ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Разве вы не были ее лечащим врачом? - спросил Мейсон.
- Да, в течение многих лет, - ответил доктор Элтон. - Но я не знаю ее достаточно хорошо, чтобы сказать, какой будет ее реакция. Никто не знает. Она сама себе закон.
- Звучит очень интересно, - усмехнулся Мейсон.
- Возможно, интересно для вас, - сказал доктор Элтон, - но гибельно для меня.
- Не принимайте это слишком близко к сердцу, - заявил Мейсон. - Врачи обычно не подозревают злоумышленного отравления, и, как свидетельствуют истории болезни, почти в каждом случае мышьяковое отравление диагностируется как острый гастроэнтеритный приступ.
- Да, я знаю, - сказал доктор Элтон. - Вы стараетесь облегчить мою участь, но это вряд ли поможет. Мне придется столкнуться с наихудшим.
- Ладно, - сказал Мейсон. - Встретимся у дома Лоретты Трент.
Адвокат повесил трубку и кивнул Делле Стрит.
- Позвони Полу Дрейку, Делла. Мы отправляемся помочь доктору Элтону спасти лицо.
14
Бульвар Алиция Мейсон нашел без всяких проблем; он медленно ехал по улице, пока справа на возвышенности не показался массивный особняк, к входной двери которого вела полукруглая подъездная дорожка.
Около въезда на эту дорожку стояла машина с включенными огнями. На месте водителя виднелся силуэт мужчины.
- Если я не ошибаюсь, - сказал Мейсон, - это доктор Элтон.
Адвокат осторожно подъехал к автомобилю, и почти в тот же момент из машины вышел доктор Элтон и подошел к Мейсону.
- Вы быстро доехали, - сказал он. - Пойдемте.
- Обе машины поставим на дорожку? - спросил Мейсон.
- Да, наверное так будет лучше. Я поеду первым, вы за мной. Перед домом есть стоянка. Она достаточна для трех машин. Свою машину поставьте за моей.
- Хорошо, - согласился Мейсон.
После секундного колебания, доктор Элтон расправил плечи и подошел к своему автомобилю. Он завел мотор, включил фары и начал движение по дорожке.
Мейсон следовал за ним. Он припарковал машину, помог Делле Стрит выйти из нее, и вместе по ступенькам они стали подниматься к входной двери.
Доктор Элтон нажал на кнопку звонка. Он, очевидно, ожидал, что дверь откроет слуга. Он даже немного отпрянул, когда в дверях появился коренастый голубоглазый мужчина примерно пятидесяти пяти лет.
- Доктор? - удивился мужчина и добавил: - Что случилось? В чем дело?
- Я проезжал мимо... - с достоинством ответил доктор Элтон. - И решил заглянуть к миссис Трент.
Человек вопросительно посмотрел на Перри Мейсона и Деллу Стрит.
- А кто эти люди? - спросил он.
Очевидно, сбитый немного с толку этой встречей, доктор Элтон не собирался представлять пришедших вместе с ним людей.
- Они со мной, - сказал он, направляясь в дом.
Мейсон взял Деллу Стрит под руку, провел ее в прихожую, и, профессионально-приветливо улыбнувшись мужчине, последовал за доктором Элтоном по ступенькам полукруглой лестницы, ведущей на второй этаж.
- Одну минутку, - сказал встретивший их человек. - Что вы хотите?
Доктор хмуро повернулся, как будто приняв какое-то решение.
- Я попросил этих людей...
- Но это же Перри Мейсон, адвокат. Я много раз видел его фотографии.
- Правильно, - сказал доктор Элтон. - Это мистер Мейсон. Если вас интересует, то молодую женщину зовут Делла Стрит, она секретарша мистера Мейсона. Я хочу, чтобы мистер Мейсон переговорил с миссис Трент. - Затем после почти незаметного колебания доктор Элтон представил мужчину: - А это мистер Боринг Бриггс, зять моей пациентки.
Бриггс никак не отреагировал на представление.
- Что все это значит? - спросил он. - Вы пришли, чтобы составить новое завещание, или еще зачем? Что случилось? Очередная выходка Лоретты, не так ли?
- Я хотел бы, - сердито сказал Элтон, - чтобы ответ на этот вопрос вам дала сама миссис Трент. Если это успокоит вас, скажу, что мистер Мейсон со мной. Миссис Трент не посылала за ним.
- Не будьте столь раздражительны, доктор Элтон, - ответил Бриггс. Конечно, я немного обеспокоен. Меня не было дома. Я вернулся лишь несколько минут назад, и, когда увидел, что в столь позднее время в дом входят доктор и адвокат, мне показалось, что я имею право на какую-то информацию.
- Мы подымаемся, - сказал доктор Элтон. - Мистер Мейсон, пожалуйста, следуйте за мной.
Доктор показал на лестницу рукой и начал подниматься. За ним, немного поотстав, следовали Делла Стрит и Перри Мейсон.
Бриггс стоял внизу, около лестницы и, нахмурясь, следил за ними.
Достигнув верха, доктор Элтон широкими шагами двинулся по коридору. Затем он пошел медленнее, остановился перед дверью и постучал.
Дверь открыла женщина. На этот раз доктор Элтон начал разговор с представления:
- Мисс Анна Фритч, - сказал он. - Очень квалифицированная медицинская сестра. Мисс Фритч, это мисс Делла Стрит, секретарша Перри Мейсона, и сам мистер Мейсон, адвокат.
- Здравствуйте, - сказала молодая женщина.
Доктор Элтон прошел в комнату. Он придержал дверь и пропустил Мейсона и Деллу Стрит.
- Как чувствует себя наша больная? - спросил он.
Медсестра подняла взгляд на доктора.
- Ее нет, - почти шепотом ответила она.
- Вы имеете в виду, что она... - с тревогой в голосе спросил доктор Элтон.
- Нет, нет, - поспешно объяснила медсестра. - Она куда-то уехала.
Доктор Элтон нахмурился:
- Я же просил вас принять все меры предосторожности... относительно диеты.
- Конечно, - ответила сестра. - Что я и сделала. Она съела гренки, которые я сама приготовила, и два вареных яйца, которые я тоже очистила сама. Никакой приправы. Я настояла, чтобы она съела яйца даже без соли. Я сказала ей, что вы пока запретили все приправы.
- Разве вы не сказали ей, чтобы она не выходила из дома?
- Но вы же не говорили мне об этом, - ответила Фритч.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48