ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
До него донесся довольный смех Форда. Чувствуя подступающий гнев, Багз резко отодвинул меню и заставил себя поднять взгляд.
Опершись маленьким круглым подбородком о ладонь, Эми смотрела на него и мягко улыбалась.
— Не обращайте на него внимания, мистер Маккена, — сказала девушка, кивая в сторону помощника шерифа. — Он по своей природе такой противный.
Багз попытался выдавить ответную улыбку и сказал, что полностью с ней согласен.
— Как бы то ни было, повторяю, не обращайте внимания. Теперь мы друзья, и нам нечего ни стыдиться, ни смущаться.
— Э... да... спасибо, — пробормотал Багз. — Я хотел сказать...
— Да никакой он не застенчивый, — в свойственной ему манере нараспев проговорил Форд. — Просто сейчас стушевался.
Так ведь, Багз? Стушевался из-за того самого дня, когда пришел ко мне домой и ввалился без стука.
— Заткнись! — рявкнул Багз. — Я... если ты не заткнешься, я...
— А? Что случилось? Я что-то не так сказал?
Багз вперил в Форда хмурый взгляд, тогда как Эми с любопытством поглядывала то на одного мужчину, то на другого.
— А в самом деле, что случилось? — спросила она. — Лу, ты вполне мог бы и мне сказать, раз уж начал. Я... Нет, мистер Маккена, я уверена, что это каким-то образом связано со мной, и я хочу знать, о чем идет речь.
Форд ухмыльнулся, глядя на Багза, и непринужденно раскинул руки.
— Да ничего особенного, так, ерунда. Единственное, что я хотел сказать, это то, что Багз видел тебя в наряде по случаю дня рождения, вот и все.
— В самом деле? — спросила Эми, в упор глядя на Форда.
— Ну да, ты тогда была довольно легко одета, — сказал Форд. — Уж я-то мог разглядеть тебя во всех подробностях. Ты выскочила в коридор раздетая, как воробышек. Стояла там и натягивала белье, одновременно посылая меня куда подальше.
— Вот как? Ну что ж, продолжай. Ты же ведь на этом не остановишься, не так ли?
Форд по привычке пропел «да-а», давая понять, что он все же остановится.
— Пожалуй, не самая лучшая тема для беседы за столом, — проговорил он, словно извиняясь, хотя извинением там и не пахло. — А то я, похоже, уже и так испортил Багзу ужин.
Эми отвернулась от него. Казалось, что по крайней мере на какое-то мгновение Форд перестал для нее существовать.
— Итак, — сказала она. — Итак, мистер Маккена? — Голос ее звучал спокойно, пожалуй, даже слишком спокойно, а взгляд словно застыл. — Итак, — повторила она. — Мы...
— Похоже, тебя это задело, — проговорил Форд. — Да, точно задело, и всерьез.
Неожиданно Багз резко отодвинул от себя тарелку, потом стул и встал из-за стола. Эми загадочно улыбнулась ему и тоже встала. Казалось, что она ждала, когда он сделает это. Он взял ее за руку, и оба двинулись в направлении двери.
— Эй, подождите-ка минутку, — окликнул их Форд. — Куда это вы так заспешили? — Но теперь в его голосе уже не было знакомых напевных ноток, разве что лишь сардоническое изумление. Между тем Эми и Багз пересекли ресторанный зал и вышли на улицу.
На свою последнюю зарплату Багз купил подержанный двухдверный автомобиль, который стоял неподалеку от ресторана. Усадив спутницу, он повез ее домой. Ее дом был очень похож на жилище Форда, да и располагался в том же квартале. Так же, как у Форда, раньше он принадлежал ее родителям, которые, в свою очередь, получили его от своих родителей. И Лу Форд, и Эми Стэндиш были родом из «старых» городских семейств и теперь являлись их последними живыми отпрысками. Багз оценил данный факт и мысленно в очередной раз взглянул на Эми, решив, что на самом деле она немного старше, нежели он подумал в первый раз, — лет тридцать, а может, и тридцать один. Машина остановилась. Эми мягко улыбнулась ему и заговорила, словно отвечая на вопрос и что-то объясняя.
— В следующем году мне исполнится тридцать лет, — сказала она. — Всю свою жизнь я прожила здесь и ни с кем, кроме Лу, никуда не выходила. Как бы вы поступили на моем месте?
— Как бы я...
— Ну, принимая во внимание мой возраст и мое происхождение. Равно как и то, что в здешних местах не так уж много достойных внимания мужчин.
Багз пока не понимал, куда она клонит, а может, ему просто не хотелось признаваться себе в том, что он это уже понял. Он всегда считал себя человеком достаточно широких взглядов, способным понять другого. Что же до Эми Стэндиш, то она понравилась ему в тот самый момент, когда он ее впервые увидел. Но нравиться и хотеть — это было одно, а что-то другое было совсем другим. Кроме того, у него уже был некоторый опыт общения с подержанным товаром.
— Извините, но мне надо возвращаться на работу, — как-то неловко проговорил он. — Могу я... Мы можем увидеться еще раз?
— Не знаю... Мак. Можно мне так вас называть? Багз мне не нравится.
— Мне тоже, а вот Мак будет как раз. Ну так как... Эми?
— Как я уже сказала, не знаю, Мак. И я не уверена, что вы должны... Нет-нет, речь не об этом, — как бы опережая его, проговорила она. — Лу успел порассказать мне о вашем прошлом, но уверяю вас, все это не имеет никакого значения. Просто я... я...
— Вы полагаете, что Лу это может не понравиться?
— Не уверена. Даже и не знаю. Но... — Неожиданно она широко улыбнулась и кокетливо склонила голову набок. — В одном я уверена, это уж точно. Абсолютно уверена. Даже не в одном, а больше. Я уверена в том, что вы мне очень понравились, уверена в том, что у вас самые добрые глаза, которые мне когда-либо доводилось видеть, и еще я уверена в том, — она легонько поцеловала его в губы, — что в течение последнего получаса мне очень хотелось сделать именно это.
Она рассмеялась и выскользнула из машины, потом, обернувшись, заглянула в окно.
— И еще я уверена в том, что для нашего короткого знакомства вы задаете слишком много вопросов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67