ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дор слышал. Отпуская Линти, я выполняю приказ Грига.
– Насколько я знаю, ты никогда не был бездумным исполнителем и никогда не делал того, чего мог бы не делать?
Вик улыбнулся одними губами:
– Это верно. У меня есть свои соображения, почему лучше отпустить девчонку, чем оставлять ее здесь до пробуждения Грига. Вопервых, рядом с ней наш юный Отец теряет голову и делает глупости. Вовторых, както раз офицер по имени Болер – враг, который ради вверенных ему аристократок прошел Полосу и стал Братом, – говорил, что Линти и Кани лучше освободить, чтобы они, как маяки, не притягивали взгляды своих родителейэкстрасенсов. Тогда я не послушался – где теперь Братство? Наконец, я ведь всего не знаю: Григ показал себя настоящим Отцом – повелителем воли, какой я раньше не видел – что, если у парня было видение; что, если он знал, что девчонку лучше поскорее выбросить за борт?.. В общем, пусть убирается… – Вик подошел к женщине вплотную и заговорил тише: – Да, я отпустил Линти, но хочу, чтобы у нее и в самом деле не осталось шансов навести на наш след ищеек. Нам нужно поговорить, Альрика!
– О чем ты? – Женщина была не из пугливых, но она ясно почувствовала, что есть причина беспокоиться: тон Вика не давал сомневаться, что предстоящий разговор будет не из приятных.
– Я хочу, чтобы ты наконец сказала, куда мы летим. Григ не просыпается, корабль слушается только тебя, а я не намерен больше довольствоваться сказками и отговорками! Когда ты назовешь пункт нашего назначения, когда поделишься тем, что на самом деле задумала, мы вместе разработаем новый маршрут, на этот раз учитывающий интересы абсолютного большинства этого крейсера. Договорились?
– Я…
– Не здесь. В моей каюте!


Первый Советник бродил по спортивному залу. Этот хорошо сложенный, холеный, благородный человек в облегающем спортивном костюме словно не знал, какой снаряд выбрать – роботовтренажеров здесь было несметное количество, как и секций с разными уровнями гравитации, температурой, давлением, заполненных водой или воздухом. Когда было нужно, техника сама исчезала из зала, преобразуя его в поле для какойлибо спортивной игры, требующей свободы передвижения и значительного пространства, сейчас же она представляла собой лабиринт из оборудования и огибающих его дорожек – Рилиот брел по этому лабиринту, изредка останавливаясь. Взгляд его был отсутствующим. Двери отворились неслышно.
– Хотел вот заняться спортом, – непонятно к кому обращаясь, в пол, объяснил Первый Советник. – Но почувствовал, что ты меня ищешь.
Рилиот поднял голову и повернулся. За его спиной в дверях стоял мужчина. Горделивая осанка, дорогой костюм, тяжелые перстни с бесценными энергетическими камнями и пронзительный смелый взгляд далеко не молодых глаз говорили о высоком положении в обществе, без приглашения явившегося в покои первого человека Галактики.
– Вообщето это я должен бы искать встречи, – заметил Рилиот, делая шаг навстречу и протягивая руку.
– Зачем? – спросил гость.
Они настолько сильно ощущали друг друга, что могли обойтись и без слов – оба великие альтины, эти двое не просто слышали мысли, а предугадывали их еще до того, как те успевали сформироваться. Они чувствовали важность порождающего мысли материала.
– У меня есть просьба, – сказал Рилиот.
– Поговорим здесь? – предложил пришедший.
– Если тебя устроит.
Повинуясь мысленному приказу, зал преобразился: тренажеры ушли в пол, бассейны «перебрались» в центр помещения, рядом возникли ложи, вокруг которых ожил пейзаж – залитая солнцем цветущая поляна. Наполовину голографическая, наполовину реальная картина вполне устроила гостя – тот улыбнулся и кивнул.
Мужчины разместились в ложах. В бассейнах плескалась рыба, в «небе» белым оперением сверкали птицы, в траве стрекотали насекомые… достаточно тихо, чтобы не мешать разговору.
– Прибыл Леверсон? – Первый Советник сразу дал понять, что понимает, по какой причине удостоился посещения Председателя Высшего Арбитражного Суда Лиги.
– А ты вновь чувствуешь связь с дочерью? – теперь уже Литакон показал, что знает, о какой просьбе может заговорить Советник.
Оба кивнули и некоторое время молчали, вслушиваясь в ощущения друг друга.
– Что Леверсон? – первым прервал молчание Рилиот. – Слышал, что он все еще на свободе.
– Да, – подтвердил Арбитр. – Ты ведь понимаешь?
– Я понимаю. Но люди недовольны. Арбитраж наложил арест на меня и еще на нескольких членов Совета, а Леверсон, как представитель Арбитража, несмотря на все свои тягчайшие промахи остался безнаказанным – людям кажется, что Суд противопоставил себя государству.
– Пусть сами решают. Леверсон наделал ошибок, но я знал, что он их наделает. Поэтому не мне давать приказ на арест генерала.
– А теперь, когда все разрешилось, ты думаешь, Леверсон был именно той фигурой?
– А все разрешилось?
Они посмотрели друг другу в глаза и вновь замолчали.
– Мы чувствуем одно и то же, – признался Арбитр спустя несколько мгновений. – Напряжение спало…
– Не до конца…
– Угрозы нет…
– Изменения не остановишь…
– Мы не знаем, как с ними бороться…
Опять последовала пауза. От напряжения у мужчин задрожали пальцы рук, лежащих на коленях.
– Может быть, нам и не нужно постоянно заглядывать в будущее? – произнес Первый Советник, усилием воли заставляя себя изменить ход мыслей и перейти на другую волну, тем самым разрывая связь между собой и Арбитром.
– Теперь ты о дочери?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики