ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Его одежду? Особую примету, необычный жест, который он, может быть, сделал? Его походку?— Он был одет в темное... Ничего другого я не помню.— Он держал оружие в правой или левой руке?— В правой, по-моему... Но я в этом не уверена!В этот момент раздался голос вмешавшейся сиделки:— Доктор сказал — пять минут... Вы разговариваете почти десять. Вы сможете вернуться завтра и поговорить немного дольше.— Извините нас, но убийца на свободе больше месяца, и каждая минута на счету. До завтра.Снова успокоительный укол, сон, забытье. * * * — Она была потрясена.— Это еще не все. Она не знает самого худшего.— Вы думаете, что она была в курсе насчет отца?В просторном кабинете главного врача они попивали виски и разговаривали. Для них, полицейских, рабочий день был уже позади. Доктор настаивал:— Так вы думаете, что она знала?— Нет. Она всегда жила с матерью во Франции и Швейцарии. Я полагаю, папаша не собирался рассказывать ей сразу же по приезде, что он работает на Корпорацию.Это не совсем так, — поправил инспектор Крамер. — В свое время он защитил многих гангстеров Корпорации, едва не преступив рамки законности. Затем он перестал выступать в суде защитником. Это было незадолго до того, как у него начались серьезные неприятности. Хотя не исключено, что он продолжал негласно давать советы своим бывшим клиентам. Он был незаурядным юристом.— К тому же его немногочисленные официальные дела не позволили бы ему скопить такое состояние.Доктор Бертон зажег сигарету и заинтересованно спросил:— И сколько же составляет наследство?— За вычетом налога на наследство и уплаты других налогов, девушке останется чуть меньше миллиона долларов.Врач восхищенно присвистнул.— Послушайте, это же прекрасная партия!— К тому же у того, кто на ней женится, не будет на шее ни тещи, ни тестя.Затрещал интерфон. Бертон наклонился:— Да?— Какой-то полицейский спрашивает инспектора Крамера.Врач, вопросительно подняв бровь, посмотрел на инспектора, на что тот кивнул утвердительно.— Впустите, — перевел врач.Молодой сержант явился за указаниями. Крамер был краток:— Непрерывное наблюдение за палатой 412. В положенное время вас сменят.Как только сержант вышел, Бертон удивленно спросил:— Зачем эти предосторожности? Вы бо итесь, что она убежит?— Я просто боюсь, как бы убийца не пришел завершить свою работу. День за днем его информировала пресса об участи Кристины Бушэ. Пока она находилась в коме с простреленным легким, ему нечего было ее бояться. Но теперь, когда она спасена, то представляет некоторую опасность. Она его видела и может опознать. Она одна. Вы меня понимаете?— Конечно. Я сейчас распоряжусь, чтобы в приемном отделении повысили бдительность.— Я не думаю, что этот тип так неосторожен, но случаются и более невероятные вещи.— Вы кого-то подозреваете?— Еще недавно мы имели около шестисот подозреваемых; всех тех людей, чьи фамилии фи гурируют в записной книжке и карточках Бушэ.— Прекрасная клиентура.— И прекрасные связи. После первого до проса Кристины мы сможем вычеркнуть из этого списка всех женщин, после чего у нас останется около трехсот-четырехсот фамилий. Она утверждает, что убийце лет сорок-пятьдесят. Учитывая этот возраст плюс-минут пять лет, мы сможем вычеркнуть из списка еще человек сто. Из оставшихся мы вычтем негров, если таковые имеются, и людей, которые умерли до преступления. И у нас все равно останется слишком много подозреваемых.— Вы уверены, что убийца был другом дома?Это очевидно. Адвокат достаточно хорошо знал этого человека, чтобы открыть перед ним сейф. Он ему доверял. Впрочем, преступник, сделав свое дело, даже и не подумал обставить все как обычное ограбление. Он удовольствовался тем, что взял некоторые папки, оста вив в сейфе внушительную пачку денег.— И вы полагаете, что Корпорация...— Не исключено. Бушэ слишком долго играл с огнем. Однажды он должен был обжечься.Крамер налил себе новую порцию виски. Его помощник Ардэн продолжил:— Допустим, Джон Бушэ решил порвать с Корпорацией, чтобы вернуться к честной жизни... Представьте себе реакцию рэкетиров! Думаете, они способны позволить человеку, который знает все, поступать по своему усмотрению? Поставьте себя на минутку на их место! Вот к Джону Бушэ приходит посетитель с целью его образумить. Бушэ остается непоколебимым. Он не хочет, чтобы его дочери пришлось краснеть за него. Тогда этот человек его убивает и забирает наиболее компрометирующие документы.— Подходящая гипотеза. И она намного сокращает список подозреваемых, по-моему. Остаются только отъявленные гангстеры.— Количество которых достаточно внушительно — пятьдесят два человека, и все они, не сомневайтесь, располагают железным алиби на ночь преступления! Лишь один человек может отправить убийцу на электрический стул: Кристина Бушэ. Как только вы снимете с ее глаз повязку, мы принесем ей фотографии всех этих типов, и она быстро укажет на одного из них.Неловким движением доктор Бертон опрокинул сигаретницу, сигареты рассыпались по ковру. Трое мужчин встали на четвереньки, чтобы их собрать. И именно в этом неудобном положении Бертон промолвил:— Я не думал, что это будет так важно для вас... Мне жаль...— Что такое, док?Девушка... Кристина Бушэ...Что?— Она слепа. * * * — Как только доктор снимет мне эту повязку, я буду чувствовать себя спокойнее. Это ужасно — постоянно находиться в темноте!— Бедняжка.Боб навещал ее каждый день, проводил долгие часы у ее изголовья, оказывая ей мелкие услуги. В это время сиделка могла заняться другими, более интересными делами, например вязанием или чтением комиксов. Она обожала Боба, который к тому же был щедр на чаевые.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36