ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вся банда разразилась радостными криками, в которых было нечто от рева стаи хищников, загнавших добычу.Не успел Веб подняться на ноги, как Большой Тэ снова оказался рядом с ним, схватил его за брючный ремень и, придав ему известное ускорение, швырнул на выстроившиеся в ряд мусорные ящики. На этот раз Вебу удалось подняться на ноги до того, как Большой Тэ его настиг. Он пригнулся и прыгнул вперед, норовя ударить противника в живот головой и плечами. Но пытаться протаранить Большого Тэ было все равно, что биться о борт грузовика. Веб упал на асфальт, не сдвинув великана с места ни на дюйм. При этом ему показалось, что он вывихнул себе плечо. Тем не менее Веб ухитрился подняться на ноги и, несмотря на травмы, которые он получил, нанес ему сильнейший удар в боковую часть головы. Из уха Большого Тэ брызнула кровь, и Веб с некоторым удовлетворением отметил, что лишил его нескольких алмазных серег, которые были вырваны с мясом.Несмотря на это, Большой Тэ продолжал стоять на ногах и казался несокрушимым как скала. Во время тренировок Веб подобным ударом сбивал со специальной подставки муляж, изображавший человеческое тело. Почему же сейчас у него ничего не получается? Впрочем, думать об этом ему было некогда. Большой Тэ, двигаясь очень быстро, что было удивительно при таком громадном теле, нанес ему сокрушительный удар по голове рукой, не уступавшей по толщине телу подростка, и снова сбил его с ног, после чего, схватив его за ноги, потащил за собой по аллее. Во время этого путешествия Веб лишился пиджака и ботинок, брюки у него порвались, а руки и ноги от постоянного соприкосновения с асфальтом, камнями и выбоинами покрылись порезами и ссадинами и стали кровоточить.Потом уже, по-видимому просто ради собственного удовольствия, поскольку Веб не оказывал никакого сопротивления, Большой Тэ стукнул его головой о мусорный контейнер. Этот удар отправил Веба в глубокий нокаут; он оставался без сознания еще какое-то время и очнулся лишь в тот момент, когда его швырнули на что-то мягкое.Веб открыл глаза и обнаружил, что находится в салоне собственного «Меркурия». Большой Тэ захлопнул дверцу машины и, не сказав ни единого слова, пошел прочь. Веб в жизни не испытывал подобного унижения. Ничего удивительного, что бабуля и Джером так боялись Большого Тэ. Возможно, Джером до сих пор от него бегает, подумал он.Веб поудобнее устроился на сиденье и первым делом ощупал свое тело, проверяя, не сломаны ли у него кости. Разжав руку, он неожиданно обнаружил в ней бумажку, на которой были нацарапаны какие-то цифры и несколько слов. Веб с удивлением бросил взгляд из окна машины — туда, где только что стоял Большой Тэ, но того уже не было видно. Он сунул бумажку в нагрудный карман рубашки, завел мотор и надавил на педаль газа, чуть ли не вогнав его в пол, желая поскорее убраться из этого ужасного квартала. Надо сказать, что вместе с оставленными в аллее пиджаком, туфлями и пистолетом он лишился и известной доли самоуверенности. 28 Было раннее утро. Веб все еще отмокал в ванной очередного задрипанного мотеля. Каждая клеточка его тела отзывалась болью на малейшее движение. Руки от ссадин и царапин жгло так, словно к ним приложили раскаленное железо. На лбу у него от соприкосновения с мусорным ящиком осталась здоровенная шишка, а на правой, здоровой, стороне лица красовался глубокий порез. Да, подумал Веб, старость уже не за горами. Пора уходить из Бюро, сделаться фотомоделью и рекламировать одежду для мужчин среднего возраста.Зазвонил телефон. Веб взял мобильный и поднес его к уху. Звонил Бейтс.— Я заеду за тобой и Романо через час. Встречаемся у дома Романо.Веб застонал.— Что-нибудь случилось? — спросил Бейтс.— Голова с похмелья болит.— Извини, Веб, но через час мы встречаемся у дома Романо. Если ты не приедешь, найди себе другую планету для обитания. — Бейтс повесил трубку.Через час Бейтс посадил в машину Веба и Романо, и они покатили в ту часть Виргинии, где разводят лошадей.Бейтс посмотрел на царапины и порезы на руках и лице Веба.— Что случилось? — спросил он.— Поскользнулся, когда вылезал из ванны.— Что-то не верится, — сказал Бейтс.— Разве ты не знаешь, Пирс, что большинство несчастных случаев происходит дома?Бейтс смерил его пристальным взглядом, но решил не развивать эту тему. У него и без того было полно дел — куда более серьезных.Примерно через час они съехали с шоссе и покатили по проселочной дороге, на обочине которой стеной стоял лес. Они пропустили нужный поворот и оказались на лесной тропинке, которая была чуть шире их автомобиля. Тем не менее она вывела их к запертым железным воротам, над которыми красовалась надпись: «Ферма Ист-Уиндз. Рыбалка, охота и проезд по территории фермы запрещаются и преследуются по закону».Ферма Кэнфилда называлась Ист-Уиндз, и Веб решил, что они подъехали к ней с противоположной стороны. Прочитав надпись над воротами, он ухмыльнулся — уж больно грозным казалось объявление. Романо тоже улыбался, глядя на запрещающую надпись, и Веб решил, что он думает по этому поводу то же самое. Особенно если принять во внимание, что заборчик здесь был низенький и преодолеть его можно было одним прыжком. Место же казалось довольно глухим.— Злоумышленнику ничего не стоит перепрыгнуть через этот забор, добраться до дома, убить Кэнфилда и всех, кто с ним живет, после чего не спеша уйти, предварительно как следует выпив и посмотрев телевизор. И о том, что здесь произошло, узнают, быть может, лишь через несколько месяцев, — сказал Романо со знанием дела. — Такая здесь глушь.— А поскольку насчет убийства в этом объявлении ничего не сказано, — с мрачной ухмылкой добавил Веб, — то злоумышленника преследовать по закону не будут.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики