ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Положению Уинстона никак нельзя было позавидовать, и он мог оказаться первой жертвой. Солдат судорожно искал выход. Его внимание привлекли крохотные мигающие огоньки справа. Это был указатель положения лифта на этажах. Кабина шла на первый этаж, либо механизм переключили на автоматическое управление, и в этот момент ему пришла в голову идея, показавшаяся дикой на первый взгляд.
Оставались считанные секунды. Он сильно пнул Твидлиди под столом, добившись немедленно полного внимания с его стороны.
— Как только откроется дверь лифта возле босса, — шепнул Твидлидам товарищу, — будь готов к отвлекающему маневру.
— К какому маневру? — недоуменно спросил Твидлиди. — Что будем делать?
— Отсюда только один выход, — ответил его напарник, легким движением головы указав на окно позади них. — Ты же видел, как это делают в кино.
Указатель движения лифта дошел до нижней точки, и раздалось шипенье раскрывающихся дверей. Одновременно два Твидли, свято веровавшие в способность Уинстона реагировать на все события вовремя, вскочили на ноги, схватили стулья и, держа их перед собой, прыгнули в окно. В тот момент, когда они летели вместе с осколками стекла на улицу, Твидлидам успел подать сигнал Уинстону:
— Босс, все наверх!
Уинстон уже слышал легкое шипенье дверей лифта и успел подумать, что еще одна невинная жертва пополнит и без того суматошную ситуацию. Внезапный и неожиданный шум в баре и крик Твидлидама послужили толчком для сидевшего в его голове компьютера, тотчас выдавшего новую информацию. Он переварил и осознал ее в одно мгновение и не стал медлить.
Девушка, вышедшая из лифта, не успела даже как-то прореагировать на открывшийся перед ней вид: вооруженные люди и до смерти перепуганные заложники. Всем своим грузным телом Уинстон втолкнул ее назад в кабину. Прижавшись к стенке, он нажал на кнопку верхнего этажа и одновременно — на кнопку автоматического закрытия дверей. Единственная пуля, выпущенная Джефрисом из «кольта», шмякнулась о створку двери, поехавшей на воссоединение со своей парой.
Лифт начал подниматься вверх. Уинстон наклонился и помог встать на ноги девушке. Она с трудом переводила дыхание, но в остальном была цела и невредима. С ужасом поглядев на пистолет в его руке, она широко открыла рот, чтобы дать волю чувствам.
Уинстон знал, что в его распоряжении всего несколько секунд, так как в гостинице «Кортленд» всего пять этажей. Он закрыл рот девушки своей широкой ладонью и тихо, но убедительно стал ей внушать:
— Послушайте, у меня нет никаких доказательств и вам придется поверить мне на слово, но факт остается фактом — я один из наших, и я на стороне добра. Когда лифт остановится, выходите, найдите первый попавшийся сигнал пожарной тревоги и подавайте сигнал. Потом выбирайтесь на пожарную лестницу и бегите отсюда.
Он убрал ладонь с ее рта и поинтересовался:
— Все поняли?
Девушка согласно, но не очень уверенно кивнула. Лифт слегка содрогнулся и замер. Створки двери начали разъезжаться в стороны. Уинстон подтолкнул к выходу еще не пришедшую в себя от страха девушку, улыбнулся ей на прощанье и попросил:
— Пожалуйста, доверьтесь мне и сделайте так, как я вас просил.
Затем вскочил в лифт и нажал на кнопку третьего этажа.
К тому моменту, когда Уинстон достиг двери своего номера, коридоры гостиницы заполнил резкий и настойчивый звон гостиничной системы противопожарной охраны. Сержант поздравил себя с успехом, поскольку это означало, что по крайней мере большинство постояльцев и служащих вскоре окажутся в безопасности. Войдя в комнату, он достал из-под кровати единственную сумку, которую прихватил с собой. Радиотелефон был спрятан под грудой обойм с патронами для «хеклер-и-кох». Уинстон набрал номер майора Андерсона, и ему ответили почти сразу же.
Сержант не стал терять слов и коротко и четко доложил обстановку:
— Майор? Говорит Уинстон. В гостинице «Кортленд» сложилась ситуация с заложниками. Насколько я знаю, трое бандитов. Два «скорпиона» и пистолет. Я на месте и сделаю все, что смогу.
— Сколько заложников? — спросил Андерсон, быстро оценивая положение.
— Возможно, человек двадцать, — сообщил Уинстон. — Я надеюсь, что большая часть постояльцев в настоящий момент покидает гостиницу по пожарной лестнице.
— Обстановка? — продолжал Андерсон. Он задавал главные вопросы, лежавшие в основе оперативного плана, который был разработан на случай ситуации с заложниками или засады с вооруженными людьми. В тактических разработках САС ответы на подобные вопросы обеспечивали ценную и вполне определенную информацию, включая перечень факторов, которые следовало принять во внимание. Они помогали старшим офицерам собрать важные сведения, на базе которых те могли дать начальную оценку конкретной обстановки и спланировать свои действия для достижения успеха.
— В данный момент они находятся на первом этаже в районе холла и бара, — доложил Уинстон. — Но они могут покинуть этот район. Обстановка непредсказуема и чревата тяжелыми последствиями. Я предполагаю, что они, скорее всего, запрут главный вход и переведут заложников в другое место, где будут чувствовать себя в большей безопасности. Мне кажется, они передвинутся в кухню.
Уинстон помолчал, чтобы обдумать собственное положение, и затем продолжал:
— В общем, мне пора убираться из здания гостиницы. Они обо мне знают, и один из них наверняка начнет меня разыскивать. У меня четыре человека вне здания, и мне думается, наибольшую пользу я могу принести, если мы воссоединимся.
— Ты прав, — согласился Андерсон. — Можешь рассчитывать на подкрепления в течение часа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики