ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В порт Гурон просочился вместе с группой арабов-грузчиков. Он рассчитывал попасть на какое-нибудь судно, которое идет в Европу, и остаться на борту, но не повезло – их бригаду направили на причал, где грузились небольшие каботажные посудины, курсирующие вдоль западного побережья Марокко. Это Гурону было совсем ни к чему, он потихоньку откололся от "своих" и забрался в огромный пакгауз. Решил, что отсидится здесь до вечера, а ночью попробует найти подходящий транспорт.
Ночью он "гулял" по порту, выбирал "попутку" на Европу. Ошиваясь возле какого-то чумазого пароходика, подслушал разговор двух мореходов. Он даже не понял, на каком языке они разговаривают. Он прислушивался к чужой речи и вдруг ухватил слово "Измир"… Измир – это, кажется, Турция? Да, Измир – это Турция. Решил: это мне подходит. От Турции рукой подать до советской границы. Оставалось только пробраться на пароход. Весь вопрос: как? На причале лежали тюки с паклей. Не терзаясь сомнениями, Гурон поджег паклю и пока ее тушили, под шумок, никем не замеченный, поднялся на борт.
Он совершил ошибку. Пароходик был обычный трамп и шел на юг, в Касабланку, с грузом запчастей для сельхозтехники, текстиля и электрического кабеля.
Гурон этого не знал. Он поднялся на борт, залез под брезент спасательной шлюпки в корме и спокойно слушал, как на причале тушат паклю.
Утром пароходик вышел в море.

* * *
Свою ошибку Гурон осознал не сразу. Пароходик определенно двигался на юг, но сначала Гурон не придал этому значения. Черт его знает, какие в этой навигации правила… может, так и надо. Но пароходик все шел и шел на юг, и Гурон понял, что прокололся. Какое-то время он лежал и обдумывал ситуацию. Потом принял решение.
Он выбрался из-под брезента. Пароход раскачивало на длинной океанской волне, за кормой расходились кильватерные усы, реяли чайки. Гурон вытащил "дерринджер", подошел к надстройке, рванул дверь и шагнул внутрь. На него изумленно посмотрели два араба. Один стоял у штурвала, второй пил кофе за маленьким столиком в углу.
– Куда плывем? – спросил Гурон по-английски. Оба "синдбада" молчали, смотрели на пистолет в руке Гурона.
– Кто-нибудь понимает по-английски?
– Я понимаю, – с чудовищным акцентом ответил тот, что пил кофе, и медленно поднялся.
– Отлично. Вы – капитан?
– Я капитан. А вы кто такой?
– Куда мы идем? – спросил Гурон, игнорируя вопрос.
– Кто вы такой? Что происходит?
– Я спрашиваю: куда мы идем?
– В Каса, – ответил капитан после паузы.
– Куда?
– В Каса… В Касабланку.
В Касабланку! В Касабланку, твою мать!.. Гурон едва не рассмеялся – в Касабланку!
Он не рассмеялся, он спокойно сказал:
– Мне нужно в Европу.
– Что? – вытаращил глаза капитан.
– Я сказал: в Европу. Меняйте курс, капитан.
– Это невозможно… это совершенно исключено.
– Сколько народа на вашем пароходе?
– Экипаж? Экипаж четыре человека.
– А в этой штуке, – Гурон взмахнул пистолетом, – четыре патрона… не заставляйте меня пойти на крайние меры, капитан. Мы идем в Гибралтар.
Гурон разбил радиостанцию и запер в трюме троих членов экипажа. На штурвал встал поникший капитан. Пароход изменил курс, пошел на север. Начинался шторм.

* * *
– Что это за берег? – спросил Гурон, вглядываясь в предрассветные сумерки.
– Не знаю, – устало и раздраженно отозвался капитан. – Испанский берег… думаю, что это окрестности Кадиса.
Из-за шторма и полной штурманской неграмотности капитан ошибся почти на восемьдесят миль. Гурон взял бинокль и начал осматривать берег. На берегу лежал симпатичный городок с белыми домами и многочисленными лодками на берегу. Людей в этот ранний час не было.
– К берегу, капитан, – скомандовал Гурон.
Когда спустили шлюпку, Гурон сказал: – Не держите на меня зла, капитан. У меня не было другого выхода.
– Что б ты сдох, – ответил капитан. Гурон спрыгнул в качающуюся шлюпку, оттолкнулся от борта и вставил в уключины весла.
В тот самый момент, когда через сорок минут шлюпка ткнулась носом в песок, к борту марокканского пароходика подошел катер береговой охраны Португальской Республики. Пароход был задержан. Капитан задержанного парохода дал чистосердечные показания об обстоятельствах проникновения в территориальные воды Португалии. Мгновенно были подняты по тревоге пограничники. Сообщение о нарушителе границы (возможно, террористе) передали в полицию. Спецсообщение передали в штаб-квартиру SIRP в Лиссабоне и в региональное отделение в Фаро, а также испанским коллегам – пограничникам.
Механизм оперативного поиска закрутился. Розыском Гурона занимались более четырехсот человек.
Глава пятая
ПОРТУГАЛИЯ
Гурон совершенно не представлял, где находится. Но четко знал, что нужно, не мешкая, уходить. Он бросил шлюпку и двинулся в нарядный белый, в цветах, городок. Проходя мимо уличного кафе, прихватил со столика прибор со специями, обработал след. Он не знал, что его уже ищут, но и не исключал такой возможности.
Гурон искал транспортное средство и очень скоро наткнулся на старенький "пежо" – беззаботно незапертый, с опущенным стеклом и ключами в замке зажигания. Не терзаясь сомнениями, он сел в автомобиль, пустил двигатель и поехал. Выезжая из поселка, прочитал на дорожном знаке название: "Villa Real de Sto. Antonio". Название ни о чем ему не говорило. Он поехал вдоль побережья на запад, в направлении, противоположном тому, куда ему было нужно…
Минут через тридцать, читая указатели и надписи на рекламных щитах, Гурон осознал, что находится в Португалии. Открытие было не самым приятным.

* * *
Поисками Гурона занимались более четырехсот человек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики