ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Мне ваши предположения не нужны. Ведь вы даже не знаете, был я в той квартире или не был. Расскажите суду о том, каким образом с улицы вы прошли через запертую на замок дверь. Без всяких предположений. Как вы попали в дом? Что конкретно вы для этого сделали?
- Мы нажали на кнопку рядом с номером квартиры Клементса, и кто-то в этой квартире - может быть, и вы - в ответ нажал кнопку электромагнитного привода замка входной двери. Как только мы услыхали звук зуммера, свидетельствующий о том, что замок открыт, мы толкнули дверь и вошли в дом.
- Давайте уточним, чтобы не осталось неясности, - сказал Мейсон. - Кто именно нажимал кнопку рядом с номером квартиры Клементса?
- Я нажал.
- Учтите, имеется в виду кнопка перед входной дверью дома.
- Я понимаю, сэр.
- И вы, нажав кнопку, дожидались сигнала зуммера?
- Да, сэр.
- Как долго вы дожидались?
- Не более одной или двух секунд.
- Еще один вопрос, - сказал Мейсон свидетелю. - Войдя в дом, вы сразу же направились наверх?
- Мы... Нет, сэр, не сразу. Мы ненадолго остановились в вестибюле, чтобы договориться о правилах игры в покер.
- Как долго вы совещались?
- Пару минут, не больше.
- И вы условились, в какой покер будете играть?
- Да, сэр.
- После этого вы сразу же поднялись наверх?
- Да.
- Где находился лифт?
- Лифт находился... Погодите дайте подумать. Я не помню точно. Кажется на одном из верхних этажей. Помнится мы нажали кнопку и некоторое время ждали, пока он спустится к нам.
- У меня все, - сказал Мейсон.
Пальцы Деллы Стрит вцепились в рукав адвоката.
- Вы что, больше не собираетесь спрашивать у него о ключе? - шепотом спросила она.
- Пока нет. - Глаза Мейсона светились торжеством. Мне теперь ясно, что случилось, Делла. Если счастье нам не изменит, мы выиграем дело. А пока пусть они доказывают, что мы находились в этой квартире.
Представитель обвинения объявил.
- Теперь в качестве свидетеля вызывается мисс Шерли Тэннер;
Занявшая скамейку для свидетелей молодая женщина была очень не похожа на ту встрепанную, измученную бессонницей нервную особу, которая вылила свой гнев на Мейсона и Деллу Стрит возле квартиры 702.
- Ваше имя Шерли Тэннер и вы проживаете в нашем городе в номере 701 многоквартирного дома "Мандрагора"?
- Да, сэр.
- Вы давно проживаете по этому адресу?
Свидетельница улыбнулась и ответила.
- Не очень давно. После трехнедельных поисков мне повезло стать субарендатором квартиры 701, это произошло восьмого числа, а девятого я вселилась туда, чем и объясняется мое чуть ли не истерическое состояние.
- Вам не удавалось заснуть?
- Да.
- Вас беспокоили утром десятого числа какие-то люди, нажимавшие на звонок в соседнюю квартиру.
- Очень беспокоили, сэр.
- Расскажите подробно, как это происходило.
- Я иногда принимаю снотворное, однако в ту ночь лекарство не помогало мне - сказывалось возбуждение, связанное с переездом и устройством на новом месте. Я пыталась уснуть, но не могла. Вы, наверное и сами знаете, ваша честь, как это бывает. - Свидетельница повернулась к судье, удостоив его располагающей улыбкой.
Судья внимательно посмотрел на эту привлекательную молодую женщину, по-отечески милостиво улыбнулся и, кивнув головой, произнес:
- Всем нам случается переутомляться. Продолжайте ваши показания, мисс Тэннер.
- Едва я начала забываться сном, как вдруг из квартиры на противоположной стороне холла послышалось непрерывное жужжание зуммера. Этот низкий назойливый звук вызвал у меня какое-то особенное раздражение.
- Продолжайте, - попросил ее Линн. - В чем выразилась ваша раздраженность?
- В конце концов я встала, накинула халат и распахнула дверь. То, что люди не стесняются шуметь в столь поздний час, страшно разозлило меня. Знаете, звукоизоляция в этих квартирах оставляет желать лучшего, к тому же над каждой дверью, выходящей в коридор, имеется вентиляционное отверстие. Очевидно, отверстие над дверью квартиры 702 не было закрыто, да и я на ночь открыла у себя вентиляцию. Кроме того, я разозлилась сама на себя за то, что звук зуммера так раздражающе на меня действует. Я знала, что если поддамся гневу, то вообще не усну, поэтому перед тем, как открыть дверь, я некоторое время старалась лежать спокойно.
Линн улыбнулся.
- Значит, сначала вы разозлились на людей в холле, а затем на себя за то, что поддались гневу?
Свидетельница мелодично рассмеялась.
- Да, примерно так обстояло дело.
- И вы распахнули дверь?
- Да, сэр.
- Что же вы увидели?
- Двоих людей на противоположной стороне холла.
- Вы узнали их?
- В то время они не были мне знакомы, но теперь я их знаю.
- Кто же они?
Драматическим жестом свидетельница указала на адвоката.
- Мистер Перри Мейсон, защитник обвиняемой, и вот эта молодая женщина, кажется, его секретарша, которая сидит рядом с ним - нет, не его подзащитная, а та женщина, что сидит по другую от него сторону.
- Мисс Делла Стрит, - с поклоном пояснил Мейсон.
- Благодарю вас, - ответила свидетельница.
- И что же они делали?
- Они входили в квартиру.
- Вы видели, как они вошли в квартиру? Я хочу знать, каким образом они открыли дверь.
- Должно быть, они пользовались ключом. В тот момент, когда я их увидела, мистер Мейсон как раз отворял дверь, а я...
- Пожалуйста, не высказывайте никаких предположений, прервал ее Линн. - Вы на самом деле видели, что мистер Мейсон воспользовался ключом?
- Нет, но я слышала, как он это сделал.
- Что вы этим хотите сказать?
- Когда я открывала свою дверь, то услышала скрежет металла о металл - звук, похожий на тот, который создается ключом, вставляемым в замок. Затем я распахнула свою дверь полностью и увидела, как мистер Мейсон вошел в семьсот вторую квартиру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18