ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Хью ничего не ответил, только встряхнул его своими сильными руками так, что у него защелкали зубы, и швырнул на пол, а сам улегся на скамью.
– Одно утешение, что и ты попал сюда, не то я бы тебе раскроил башку, не сомневайся, – проворчал он свирепо.
Некоторое время Деннис не мог выговорить ни слова. Но едва перевел дух, снова принялся задабривать Хью.
– Я сделал все, что мог, братец, – хныкал он. – Ну, поверь ты мне! На меня наставили с двух сторон штыки и черт знает сколько ружей, – ну, и пришлось указать им тебя. Но если бы тебя не взяли живьем, так застрелили бы. Подумать только, – застрелить такого молодца!
– А сейчас мне лучше, по-твоему? – спросил Хью, подняв голову, с такой свирепой миной, что палач не сразу решился ответить.
– Гораздо лучше, – примирительно сказал он, помолчав. – Во-первых, на суде всякое случается, есть тысяча шансов выпутаться. Может, мы еще выйдем целехоньки. То ли бывает! А если даже счастье нам изменит, – что ж, вешают человека только раз. И, когда это делается чисто, ловко – словом, как следует, это так красиво, ты представить себе не можешь! Выдумали убивать людей из мушкетов! Тьфу!
Одна только мысль об этом так возмутила Денниса, что он с ожесточением плюнул на пол.
Человеку, незнакомому с его склонностями и повадками, эта горячность могла показаться мужеством, а так как он, хитро умалчивая о своих тайных надеждах, напирал на то, что они с Хью в одинаковом положении, это смягчило молодого дикаря гораздо больше, чем могли бы смягчить самые убедительные доводы или самая униженная покорность. Хью уперся руками в колени и, нагнувшись вперед, смотрел на Денниса из-под свисавшей на лоб всклокоченной гривы уже с каким-то подобием улыбки.
– Видишь ли, брат, – начал палач уже гораздо увереннее. – Все вышло из-за того, что ты попал в дурную компанию. Солдаты искали того человека, который был с тобой, он им нужен был гораздо больше, чем ты. Метили в него, а заодно взяли и тебя. Сам видишь – что я этим выиграл? Мы с тобой оба здесь, оба в одинаковом положении.
– Слушай ты, мерзавец, – хмуря брови, возразил Хью, – не так уж я прост и отлично понимаю, что у тебя тут был свой расчет, для того ты нас и выдал. Но сделанного не воротишь. Ты тоже здесь, и нам обоим скоро конец. Да и мне все равно, жить или умереть. Так стоит ли о тебя руки марать? Есть, пить и спать, пока я еще здесь, – больше мне ничего не надо. Жаль, что в это проклятое место редко заглядывает солнце. Было бы его побольше, так я лежал бы и грелся целый день, с места не вставал бы. И ничего больше не хочу. Так что мне за дело до тебя?
Закончив эту речь зевком, напоминавшим рык дикого зверя, Хью снова растянулся на скамье и закрыл глаза.
Деннис, значительно ободренный его миролюбием, несколько минут молча наблюдал за ним, потом придвинул свой стул поближе к жесткому ложу Хью, оставаясь, однако, из благоразумной осторожности на приличном расстоянии от его сильной руки.
– Хорошо сказано, братец, лучше не скажешь! – воскликнул он, осмелев. – Будем пить, есть, отсыпаться и не вешать носа. Можно и поесть и попить всласть, – за деньги все достанем. Разгуляемся напоследок!
– Деньги? – сказал Хью, укладываясь поудобнее. – А где их взять?
– У меня все отобрали в караулке, – отозвался Деннис. – Но тут – особый случай…
– Разве? У меня тоже все отняли.
– Тогда вот что, братец, – дай знать своим друзьям и…
– Моим друзьям? – воскликнул Хью, приподнявшись на локтях. – А где у меня друзья?
– Ну, так родственникам.
– Ха-ха-ха! – Хью рассмеялся и махнул рукой. – Какие там друзья и родня, когда у меня мать умерла той же смертью, что ждет ее сына, и оставила голодного мальчишку одного, без единой близкой души на свете. Он еще будет мне толковать о родне!
– Постой-ка, – палач внезапно переменился в лице. – Уж не хочешь ли ты сказать…
– Я хочу сказать, – перебил Хью, – что ее повесили в Тайберне. Пусть теперь вешают меня – одна у нас с ней судьба! Пусть вешают хоть завтра – чем скорее, тем лучше. Ну, довольно болтать. Я спать хочу.
– Нет, погоди, мне надо с тобой поговорить… выяснить… – сказал Деннис, то бледнея, то краснея.
– Эй, придержи язык, если ты не вовсе дурак, – прорычал Хью, подняв голову и бросив на него сердитый взгляд. – Сказано тебе – не мешай спать!
Деннис даже после этого предостережения попытался сказать что-то, но рассерженный Хью изо всей силы замахнулся на него, а не попав, выругался и снова лег, повернувшись лицом к стене. Несмотря на его столь грозное настроение, у мистера Денниса хватило еще смелости дернуть его раз-другой за рукав, – видно, из каких-то тайных соображений палач жаждал продолжать разговор.
Но, так как и это не помогло, ему оставалось только терпеливо ждать, пока Хью соизволит выслушать его.
Глава семьдесят пятая
Прошел месяц. Мы в спальне сэра Джона Честера. За полуоткрытым окном радует глаза нежная зелень садов Тэмпла, блестит вдали мирная река, на ней весело теснятся лодки, баржи, десятки весел покрывают ее рябью. Ярко синеет небо, и легкий ветерок, влетая в окно, наполняет комнату благоуханием лета. Даже самый город, этот закоптелый город, будто излучает сияние. Его высокие крыши и шпили колоколен, всегда такие темные и мрачные, сегодня приняли веселую светло-серую окраску и словно улыбаются. Каждый когда-то позолоченный флюгер, шар, крест сверкает, как новенький, в лучах яркого утреннего солнца. И высоко над всем пылает червонным золотом величественный купол собора св. Павла.
Сэр Джон завтракает в постели. На маленьком столике подле него – чашка шоколада и гренки, на одеяле, под рукой, – книги, газеты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250