ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Некоторые утверждают, что священник все это время сидел у её кровати и
читал Псалтырь.
Люди договорились с колдуном, тот прикатил камень от реки к хутору. Когда
вечером стемнело, пришел дьякон и пытался пробраться в дом, но колдун уве
л его за угол, и огромными усилиями вогнал его в землю. Затем на это место о
н водрузил камень. В этом месте и покоится дьякон по сей день. После этого
привидение дьякона перестало приходить на хутор, и Гудрун зажила спокой
ной жизнью.

© Перевод со шведского: Евгений Теплов; редакция перевода: Стридманн
Текст взят с сайта Максима Казака ПАН-Будильник: современное искусство,
просвет, фондовые записки
Исландский текст см. на сайте Net ъ'75 tg б'61 fan

О том, как пастор Эйрик спаса
л женщин от злого духа

Один крестьянин, добрый знакомый пастора Эйрика, возвращался как-то вес
ной из Ньярдвика после зимнего лова рыбы. Ехал он верхом, лошадь всю зиму д
ержал он при себе. По пути он заехал в Вохсоус к пастору Эйрику. Тот вышел н
а порог, обнял крестьянина и спросил, как идут дела. Крестьянин ответил, чт
о дела идут неважно Ц лошадь за зиму отощала и плохо подкована.
Ц И все-таки тебе надо спешить домой, Ц сказал Эйрик, Ц твоя жена лежит
при смерти, в неё вселился злой дух.
Ц Что же мне делать? Ц испугался крестьянин.
Эйрик подошел к его лошади поплевал ей на копыта.
Ц Ничего, поезжай, Ц сказал он. Ц Лошадь покуда терпит, и мне сдается, чт
о она выносливая. Как подъедешь к амбару, услышишь там крики своей жены. Бе
ги скорей туда, не здоровайся, а только скажи духу: «Эйрик из Вохсоуса хоче
т тебя видеть», и посмотришь, что будет.
Поблагодарил крестьянин за добрый совет и уехал. Лошадь его бежала бойко
, и он поспел домой в тот же день. Из амбара доносились женские крики. Крест
ьянин сделал всё, как ему велел пастор Эйрик. Его жене сразу стало лучше, а
вскоре она и совсем поправилась.
В тот же вечер кто-то громко постучал в дом пастора Эйрика, он сам вышел на
стук и немного погодя вернулся в комнату. У него спросили, кто приходил.
Ц Да это ко мне, по делу, Ц ответил Эйрик.
А когда крестьянин снова поехал ловить рыбу, он щедро отблагодарил пасто
ра Эйрика за помощь.
Как-то у молодого женатого крестьянина с островов Вестманнаэйяр пропал
а жена. Дело было так.
Однажды утром она встала и, пока муж ещё спал, пошла развести огонь. Кресть
янин проснулся и не может понять, почему жена так долго не возвращается, е
го даже досада взяла. Посмотрел он в доме Ц её нигде нет. Вышел он на улицу,
стал у всех спрашивать, однако жена его как в воду канула. Весь посёлок под
нялся на поиски, но её нигде не нашли.
С горя крестьянин слёг, перестал есть, спать и день ото дня становился все
слабее Ц тяжко ему было жить, не ведая, какая судьба постигла жену. Люди с
читали, что и его конец не за горами, от утешений ему становилось только ху
же. Но вот однажды приходит к нему приятель и говорит:
Ц Если ты соберешься с силами и встанешь, я дам тебе верный совет, как узн
ать, что сталось с твоей женой.
Ц Я с радостью это сделаю, Ц отвечает крестьянин.
Ц Тогда поднимайся, поешь и поезжай в Вохсоус к пастору Эйрику. Уж он-то т
очно скажет тебе, куда делась твоя жена.
Обрадовался крестьянин доброму совету, поел, приободрился немного и отп
равился в путь. Вот приехал он в Вохсоус. Пастор Эйрик вышел, обнял приезже
го и спросил, какое у него дело. Крестьянин рассказал пастору, что у него п
ропала жена.
Ц Сразу я не могу сказать, что сталось с твоей женой, поживи у меня нескол
ько дней, я постараюсь тебе помочь, Ц сказал пастор Эйрик.
Крестьянин согласился.
Прошло дня два или три. И вот приводит Эйрик двух белых коней Ц одного кра
сивого и холёного, а другого тощего и облезлого. Тощего Эйрик велит оседл
ать для себя, а холёного Ц для крестьянина.
Ц Ну, поедем, Ц говорит он.
Ц Да разве на этаком одре можно ехать? Ц удивился крестьянин.
Но Эйрик сделал вид, будто ничего не слыхал, и они тронулись в путь. Дул сил
ьный ветер, хлестал дождь. Когда они миновали устье реки, одер побежал быс
трее. Крестьянин изо всех сил старался поспеть за Эйриком, но тот очень ск
оро скрылся из глаз. Долго крестьянин ехал один и наконец подъехал к Окру
жным скалам. А называются они так потому, что стоят на границе двух округо
в Ц Ауртнесса и Гудльбринги. Эйрик был уже там. Он раскрыл толстую книгу и
положил её на самый большой камень. По-прежнему бушевала непогода, но ни
одна дождинка не падала на страницы книги. Эйрик обошел камень против со
лнца, что-то бормоча про себя.
Ц Смотри внимательно, сейчас появится твоя жена, Ц сказал он крестьяни
ну.
Тут из камней и скал вышло множество народу. Крестьянин оглядел всех и ка
ждого, но его жены среди них не было.
Ц Нет её здесь, Ц сказал он Эйрику.
Ц Спасибо вам, что пришли, и ступайте с миром, Ц обратился Эйрик к пришел
ьцам.
При этих словах они исчезли. Эйрик перевернул в книге несколько страниц,
и всё повторилось сначала. Потом Эйрик вызвал духов в третий раз.
Ц Ты уверен, что ни в первый, ни во второй, ни в третий раз твоя жена здесь н
е появлялась? Ц спросил он у крестьянина, когда исчез последний дух.
Крестьянин ответил, что её точно не было.
Ц Нешуточное это дело Ц помочь тебе, Ц сказал Эйрик, помрачнев. Ц Ведь
я вызывал сюда всех духов земли и моря, каких только знаю.
Потом он достал из-за пазухи катехизис, заглянул в него и произнес:
Ц Вызываю супругов из Хауюхлида!
Он положил раскрытый катехизис сверху на книгу и снова обошёл камень про
тив солнца. И тут же появилась супружеская чета, они несли стеклянный дом,
а в том доме сидела жена крестьянина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики