ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Ваша свидетельница, миссис Коулбрук, спятила, - сказал Мейсон. - Не могла она видеть миссис Малден со мной...
- Знаем ваши песни, - оборвал его Бергер. - Может, она и спятила, но свидетельница она отменная и миссис Малден уже идентифицировала. А теперь проваливайте, мистер Мейсон. Я хочу побеседовать с Керби.
Бергер подал знак полицейским. Один из них приблизился к Мейсону и взял его за руку.
- Уходите отсюда, мистер Мейсон. Вас ждет таксист, с которым вы не рассчитались. - И он подтолкнул адвоката к выходу.
14
Восход Мейсона встретил в самолете, пролетающем над пустыней. Впереди маячили заснеженные горные вершины. По левому борту виднелись возделанные земли, орошение обратило мертвые пески в богатый, цветущий край, где под золотым солнцем, не ведающим отдыха ни летом, ни зимой, выросли, как грибы после дождя, дюжины городов и городишек. Еще дальше опять простиралась пустыня, посреди песков сверкало синевой озеро Салтон, расположенное на двести футов ниже уровня моря. Мейсон созерцал быстро меняющуюся панораму. А мысль его напряженно билась над проблемами, далекими от красот раскинувшегося под самолетом пейзажа.
Над всхолмленной местностью самолет затрясло, сразу же пустыня, исчезла, словно ее обрезали ножом. Потянулись апельсиновые рощи вперемежку с шахматными квадратиками городских кварталов. Самолет стал терять высоту, рощи сменились белыми домиками пригородов. Самолет скользнул вниз, и вот уже шасси коснулось посадочной полосы.
Вместе с толпой прибывших, Мейсон двинулся к зданию аэровокзала. К нему подошел Пол Дрейк и взял Мейсона под руку.
- Устал? - спросил детектив.
Мейсон кивнул.
- Я тоже, - сказал Дрейк.
- Как они на меня вышли?
- Бергеру кто-то сообщил. И уже в денверском аэропорту за тобой велось наблюдение.
- А как туда попал Бергер?
- Вылетел спецрейсом. Предварительно обзвонил все газеты и обеспечил себе рекламу. Теперь купается в лучах славы.
- Меня интересует миссис Коулбрук. Что она говорит?
- Непоколебимо стоит на своем - опознала тебя и миссис Малден!
- Ты уверен?
- Конечно. Она рассказала свою историю мужу. Тот пересказал полиции. Те взялись за управляющего домом и разузнали про квартиру миссис Амбой. В квартире оказалась миссис Малден. Полицейские, естественно, тут же заявили ей, что ты, мол, предал ее и выдал полиции место, где она скрывается. Стефани, разумеется, разозлилась и выдала им про сто тысяч, якобы взятые тобой из сейфа. В добавок миссис Коулбрук идентифицировала миссис Малден, как твою попутчицу. Естественно, налоговые агенты сразу же принялись за работу.
- А историю Дарвина Керби Бергер предал огласке?
- Нет, конечно. Дарвина Керби он засекретил. У Бергера в руках все козыри. Никому, кроме него, эта история не известна. Отличный повод надувать щеки от важности. И готовить тебе бомбу с юридической начинкой.
- Это для меня не новость.
- Насколько ты уязвим, Перри?
- Это зависит от многих обстоятельств, - ответил Мейсон. - От поведения свидетелей, от перекрестного допроса. Взять, к примеру, эту женщину, миссис Коулбрук. Она и впрямь повстречала меня в вестибюле. Со мной тогда была Делла Стрит. А миссис Коулбрук со всей определенностью заявляет, что миссис Малден. Какой механизм работает в данном случае? Между Стефани Малден и Деллой Стрит есть легкое сходство. Миссис Коулбрук засмотрелась на меня. Позже она внушила себе, будто обратила внимание и на женщину, но в первый момент миссис Коулбрук мою спутницу проигнорировала. Потом ею завладело любопытство. Она припомнила, кто я такой. И тотчас ей стало интересно, кто эта женщина.
- Так или иначе, она теперь твердо стоит на своем, и с места ее не сдвинешь, - заметил Дрейк.
- Идентификации придают в Судах огромное значение, - невесело заметил Мейсон, - а ведь это зачастую дезинформация. Стопроцентно искренний свидетель говорит: "Кажется, это был он". Тут же несчастного засыпают вопросами, сомнениями, насмешками. И присяжные отвергают его показания. От него ведь ждали истину в последней инстанции. Главное, чего хочет свидетель неискренний - произвести впечатление на публику. Будучи человеком пристрастным, предубежденным, он не ведает сомнений. И присяжные верят ему безоговорочно.
- Моя машина - там, - сказал Дрейк.
- Значит, миссис Малден разговорилась? - спросил Мейсон.
- Еще как! Она сильно разволновалась из-за сейфа. Она без устали твердила, что ты забрал ее деньги, а потому должен был, ну просто вынужден был ее защищать. А потом... потом до нее дошло, что она совершила глупость и она замолчала. Теперь из нее и слова не вытянешь.
- И много она успела наговорить, прежде чем ее осенило?
- Порядком. Деталей не знаю, но мне известно, что ее стенографировали и записывали на пленку.
- Намерен Бергер выйти на Большое Жюри?
- Пока - нет, - ответил Дрейк. - Возбудив повторный иск, он боится рисковать. Так что можешь рассчитывать на повторные предварительные слушания.
- Отлично, Пол. Заготовь повестку, обязывающую Дарвина Керби дать показания Суду. Подстереги самолет, на котором прилетят Бергер и Керби. Бергер подведет Керби под присягу разве что в самом крайнем случае.
- Ты хочешь спровоцировать такой случай?
- Я хочу обратить Керби в свидетеля защиты, едва самолет коснется земли.
- Об этом нельзя даже мечтать, Перри, - покачал головой Дрейк. Бергер выставит на аэродроме полицейский кордон, готовый стереть в порошок любого, кто окажется хотя бы в миле от Керби.
- Среди твоих оперативников есть фотограф. Пускай он смешается с фоторепортерами и, улучив момент, вручит Керби повестку.
- Как свидетелю защиты?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60