ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Деревня пела тихим
печальным тоном. Он был рад, что пришел в час семейного стола. Вокруг не
было видно ни одного омкью. В окнах многих комнат светились лампы.
Его окна были темными. Но все равно они приглашали его преклонить
голову, отдохнуть, забыть все страхи и опасности, которые его сопровождали
в утомительной дороге назад из чужой системы.
Лоу медленно подходил к своей башне. Освещенное окно вверху, рядом с
его темным, вызвало болезненные воспоминания.
Снежная Птица. Он должен будет увидеться с ней.
Когда-то он, конечно, любил ее. Ничто не может изменить этот факт. Но
эта любовь теперь осталась в прошлом, стала музейным экспонатом. Все время
путешествия он не мог думать ни о ком, кроме Бэт.
Ему хотелось знать, жива ли она. Бэт оставила его пленником Солнечной
системы, удерживая невидимой цепью, протянувшейся через звезды.
Бедная Снежная Птица. Что он мог сказать ей? Лучше ничего, если это
будет возможно.
Он вошел в башню и поднялся по ступеням цвета слоновой кости на свой
этаж. Когда он проходил мимо освещенной комнаты, из нее выскочил
малыш-омкью, преследуя свое любимое домашнее животное.
Черепахоподобное существо бежало на сегментированных лапах, издавая
щелкающие звуки. Любимчик проскочил у Лоу между ног. Ребенок натолкнулся в
темноте на Лоу и закричал.
Лоу протянул вперед руку: "Все в порядке, мальчик. Ты что, не узнаешь
меня?"
Но ребенок не узнавал его. Наполовину выросшие перья на его шее
взъерошились от испуга. Он ударил Лоу и отступил к стене. Лоу перехватил
спутанный образ призыва о помощи, который мозг ребенка посылал родителям.
Из двери семейной квартиры появилась длинная тень. Отец обнял
покрытой белыми перьями рукой маленькие дрожащие плечи. Его вид говорил о
гневе и желании защитить. Лоу быстро стал так, что свет упал на его лицо.
"Я не хотел напугать вашего сына, Декью, - громко сказал он. - Вы
что, не видите, кто я?"
Резкий поток образов в мозгу Лоу. Омкью-отец голосом выразил свое
удивление: "Андреас Лоу?"
- Более или менее так.
- В деревне решили, что ты убит в пустыне каким-нибудь зверем.
- Но ведь я пошел на базу Колониального Корпуса, помнишь? С раненным
человеком Солнечной системы.
- Гулкью ходил туда разузнать. Служащие Корпуса сказали, что ты не
появлялся там. Они грубо выпроводили Гулкью.
- Декью, кто там?
В коридор вышла жена Декью. Она увидела Лоу и тихо вскрикнула: "Это
не может быть Андреас! Это, должно быть, один из Мира Мертвых!"
Лоу был раздражен тем, что вынужден давать объяснения сейчас, здесь.
Ему хотелось сначала немного отдохнуть. Но сейчас выбора у него не было.
- Как ты попал сюда? - поинтересовался Декью.
- Это я оставлю для рассказа Гулкью.
Весь этаж пробудился. Замигали лампы. Телепатический разговор путал
мысли Лоу. Он подавил усталое раздражение и коснулся перьев на голове
съежившегося ребенка. "Извини, что напугал твоего мальчика, Декью".
Зеленые глаза Декью переменились: "Мы рады, что ты вернулся". Но это
была ложь. Лоу с признательностью вздохнул.
Он повернулся. Его плавающий взор различал лица омкью, заполнивших
холл. Кто-то метнулся, подобно сверкающему медальону. Ракью, выкрикнув его
имя, бросилась к нему, прижалась.
"Андреас! О, Андреас, откуда ты? Откуда?"
Рыдая, она прижалась своей щекой к его грязной, поросшей щетиной
щеке. Он обнял ее одной рукой за талию и тоже прижался щекой. С его
стороны это был фальшивый жест. Она как-то почувствовала это и
отстранилась. Он вспомнил Бэт.
- Пожалуйста, Снежная Птица, - сказал он, - можем мы войти внутрь?
Для объяснений будет время.
- Конечно, Андреас. Но нужно позвать за Гулкью.
- Хорошо. Пусть позовут Гулкью. И принесут немного еды. Я умираю с
голоду.
Лоу, спотыкаясь, вошел в свою комнату и опустился на постель. В это
время через овальную дверь вошла Снежная Птица с лампой в руках. В
коридоре царила суета, возбужденные омкью будили своих соседей. Отдохнуть
сегодня ночью не удастся. Ему придется обо всем рассказать, прежде чем он
сможет прилечь.
Снежная Птица опустилась перед ним на колени.
- Андреас, месяцами мы считали...
- ...что я присоединился к мертвым в Мире Смерти. Это зависит от
того, каких мертвых ты имеешь в виду.
- Где ты был?
- В Солнечной системе.
Она затряслась, он схватил ее за плечи, прижал к себе и держал так,
пока она не успокоилась.
- Тихо, моя маленькая Снежная Птица, моя хорошенькая белая птица. В
конце концов я жив и здесь, с тобой. Остальное не имеет значения.
Тягостная тишина.
За ширмой послышались тихие шаги. Вошел пожилой мужчина омкью со
скошенной головой. Лоу поднялся с кровати. На щедрой бисерной вышивке
одежды вошедшего мерцал отсвет лампы. В его больших зеленых глазах ключом
била радость.
По-видимому, он не сильно удивился, увидев Лоу. Он поднял и раскинул
руки:
"Мой сын! Мой сын, которого я считал мертвым!"
Они обнялись в соответствии с ритуалом. Гулкью оставался стоять, пока
две женщины из его дома вносили чаши с едой и кувшины с ферментированным
соком. Когда женщины ушли, Лоу отхлебнул немного сока. Тот был горьким на
вкус.
Гулкью повернулся лицом к Лоу, из окна упал зеленовато-желто-багряный
свет и осветил его лицо. Гулкью с серьезным видом сложил руки вместе.
- Солнце Голоза снова бушует, Андреас. Наступают плохие времена.
- Я не намеревался быть причиной этого. Я пришел сюда потому, что это
самое безопасное место, какое я знаю!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
печальным тоном. Он был рад, что пришел в час семейного стола. Вокруг не
было видно ни одного омкью. В окнах многих комнат светились лампы.
Его окна были темными. Но все равно они приглашали его преклонить
голову, отдохнуть, забыть все страхи и опасности, которые его сопровождали
в утомительной дороге назад из чужой системы.
Лоу медленно подходил к своей башне. Освещенное окно вверху, рядом с
его темным, вызвало болезненные воспоминания.
Снежная Птица. Он должен будет увидеться с ней.
Когда-то он, конечно, любил ее. Ничто не может изменить этот факт. Но
эта любовь теперь осталась в прошлом, стала музейным экспонатом. Все время
путешествия он не мог думать ни о ком, кроме Бэт.
Ему хотелось знать, жива ли она. Бэт оставила его пленником Солнечной
системы, удерживая невидимой цепью, протянувшейся через звезды.
Бедная Снежная Птица. Что он мог сказать ей? Лучше ничего, если это
будет возможно.
Он вошел в башню и поднялся по ступеням цвета слоновой кости на свой
этаж. Когда он проходил мимо освещенной комнаты, из нее выскочил
малыш-омкью, преследуя свое любимое домашнее животное.
Черепахоподобное существо бежало на сегментированных лапах, издавая
щелкающие звуки. Любимчик проскочил у Лоу между ног. Ребенок натолкнулся в
темноте на Лоу и закричал.
Лоу протянул вперед руку: "Все в порядке, мальчик. Ты что, не узнаешь
меня?"
Но ребенок не узнавал его. Наполовину выросшие перья на его шее
взъерошились от испуга. Он ударил Лоу и отступил к стене. Лоу перехватил
спутанный образ призыва о помощи, который мозг ребенка посылал родителям.
Из двери семейной квартиры появилась длинная тень. Отец обнял
покрытой белыми перьями рукой маленькие дрожащие плечи. Его вид говорил о
гневе и желании защитить. Лоу быстро стал так, что свет упал на его лицо.
"Я не хотел напугать вашего сына, Декью, - громко сказал он. - Вы
что, не видите, кто я?"
Резкий поток образов в мозгу Лоу. Омкью-отец голосом выразил свое
удивление: "Андреас Лоу?"
- Более или менее так.
- В деревне решили, что ты убит в пустыне каким-нибудь зверем.
- Но ведь я пошел на базу Колониального Корпуса, помнишь? С раненным
человеком Солнечной системы.
- Гулкью ходил туда разузнать. Служащие Корпуса сказали, что ты не
появлялся там. Они грубо выпроводили Гулкью.
- Декью, кто там?
В коридор вышла жена Декью. Она увидела Лоу и тихо вскрикнула: "Это
не может быть Андреас! Это, должно быть, один из Мира Мертвых!"
Лоу был раздражен тем, что вынужден давать объяснения сейчас, здесь.
Ему хотелось сначала немного отдохнуть. Но сейчас выбора у него не было.
- Как ты попал сюда? - поинтересовался Декью.
- Это я оставлю для рассказа Гулкью.
Весь этаж пробудился. Замигали лампы. Телепатический разговор путал
мысли Лоу. Он подавил усталое раздражение и коснулся перьев на голове
съежившегося ребенка. "Извини, что напугал твоего мальчика, Декью".
Зеленые глаза Декью переменились: "Мы рады, что ты вернулся". Но это
была ложь. Лоу с признательностью вздохнул.
Он повернулся. Его плавающий взор различал лица омкью, заполнивших
холл. Кто-то метнулся, подобно сверкающему медальону. Ракью, выкрикнув его
имя, бросилась к нему, прижалась.
"Андреас! О, Андреас, откуда ты? Откуда?"
Рыдая, она прижалась своей щекой к его грязной, поросшей щетиной
щеке. Он обнял ее одной рукой за талию и тоже прижался щекой. С его
стороны это был фальшивый жест. Она как-то почувствовала это и
отстранилась. Он вспомнил Бэт.
- Пожалуйста, Снежная Птица, - сказал он, - можем мы войти внутрь?
Для объяснений будет время.
- Конечно, Андреас. Но нужно позвать за Гулкью.
- Хорошо. Пусть позовут Гулкью. И принесут немного еды. Я умираю с
голоду.
Лоу, спотыкаясь, вошел в свою комнату и опустился на постель. В это
время через овальную дверь вошла Снежная Птица с лампой в руках. В
коридоре царила суета, возбужденные омкью будили своих соседей. Отдохнуть
сегодня ночью не удастся. Ему придется обо всем рассказать, прежде чем он
сможет прилечь.
Снежная Птица опустилась перед ним на колени.
- Андреас, месяцами мы считали...
- ...что я присоединился к мертвым в Мире Смерти. Это зависит от
того, каких мертвых ты имеешь в виду.
- Где ты был?
- В Солнечной системе.
Она затряслась, он схватил ее за плечи, прижал к себе и держал так,
пока она не успокоилась.
- Тихо, моя маленькая Снежная Птица, моя хорошенькая белая птица. В
конце концов я жив и здесь, с тобой. Остальное не имеет значения.
Тягостная тишина.
За ширмой послышались тихие шаги. Вошел пожилой мужчина омкью со
скошенной головой. Лоу поднялся с кровати. На щедрой бисерной вышивке
одежды вошедшего мерцал отсвет лампы. В его больших зеленых глазах ключом
била радость.
По-видимому, он не сильно удивился, увидев Лоу. Он поднял и раскинул
руки:
"Мой сын! Мой сын, которого я считал мертвым!"
Они обнялись в соответствии с ритуалом. Гулкью оставался стоять, пока
две женщины из его дома вносили чаши с едой и кувшины с ферментированным
соком. Когда женщины ушли, Лоу отхлебнул немного сока. Тот был горьким на
вкус.
Гулкью повернулся лицом к Лоу, из окна упал зеленовато-желто-багряный
свет и осветил его лицо. Гулкью с серьезным видом сложил руки вместе.
- Солнце Голоза снова бушует, Андреас. Наступают плохие времена.
- Я не намеревался быть причиной этого. Я пришел сюда потому, что это
самое безопасное место, какое я знаю!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59