ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Спортивная сумка била Алису по спине, сердце колотилось. Она направлялась навстречу своему будущему, к галереям, где попытается осуществить свой план.
Она больше не имеет права ошибаться. Промахов и так было слишком много.
Толкая стеклянную дверь магазина, Алиса была преисполнена яростной решимости.
В лицо ударила волна теплого воздуха. Народу хватало, это была почти толпа, но вполне преодолимая. Алиса побродила по первому этажу, изредка останавливаясь, чтобы полюбоваться драгоценностями и духами, шелковыми платками и галстуками, вернулась, чтобы купить небольшое колечко, вовлекая невозмутимых полицейских в замысловатый танец вокруг прилавков.
Потом она поднялась на эскалаторе на второй этаж, где находились отделы видеоигр, компьютеры и бытовая электроника, а оттуда – на третий, к полкам с книгами и видеотехникой.
Полицейские остановились у магнитофонов и лазерных проигрывателей. Алиса медленно вырулила к книжному отделу. Оскар повернул голову, чтобы взглянуть, где она, и Алиса помахала рукой, говоря, «все хорошо, я просто смотрю книги».
Оскар и Джулиан прилипли к полкам с лазерными дисками, сравнивая рэгги и сальсу.
Книжные ряды тянулись до самой лестницы. В этой части магазина посетителей было мало, несколько человек рылись в книгах. Алиса небрежно пролистала несколько томиков, медленно продвигаясь к голубым перилам. Когда она открыла «Глубокий сон» Реймонда Чэндлера, до цели оставалось всего несколько метров. Оскар и Джулиан изучали альбом Боба Марли. Алиса положила книгу и задержала дыхание. Сердце бешено стучало, адреналин заставлял мозг работать как часы. Жара в магазине становилась мучительной, Алиса чувствовала, как по лбу и шее стекают капли пота.
«Давай, последнее усилие», – скомандовала она себе, скользнула к крайним полкам, нашла Азимова и Олдиса, сборники научной фантастики в мягких обложках, от волнения различая одни только названия.
Алиса в последний раз бросила взгляд на Оскара и Джулиана, их головы виднелись поверх стоек с дисками в двух-трех рядах от нее. Джулиан оглянулся, Алиса ответила натянутой улыбкой и поставила на место книгу. Черноволосый полицейский вернулся к Джимми Клифу.
Алиса ждала не дольше секунды, вдохнула в грудь побольше воздуха, подобралась, дала команду ногам. Потом спокойно повернулась и обогнула перила, держась рукой за черный резиновый поручень. Алиса протиснулась между двумя пожилыми парами, обогнала стоявшую впереди женщину и шагнула с эскалатора, пройдя между двумя домохозяйками.
Второй этаж. Алиса схватилась за перила и прыгнула на металлические ступени, ехавшие на первый этаж. Толкнув старика, пробормотала извинения. Сверкающая лестница двигалась к стеклянным витринам с парфюмерией. Флаконы французских духов складывались во фрески, отсвечивали всеми оттенками янтарного и зеленого. Но Алиса смотрела только на маленькую табличку с надписью «Выход».
Девочка побежала, различая в противоположном конце магазина, за стеклянными дверями, бледный голубоватый свет. Она прибавила скорости и оказалась среди часов и драгоценностей. Здесь было многолюднее, толпа стала плотнее. Алиса с трудом продиралась между одетыми в меха женщинами; их губы были слишком густо накрашены, прически безупречны. Толпа становилась все гуще, и Алисе пришлось прокладывать себе дорогу локтями.
В странном танце, преграждавшем ей путь к свободе, Алиса почему-то замечала отдельные детали: массивные золотые серьги в ушах элегантной женщины с надменным лицом, склонившейся над витриной с баснословно дорогими швейцарскими часами. Неоновый свет на серой стали, золото и позолоченное серебро. Чей-то силуэт по ту сторону витрины. Серый костюм с шелковистым отливом.
Лицо мужчины блестит под яркими лампами дневного света. Лысый череп, блестящий и гладкий, как бильярдный шар. Густые усы a la turc. Черные очки, скрывающие глаза…
«Боже мой! – Алиса едва не упала в обморок от ужаса, инстинктивно ныряя в толпу. – Лысый, усатый, в темных очках – именно о нем говорила Анита…»
Алиса даже не пыталась понять, видел он ее или нет. Не оборачиваясь, как в кошмарном сне, она со всех ног бросилась к стеклянным дверям.
Электрический синий свет вечернего неба, отражающегося в крышах припаркованных у магазина автомобилей, на секунду ослепил ее. И в тот же миг она узнала японскую машину, стоящую у бровки тротуара и человека за рулем. Кеслер. Он сидел к ней в профиль, уставившись прямо перед собой. Алиса поскользнулась на пластиковом покрытии, покачнулась, потеряв равновесие, и растянулась всем телом, сдавленно вскрикнув от боли, пронзившей правую руку и колени. Поднявшись, она различила вокруг себя расплывчатые силуэты людей. Как сквозь ватную завесу услышала женский голос: «Все в порядке, детка?»
Не обращая внимания на окружающих, посмотрела внутрь машины, и то, что она увидела, заставило ее задрожать от ужаса. Кеслер. Холодные глаза Кеслера, уставившегося на нее. В его взгляде были изумление и холодная решимость.
Алиса отреагировала мгновенно, ведомая инстинктом: прыгнула вправо, к витринам с платками фирмы «Негтез» и галстуками Гуччи, к боковому выходу, сверкавшему медью ручек.
Она летела между прилавками, слыша, как падает за ее спиной стенд с галстуками.
Маневрируя между двумя корзинами со свитерами, на секунду обернулась.
От отдела товаров фирмы «Беннетон» к ней бежал тот лысый в темных очках. Метрах в десяти от него Алиса заметила еще одного и по загорелому лицу с раскосыми глазами узнала индонезийца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Она больше не имеет права ошибаться. Промахов и так было слишком много.
Толкая стеклянную дверь магазина, Алиса была преисполнена яростной решимости.
В лицо ударила волна теплого воздуха. Народу хватало, это была почти толпа, но вполне преодолимая. Алиса побродила по первому этажу, изредка останавливаясь, чтобы полюбоваться драгоценностями и духами, шелковыми платками и галстуками, вернулась, чтобы купить небольшое колечко, вовлекая невозмутимых полицейских в замысловатый танец вокруг прилавков.
Потом она поднялась на эскалаторе на второй этаж, где находились отделы видеоигр, компьютеры и бытовая электроника, а оттуда – на третий, к полкам с книгами и видеотехникой.
Полицейские остановились у магнитофонов и лазерных проигрывателей. Алиса медленно вырулила к книжному отделу. Оскар повернул голову, чтобы взглянуть, где она, и Алиса помахала рукой, говоря, «все хорошо, я просто смотрю книги».
Оскар и Джулиан прилипли к полкам с лазерными дисками, сравнивая рэгги и сальсу.
Книжные ряды тянулись до самой лестницы. В этой части магазина посетителей было мало, несколько человек рылись в книгах. Алиса небрежно пролистала несколько томиков, медленно продвигаясь к голубым перилам. Когда она открыла «Глубокий сон» Реймонда Чэндлера, до цели оставалось всего несколько метров. Оскар и Джулиан изучали альбом Боба Марли. Алиса положила книгу и задержала дыхание. Сердце бешено стучало, адреналин заставлял мозг работать как часы. Жара в магазине становилась мучительной, Алиса чувствовала, как по лбу и шее стекают капли пота.
«Давай, последнее усилие», – скомандовала она себе, скользнула к крайним полкам, нашла Азимова и Олдиса, сборники научной фантастики в мягких обложках, от волнения различая одни только названия.
Алиса в последний раз бросила взгляд на Оскара и Джулиана, их головы виднелись поверх стоек с дисками в двух-трех рядах от нее. Джулиан оглянулся, Алиса ответила натянутой улыбкой и поставила на место книгу. Черноволосый полицейский вернулся к Джимми Клифу.
Алиса ждала не дольше секунды, вдохнула в грудь побольше воздуха, подобралась, дала команду ногам. Потом спокойно повернулась и обогнула перила, держась рукой за черный резиновый поручень. Алиса протиснулась между двумя пожилыми парами, обогнала стоявшую впереди женщину и шагнула с эскалатора, пройдя между двумя домохозяйками.
Второй этаж. Алиса схватилась за перила и прыгнула на металлические ступени, ехавшие на первый этаж. Толкнув старика, пробормотала извинения. Сверкающая лестница двигалась к стеклянным витринам с парфюмерией. Флаконы французских духов складывались во фрески, отсвечивали всеми оттенками янтарного и зеленого. Но Алиса смотрела только на маленькую табличку с надписью «Выход».
Девочка побежала, различая в противоположном конце магазина, за стеклянными дверями, бледный голубоватый свет. Она прибавила скорости и оказалась среди часов и драгоценностей. Здесь было многолюднее, толпа стала плотнее. Алиса с трудом продиралась между одетыми в меха женщинами; их губы были слишком густо накрашены, прически безупречны. Толпа становилась все гуще, и Алисе пришлось прокладывать себе дорогу локтями.
В странном танце, преграждавшем ей путь к свободе, Алиса почему-то замечала отдельные детали: массивные золотые серьги в ушах элегантной женщины с надменным лицом, склонившейся над витриной с баснословно дорогими швейцарскими часами. Неоновый свет на серой стали, золото и позолоченное серебро. Чей-то силуэт по ту сторону витрины. Серый костюм с шелковистым отливом.
Лицо мужчины блестит под яркими лампами дневного света. Лысый череп, блестящий и гладкий, как бильярдный шар. Густые усы a la turc. Черные очки, скрывающие глаза…
«Боже мой! – Алиса едва не упала в обморок от ужаса, инстинктивно ныряя в толпу. – Лысый, усатый, в темных очках – именно о нем говорила Анита…»
Алиса даже не пыталась понять, видел он ее или нет. Не оборачиваясь, как в кошмарном сне, она со всех ног бросилась к стеклянным дверям.
Электрический синий свет вечернего неба, отражающегося в крышах припаркованных у магазина автомобилей, на секунду ослепил ее. И в тот же миг она узнала японскую машину, стоящую у бровки тротуара и человека за рулем. Кеслер. Он сидел к ней в профиль, уставившись прямо перед собой. Алиса поскользнулась на пластиковом покрытии, покачнулась, потеряв равновесие, и растянулась всем телом, сдавленно вскрикнув от боли, пронзившей правую руку и колени. Поднявшись, она различила вокруг себя расплывчатые силуэты людей. Как сквозь ватную завесу услышала женский голос: «Все в порядке, детка?»
Не обращая внимания на окружающих, посмотрела внутрь машины, и то, что она увидела, заставило ее задрожать от ужаса. Кеслер. Холодные глаза Кеслера, уставившегося на нее. В его взгляде были изумление и холодная решимость.
Алиса отреагировала мгновенно, ведомая инстинктом: прыгнула вправо, к витринам с платками фирмы «Негтез» и галстуками Гуччи, к боковому выходу, сверкавшему медью ручек.
Она летела между прилавками, слыша, как падает за ее спиной стенд с галстуками.
Маневрируя между двумя корзинами со свитерами, на секунду обернулась.
От отдела товаров фирмы «Беннетон» к ней бежал тот лысый в темных очках. Метрах в десяти от него Алиса заметила еще одного и по загорелому лицу с раскосыми глазами узнала индонезийца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128