ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он часто не обращал внимание на политические директивы, которые исходили из Сайгона или Вашингтона. Неоднократно Болан подозревал, что в своих отчетах о действиях охотников Винтерс искажает полученную от них информацию.
Но система расправилась со строптивым своевластным полковником. Его бесцеремонно отстранили от командования и в качестве наказания перевели в один из отделов Генерального штаба в Сайгоне. Все знали, что приказы, касающиеся полковника, исходили от главы Пентагона. Хоулин Харлан стал слишком известен. Военные журналисты много и часто с восторгом писали о нем и тем самым невольно способствовали тому, что полковнику запретили участвовать в боевых действиях. Зато пацифистская пресса в США неистовствовала в своих антивоенных статьях, и Хоулин Харлан стал мешать людям из Вашингтона.
Через несколько месяцев срок службы Болана на передовой закончился. Он уехал в США, а через месяц снова попросился в свою часть. Его просьбу сразу же удовлетворили, и вскоре Болан вновь оказался на передовой среди своих охотников. Но Харлана Винтерса он больше не видел вплоть до последней встречи в библиотеке виллы.
Болан не всегда одобрял действия Винтерса, чье неформальное поведение оставляло желать лучшего. Но он всегда испытывал уважение и дружеские чувства к солдату, который был его учителем. Не осуждая покойного, он признавал, что между его бывшим командиром и мафией существовали определенные отношения. Однако Мак решил, что в Сан-Диего покойника все же проводят в последний путь с подобающими его рангу воинскими почестями.
Болан полагал, что эти связи возникли еще тогда, когда полковник, отстраненный от боевых действий, изнывал от безделья в Сайгоне. И тем не менее, он не представлял себе похорон Харлана Винтерса без воинских почестей.
— Что будем делать? — спросил Бланканалес.
— Мы проникнем в зону противника, — тихо сказал Болан, — взломаем его логово и спасем доброе имя полковника. Идет?
Бывшие охотники из команды «Эйбл» переглянулись, а «Гаджет» Шварц, откашлявшись, произнес:
— Значит, операция по спасению.
— Ради мертвого, — вздохнул Бланканалес.
— Ради памяти великого солдата, — поправил его Болан. — Он того заслужил. Разве не так?
— Да, — подтвердил Шварц.
— И не искажая отчета, — тихо добавил Бланканалес.
— Мы только вытащим его из той грязи, в которую он попал, — пояснил Болан. — Ну а судьей себе он будет сам.
— Хорошо, — согласился Бланканалес. — Последнее усилие ради его чести.
Временная осада Сан-Диего не была снята, наоборот, она обретала упорный, затяжной характер.
Команда «Эйбл» приняла вызов.
Глава 3
Серые предрассветные сумерки постепенно рассеивались. Калифорнийское небо обретало свою обычную чистоту и прозрачность, и на его фоне на северо-востоке уже четко вырисовывались неровные очертания гор.
Монтгомери Филд, небольшой аэродром для частных и небольших пассажирских самолетов, мирно дремал в ожидании нового дня.
Люди в белых комбинезонах — техники аэропорта — уже деловито сновали между самолетами, готовя их к предстоящим полетам.
Сигнальные огни и подсветка взлетно-посадочной полосы еще горели, из открытых ворот некоторых ангаров вырывались потоки яркого света и длинными вытянутыми прямоугольниками ложились на бетон рулежных дорожек. Через открытое окно диспетчерской на контрольной башне доносился стрекот работающего телетайпа.
«Чикано» Мануэль Рамирес и «Учитель» Джек Физзи сидели в кабине новенького грузовичка-вездехода, припаркованного у самой площади техобслуживания в тени ангара. Опустив стекло, Физзи выстукивал пальцами по крыше машины ритм мелодии кантри-рок, звучавшей по радио.
Водитель Рамирес оказался тучным, толстощеким малым с густой блестящей шевелюрой. Сшитый по мерке костюм был сильно измят и сидел на нем, как на корове. Мануэлю «Чикано» исполнилось сорок, и натворить он уже успел столько, что его разыскивала полиция трех штатов. Закрыв глаза, он положил голову на баранку, делая вид, что спит.
Зато Физзи не было и тридцати. Два года он проучился в небольшом университете на восточном побережье, а потом подался в Калифорнию, чтобы подзаработать. Через год после приезда он на три года загремел в тюрьму «Фалкон» за кражу автомобиля. Двадцать месяцев он отработал в тюремной службе реабилитации, обучая чтению и письму неграмотных заключенных. Но, по всей видимости, в тюрьме он скорее выучился сам, чем научил других. Всего через несколько недель после выхода на свободу он связался с Люкази, боссом организованной преступности в южной Калифорнии.
В отличие от Рамиреса Учитель всегда безукоризненно одевался, длинным нечесаным патлам предпочитал аккуратную мужскую прическу и по натуре был очень живым и общительным человеком. Его легко можно было принять за молодого высокопоставленного чиновника, но это внешнее сходство было обманчивым.
Толстяк лениво поднял голову.
— Который час? — пробурчал он.
— Огней не видно, — ответил Физзи. — Пока он опаздывает только на десять минут.
— Эти проклятые поставки мне уже надоели.
— И мне тоже, — вздохнул Физзи, а потом добавил: — Но эта — последняя, другие пойдут уже не скоро.
Он выключил радио.
— Вероятно, там плохая погода.
— Наведи справки у служащих, — подсказал Рамирес.
— Нет, нет. Он прилетит.
Два техника в белых комбинезонах вышли из-за угла ангара и направились к грузовичку.
— Спроси у механиков.
— Да откуда им знать? — огрызнулся Физзи. — Он ведь и раньше запаздывал. Потерпи немножко.
Техники спокойно приближались, болтая и посмеиваясь. Подойдя к машине, они разошлись и с обеих сторон заглянули в кабину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Но система расправилась со строптивым своевластным полковником. Его бесцеремонно отстранили от командования и в качестве наказания перевели в один из отделов Генерального штаба в Сайгоне. Все знали, что приказы, касающиеся полковника, исходили от главы Пентагона. Хоулин Харлан стал слишком известен. Военные журналисты много и часто с восторгом писали о нем и тем самым невольно способствовали тому, что полковнику запретили участвовать в боевых действиях. Зато пацифистская пресса в США неистовствовала в своих антивоенных статьях, и Хоулин Харлан стал мешать людям из Вашингтона.
Через несколько месяцев срок службы Болана на передовой закончился. Он уехал в США, а через месяц снова попросился в свою часть. Его просьбу сразу же удовлетворили, и вскоре Болан вновь оказался на передовой среди своих охотников. Но Харлана Винтерса он больше не видел вплоть до последней встречи в библиотеке виллы.
Болан не всегда одобрял действия Винтерса, чье неформальное поведение оставляло желать лучшего. Но он всегда испытывал уважение и дружеские чувства к солдату, который был его учителем. Не осуждая покойного, он признавал, что между его бывшим командиром и мафией существовали определенные отношения. Однако Мак решил, что в Сан-Диего покойника все же проводят в последний путь с подобающими его рангу воинскими почестями.
Болан полагал, что эти связи возникли еще тогда, когда полковник, отстраненный от боевых действий, изнывал от безделья в Сайгоне. И тем не менее, он не представлял себе похорон Харлана Винтерса без воинских почестей.
— Что будем делать? — спросил Бланканалес.
— Мы проникнем в зону противника, — тихо сказал Болан, — взломаем его логово и спасем доброе имя полковника. Идет?
Бывшие охотники из команды «Эйбл» переглянулись, а «Гаджет» Шварц, откашлявшись, произнес:
— Значит, операция по спасению.
— Ради мертвого, — вздохнул Бланканалес.
— Ради памяти великого солдата, — поправил его Болан. — Он того заслужил. Разве не так?
— Да, — подтвердил Шварц.
— И не искажая отчета, — тихо добавил Бланканалес.
— Мы только вытащим его из той грязи, в которую он попал, — пояснил Болан. — Ну а судьей себе он будет сам.
— Хорошо, — согласился Бланканалес. — Последнее усилие ради его чести.
Временная осада Сан-Диего не была снята, наоборот, она обретала упорный, затяжной характер.
Команда «Эйбл» приняла вызов.
Глава 3
Серые предрассветные сумерки постепенно рассеивались. Калифорнийское небо обретало свою обычную чистоту и прозрачность, и на его фоне на северо-востоке уже четко вырисовывались неровные очертания гор.
Монтгомери Филд, небольшой аэродром для частных и небольших пассажирских самолетов, мирно дремал в ожидании нового дня.
Люди в белых комбинезонах — техники аэропорта — уже деловито сновали между самолетами, готовя их к предстоящим полетам.
Сигнальные огни и подсветка взлетно-посадочной полосы еще горели, из открытых ворот некоторых ангаров вырывались потоки яркого света и длинными вытянутыми прямоугольниками ложились на бетон рулежных дорожек. Через открытое окно диспетчерской на контрольной башне доносился стрекот работающего телетайпа.
«Чикано» Мануэль Рамирес и «Учитель» Джек Физзи сидели в кабине новенького грузовичка-вездехода, припаркованного у самой площади техобслуживания в тени ангара. Опустив стекло, Физзи выстукивал пальцами по крыше машины ритм мелодии кантри-рок, звучавшей по радио.
Водитель Рамирес оказался тучным, толстощеким малым с густой блестящей шевелюрой. Сшитый по мерке костюм был сильно измят и сидел на нем, как на корове. Мануэлю «Чикано» исполнилось сорок, и натворить он уже успел столько, что его разыскивала полиция трех штатов. Закрыв глаза, он положил голову на баранку, делая вид, что спит.
Зато Физзи не было и тридцати. Два года он проучился в небольшом университете на восточном побережье, а потом подался в Калифорнию, чтобы подзаработать. Через год после приезда он на три года загремел в тюрьму «Фалкон» за кражу автомобиля. Двадцать месяцев он отработал в тюремной службе реабилитации, обучая чтению и письму неграмотных заключенных. Но, по всей видимости, в тюрьме он скорее выучился сам, чем научил других. Всего через несколько недель после выхода на свободу он связался с Люкази, боссом организованной преступности в южной Калифорнии.
В отличие от Рамиреса Учитель всегда безукоризненно одевался, длинным нечесаным патлам предпочитал аккуратную мужскую прическу и по натуре был очень живым и общительным человеком. Его легко можно было принять за молодого высокопоставленного чиновника, но это внешнее сходство было обманчивым.
Толстяк лениво поднял голову.
— Который час? — пробурчал он.
— Огней не видно, — ответил Физзи. — Пока он опаздывает только на десять минут.
— Эти проклятые поставки мне уже надоели.
— И мне тоже, — вздохнул Физзи, а потом добавил: — Но эта — последняя, другие пойдут уже не скоро.
Он выключил радио.
— Вероятно, там плохая погода.
— Наведи справки у служащих, — подсказал Рамирес.
— Нет, нет. Он прилетит.
Два техника в белых комбинезонах вышли из-за угла ангара и направились к грузовичку.
— Спроси у механиков.
— Да откуда им знать? — огрызнулся Физзи. — Он ведь и раньше запаздывал. Потерпи немножко.
Техники спокойно приближались, болтая и посмеиваясь. Подойдя к машине, они разошлись и с обеих сторон заглянули в кабину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41