ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Только помни, это платье не
льзя ни продавать, ни надевать, пока не выйдешь замуж.
Хельга взяла узел и поблагодарила гостью за подарок. Та ушла, а Хельга зак
ончила работу в хлеве и вернулась домой. Никто даже не взглянул на неё, но
все расступились, давая ей дорогу, и она снова уселась на постель читать м
олитвенник. Под утро гости начали расходиться, на рассвете ушли последни
е, и Хельге показалось, будто тут никого и не было. Оставшись одна, она разв
ернула узел и увидела, что аульва подарила ей прекраснейшее платье, а поя
с к нему, украшенный драгоценностями, был и того прекрасней. Хельга снова
сложила платье и спрятала узел.
Она справила всю утреннюю работу и прибрала дом к возвращению родных из
церкви.
Ц Мы так и знали, что с нею ничего не станется, Ц сказали родители, когда
увидели Хельгу живой и невредимой.
Все принялись её расспрашивать, что было ночью на хуторе. Она отвечала ук
лончиво, однако показала платье, которое ей подарила аульва. Родители и в
се домочадцы долго восхищались платьем, но больше всего им понравился др
агоценный пояс. Мать с сестрой хотели отобрать у Хельги и платье, и пояс, г
оворя, что она недостойна такого дорогого наряда, но Хельга платья не отд
ала и спрятала его в свой сундук.
Время шло, и до следующего рождества ничего не случилось. Теперь уже оста
ться дома захотели и мать, и сестра, они надеялись тоже получить подарок о
т аульвы. В конце концов дома осталась сама хозяйка, а все прочие уехали в
церковь. Когда хозяйка варила мясо, к ней пришел ребенок, протянул малень
кую деревянную миску и попросил положить ему немножко мяса и сала. Хозяй
ка рассердилась.
Ц Ничего я тебе не дам, Ц сказала она. Ц Кто знает, может, вы побогаче нас
будете.
Ребенок повторил свою просьбу, тогда хозяйка разгневалась еще пуще и так
сильно толкнула ребенка, что сломала ему руку, а миска покатилась по полу
. Ребенок поднял здоровой рукой миску и ушел весь в слезах. Больше о поступ
ках хозяйки ничего не известно. Когда обитатели хутора вернулись из церк
ви домой, они нашли ее на полу с переломанными костями, всю в ссадинах и кр
овоподтеках. Она успела только рассказать про ребенка и про то, как она ег
о встретила, и умерла. Все в доме было перевернуто вверх дном, переломано и
побито, а еда выброшена. И с тех пор уже никто не осмеливался оставаться н
а этом хуторе в рождественскую ночь.
А про Хельгу следует сказать, что через несколько лет она уехала в Скауль
хольт Скау
льхольт Ц резиденция одного из двух исландских епископов. Резиденция в
торого епископа находилась в Хоуларе.
и там вскоре вышла замуж за епископа. Однако кто именно был тогда еп
ископом в Скаульхольте, ничего не говорится. На свою свадьбу Хельга наде
ла платье, подаренное аульвой, все им восхищались, но больше всего понрав
ился пояс, потому что такого драгоценного пояса никто никогда не видывал
. Удача всю жизнь не покидала Хельгу, она жила долго и счастливо. А больше п
ро нее ничего не рассказывают.

Перевод Л. Горлиной.
Источник: Исландские сказки / Пер. с исл. Л. Горлиной, О. Вронской // Скандинав
ские сказки. Ц М.: Худож. лит., 1982. Ц 318 с.: ил. Ц 30 '3f000 экз.
В издании Йоуна Аурнасона Ц Alfarnir of Helga b у'6f ndad у'6f ttir, I, 120Ц 123.


Гедливёр (Gelliv ц'6f r)


Рассказывают, что в последние годы папства на востоке Исландии в Боргар-
фьорде на хуторе Квол жила богатая супружеская чета. У них было много ско
та, и они держали несколько работников. Неподалеку от этого хутора в гора
х жила скесса, люди никогда не считали ее опасной.
Но вот однажды рождественской ночью хозяин Квола вышел из дому и не верн
улся, долго его искали, да так и не нашли. А через год, опять на рождество, ис
чез и один из работников. Его тоже не нашли, и никто не знал, что с ним сталос
ь. После этого случая вдова со всеми домочадцами уехала из Квола, однако о
на ежедневно посылала туда людей кормить скот. Весной вдова вернулась на
хутор и прожила там все лето. На зиму она собиралась перебраться по сосед
ству в Гилсаурведлир, чтобы её работникам было удобно ухаживать за остав
шимся в Кволе скотом и возить туда сено. У вдовы было четыре коровы, одна о
телилась в конце лета. За два дня до отъезда из Квола вдове приснился сон.
Ей снилось, будто к ней пришла незнакомая женщина в старинном исландском
наряде, с виду небогатая, дружески поздоровалась и сказала так:
Ц У тебя уже отелилась одна из коров, а у меня корова отелится только к ро
ждеству. Мои трое малышей сидят без молока, поэтому прошу тебя: каждый ден
ь, как станешь кормить своих работников, наливай и мне молока в жбанчик, ко
торый ты найдешь на полке у себя в чулане. Я знаю, через два дня ты собираеш
ься переехать в Гилсаурведлир, потому что боишься оставаться тут на зиму
. Это понятно, ведь тебе неизвестно, почему исчезли в те зимы твой муж и раб
отник. Но я открою тебе эту тайну: великанша, что живет неподалеку на горе
Стадарфьядль, родила ребенка. Он очень злой и капризный и каждое рождест
во требует человечьего мяса. Вот и пришлось великанше утащить сперва тво
его мужа, а потом и работника. Нынешней зимой она опять кого-нибудь утащит
. Но если ты останешься в Кволе и исполнишь мою просьбу, я дам тебе хороший
совет и помогу прогнать эту нечисть из ваших мест.
Проговорив это, женщина исчезла, а хозяйка проснулась и задумалась о сво
ем сне. Занимался день, она встала и в чулане на полке нашла деревянный жба
нчик. Хозяйка наполнила его парным молоком и поставила обратно на полку.
Жбанчик тут же исчез, а вечером снова появился на прежнем месте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики