ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Несмотря на тепло от камина, кровь застыла в ее жилах. Она стала приманкой. Джейсон знал, что власти следят за ней. Он ее использовал. Использовал, чтобы забрать что-то из дома.Соер и Джексон внимательно наблюдали за чертами лица Сидней. Они ощущали, как напрягся ее мозг.Сидней посмотрела в окно. Ее глаза скользнули по серой куртке, лежавшей на кресле-качалке. Дискета лежала во внутреннем кармане. Ей вдруг захотелось покончить с этим разговором.— Здесь нет ничего такого, что могло бы кого-нибудь заинтересовать.— Ничего? — голос Джексона звучал скептически. — У вашего мужа здесь нет ни файлов, ни записей? Ничего подобного?— Не с работы. «Трайтон» болезненно относится к таким вещам.Соер задумчиво кивнул. Побывав в «Трайтоне», он не мог не согласиться с этим.— Тем не менее, Сидней, подумайте на сей счет. Вы не замечали ничего? Может быть, что-то исчезло или стоит не на том месте?Сидней устало покачала головой.— Я даже не смотрела.Джексон вздрогнул.— Если у вас нет возражений, мы могли бы произвести обыск в доме прямо сейчас.Он посмотрел на партнера, брови которого при этих словах приподнялись. Джексон смотрел на Сидней, ожидая, что она скажет.Она не отвечала. Джексон сделал шаг вперед.— Мы всегда можем получить ордер. По множеству разных причин. Вы могли бы избавить нас от хлопот и сэкономить наше время. И если, как вы говорите, здесь ничего такого нет, то у вас не может быть возражений. Ведь так?— Я юрист, мистер Джексон, — холодно сказала Сидней. — Я знаю, как это делается. Ладно, пусть будет по-вашему. Извините за грязь, я не занималась домом. — Она встала, сняла одеяло, достала куртку и надела ее. — Пока вы будете искать, я пойду подышу свежим воздухом. Сколько вам потребуется времени?Оба агента переглянулись.— Несколько часов.— Прекрасно, холодильник к вашим услугам. Во время обыска вы можете проголодаться.После того как она вышла, Джексон повернулся к партнеру.— Черт, вот это настоящая женщина. Правда?Соер провожал глазами ее гибкую фигуру, когда она шла к гаражу.— Это уж точно. * * * Сидней Арчер вернулась через несколько часов.— Нашли что-нибудь? — Она увидела двух взъерошенных мужчин.— Ничего. — В голосе Джексона звучал упрек.Она взглянула на него.— Надеюсь, это не моя вина?Агенты некоторое время смотрели друг на друга.— Вы хотели задать мне вопросы? — наконец выдавила из себя Сидней.Когда они час спустя уходили, Сидней дотронулась до руки Соера.— Вы не знали моего мужа. Если бы вы его знали, то не сомневались бы в том, что он не способен... — Ее губы шевелились, но слов не было слышно. — Он не мог быть замешан во взрыве этого самолета. Со всеми людьми... — Она закрыла глаза и оперлась о косяк двери.Соер смотрел с беспокойством. Как можно подумать о любимом человеке, от которого у тебя ребенок, что он мог сотворить такое? Но люди совершали зверские поступки каждую минуту, каждый день. И убивали они по злому умыслу.— Я понимаю, что вы чувствуете, Сидней, — тихо сказал агент.По пути к машине Джексон ногой отшвырнул кусок гравия и обратился к партнеру:— Не знаю, Ли, у этой женщины мы ничего не выяснили. Она определенно что-то скрывает.Соер пожал плечами.— Черт подери, на ее месте я сделал бы то же самое.Джексон удивился.— Ты соврал бы ФБР?— Она попала в переплет и не знает, что делать. В такой ситуации своя рубашка ближе к телу.— Думаю, тут с тобой можно согласиться, — сказал Джексон не очень уверенно. И забрался в машину. Глава 40 Сидней побежала к телефону, но вдруг остановилась. Она посмотрела на трубку, словно это была кобра, готовая вцепиться в нее. Если покойный Эдвард Пейдж прослушивал ее телефон, почему другие не могли сделать то же самое? Она положила трубку и взглянула на сотовый телефон, который перезаряжался на кухонном столе. Надежен ли он? В отчаянии ударила кулаком о стену, представляя сотни пар электронных глаз, следящих за ней и фиксирующих каждое ее движение. Положила буквенно-цифровой пейджер в сумочку, полагая, что этот вид связи достаточно надежен. В любом случае он подойдет. Сунула заряженный пистолет в сумочку и побежала к Эксплореру" Дискета лежала в кармане. Ее можно посмотреть потом. В этот момент надо было сделать кое-что другое, более важное. * * * «Форд» въехал на стоянку «Макдональдса». Сидней вошла, заказала готовый обед, направилась по коридору к комнате отдыха и остановилась у платного телефона. Набрав номер, оглянулась на стоянку, нет ли признаков присутствия агентов ФБР. Не заметила ничего необычного. Это хорошо — если они там и были, то стали невидимками. Но по ее спине пробежал холод, когда она подумала, что там могли находиться и другие люди.На другом конце раздался голос. Ей потребовалось несколько минут, чтобы успокоить отца. Когда она высказала свою просьбу, он опять взорвался.— Какого черта ты хочешь, чтобы я поступал так?— Папа, пожалуйста, я хочу, чтобы вы с мамой уехали. И забрали Эми с собой.— Ты же знаешь, мы никогда не ездим в Мэн после Дня труда.Сидней отстранила трубку подальше от рта и глубоко вздохнула.— Послушай, папа, ты же читал газету.Он снова разозлился.— Это самое большое вранье, какое я когда-либо слышал. Сид...— Папа, послушай. У меня нет времени спорить. — Она никогда так не повышала голоса на отца.Оба умолкли.Когда она заговорила, ее голос был твердым.— Люди из ФБР только что покинули мой дом. Джейсон замешан... в чем-то. Я пока не знаю в чем. Но даже если половина из напечатанного правда... — Она вздрогнула. — В самолете из Нового Орлеана со мной заговорил мужчина. Его звали Эдвард Пейдж. Он был частным детективом. Он расследовал что-то, связанное с Джейсоном.Голос Паттерсона звучал недоверчиво:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики