ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Стены огромного холла были увешаны фотографиями археологических чудес мира. Прямо под изображением Великой пирамиды стоял хромированный стол, казавшийся здесь абсолютно неуместным. Но еще более духу древних находок не соответствовала яркая брюнетка лет двадцати девяти за этим столом.
Завала представился, протянув девушке визитную карточку.
— Ах да. Мистер Завала, писатель-путешественник, — прощебетала она. — Вы звонили вчера. — Брюнетка заглянула в ежедневник, затем нажала селекторную кнопку и сообщила о посетителе. — Мисс Харпер примет вас через минуту. Вам повезло: обычно нужно записываться на прием заранее. Просто сегодня неожиданно отменилась одна встреча.
— Благодарю. Как я уже объяснил по телефону, все решилось в последнюю минуту. Я собирался написать о ночной жизни в Сан-Антонио и вдруг подумал, что мог бы заодно совместить две темы, рассказав в статье и о туристических достопримечательностях.
Девушка дружелюбно улыбнулась:
— Задержитесь после разговора с мисс Харпер, и я смогу показать вам парочку модных местечек.
Секретарша была молодой и очень привлекательной, так что Завала удивился бы, если бы она не знала увеселительных заведений.
— Большое спасибо, — произнес Джо бархатным голосом. — Вы бы мне очень помогли.
Директор «Тайм квест» по связям с общественностью Филлис Харпер оказалась симпатичной, элегантно одетой женщиной лет сорока, с правильными чертами лица. Она внезапно возникла рядом с Завалой, уверенно взяла его за руку и стремительно провела в кабинет. Из окон помещения открывался панорамный вид на город. Мисс Харпер и Завала присели у кофейного столика.
— Спасибо за проявленный интерес к «Тайм квест», мистер Завала. Заранее прошу извинить за то, что могу уделить вам всего несколько минут. Мелоди, вероятно, сказала вам: у меня очень плотный график.
— Да, конечно. А я, в свою очередь, хочу поблагодарить вас за то, что все-таки выкроили для меня время. Понимаю, вы очень заняты.
— У меня пятнадцать минут до встречи с исполнительным директором. Чтобы не тратить время зря, я, пожалуй, отведу десять минут на быстрое сообщение и пять минут на ваши вопросы. Пресс-релиз о нашей организации очень информативен.
Завала достал из кармана пиджака диктофон и блокнот:
— Прекрасно. Прошу вас, начинайте.
Харпер одарила Завалу ослепительной улыбкой, и тут Джо подумал: насколько зрелая женщина может быть соблазнительнее молоденькой, еще не вполне сформировавшейся красотки.
— "Тайм квест" — некоммерческая корпорация. У нас несколько целей. Мы выступаем за понимание настоящего и подготовку к будущему через изучение прошлого. Другая наша цель — образовательная, которую мы осуществляем через внутришкольные программы изучения мира и работу на пленэре. Мы даем обычным людям шанс устроить себе каникулы с приключениями. Многие из наших добровольцев — пенсионеры, поэтому мы для них — способ осуществления мечты всей жизни. Кроме того, мы поддерживаем археологические, культурные, антропологические экспедиции, — с милой улыбкой продолжала мисс Харпер. — Университеты часто обращаются к нам за помощью, и мы рады этому. Мы используем деньги, которые платят добровольцы, так что большинство экспедиций — самофинансирующиеся. Мы приглашаем экспертов и помогаем оплатить их услуги. Наша организация спонсировала экспедиции во все уголки земного шара. Взамен мы просим всего лишь сообщать нам о каких-либо уникальных находках. Многие считают такую просьбу незначительной, учитывая то, что они получают. Есть вопросы?
— Как была основана организация?
Мисс Харпер указала вверх:
— Мы — некоммерческий придаток компании, которая занимает шесть этажей прямо над нами.
— И это?..
— "Алкон индастрис".
Алкон. «Сокол» по-испански. Завала покачал головой:
— Не слышал о такой компании.
— Корпорация имеет много подразделений, и мы — одно из них. Большая часть доходов компании поступает от угледобычи, а также перевозки грузов, разведения скота, нефти и производства мохера.
— Да. Обширные и весьма разнообразные интересы. У компании несколько совладельцев?
— Нет. Всем владеет мистер Алкон.
— Однако какой разброс интересов: от добычи угля до добычи предметов искусства...
— На первый взгляд может показаться странным, но если вдуматься — ничего необычного здесь нет. Например, фонд Форда финансировал эзотерические исследования, а они не имеют никакого отношения к производству автомобилей. Насколько мне известно, мистер Алкон — археолог-любитель. Стать ученым ему не удалось, так как у него в большей степени проявился талант бизнесмена-промышленника.
Джо понимающе кивнул.
— Балкон, похоже, незаурядная личность. А нельзя ли как-нибудь взять у него интервью? Не могли бы вы помочь?
— Думаю, скорее удастся поговорить с Генри Фордом. — Мисс Харпер снова ослепительно улыбнулась. — Поймите, я не пытаюсь отделаться от вас. Просто мистер Алкон — очень закрытый человек.
— Понимаю.
Мисс Харпер взглянула на часы.
— Боюсь, мне пора. — Она взяла со стола толстую папку. — Вот наш пресс-релиз. Почитайте. Возникнут вопросы — звоните. Буду рада устроить вам встречу с нашими добровольцами, чтобы вы могли услышать об их опыте из первых рук.
— Было бы здорово. А может, и мне отправиться в экспедицию? Это не опасно?
Филлис Харпер удивленно посмотрела на гостя:
— Умение заботиться о безопасности клиентов — наша гордость. Даже в самых отдаленных точках земного шара безопасность членов экспедиции — наша главная задача. У нашей организации прекрасная репутация. Не забывайте, большинство добровольцев — пенсионеры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики