ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Свидетель старался даже не упоминать обвиняемую. Он просто называл имя миссис Хастингс.
- Это была ловушка, тщательно расставленная ловушка, - повторил Эллис.
- Нет такого закона, - заявил судья Фейллон, - который запрещал бы адвокату защиты заготавливать ловушки на пути, по которому собирается следовать обвинение. Я думаю, господин помощник окружного прокурора, вам нужно было внимательно смотреть и не попадаться в свои собственные ловушки. Ввиду того что имеются две миссис Хастингс, Суд отмечал особые формулировки ответов свидетелей. Я ждал, что вы спросите его, какую же миссис Хастингс он имел в виду. Но вы не сделали этого. Поэтому ответы свидетеля остаются в протоколе. У вас есть еще вопросы к свидетелю, мистер Мейсон?
- У меня нет больше вопросов, - ответил адвокат.
Бейсон собрался уйти со свидетельского места.
- Одну минутку, - вмешался Эллис. - У меня есть еще несколько вопросов.
Бейсон вернулся на место дачи свидетельских показаний.
- Предварительно вы обсуждали свои показания с мистером Мейсоном? спросил Эллис.
- Да, сэр.
- Не говорил ли вам мистер Мейсон, что на суде вас могут спросить, видели ли вы когда-либо револьвер, по внешнему виду напоминающий тот, из которого были произведены два смертельных выстрела?
- Да, говорил.
- И вы сказали мистеру Мейсону, что такой револьвер вы видели у Минервы Хастингс?
- Да, сказал.
- Не говорил ли вам мистер Мейсон, что при возможности вы должны сказать, что видели такой револьвер у миссис Хастингс, не упоминая, что это была Минерва Хастингс.
- Что-то вроде этого.
- Тогда, - спросил Эллис, победно улыбаясь, - видели ли вы когда-либо подобный револьвер у обвиняемой, Аделлы Хастингс? Отвечайте просто, да или нет.
- Да.
- Он был в ее сумочке?
- Да.
Победно улыбаясь, Эллис оглядел публику в зале суда.
- Это, - заявил он, - все.
Бейсон вновь попытался уйти со свидетельского места.
- Минутку, - остановил его Мейсон, - у меня к свидетелю есть несколько вопросов. Такой револьвер вы видели в ее сумочке не однажды?
- Да, именно так.
- Когда это было?
- Я не помню точно даты.
- Тогда вы видели у нее два револьвера, - заявил Мейсон. - Один, сказал он, загибая указательный палец левой руки, - это тот, что покойный купил ей. Второй, - и Мейсон загнул указательный палец правой руки, револьвер, из которого были произведены принесшие смерть человеку выстрелы.
- Я возражаю против этого вопроса, поскольку он требует выводов со стороны свидетеля, - сказал Эллис.
- Не вижу, как этот вопрос может требовать выводов со стороны свидетеля, - сказал Мейсон.
- Свидетель не может сказать, видел ли он два разных револьвера, указал Эллис. - Для этого он должен сравнить их номера.
Улыбаясь, Мейсон посмотрел на судью Фейллона.
- Я думаю, - сказал адвокат, - заместитель окружного прокурора отлично понял, что я имел в виду. Свидетель видел какой-то револьвер. Он не знает, был ли это револьвер, из которого произведены два смертельных выстрела или это был револьвер, который покойный передал обвиняемой для ее защиты и который украли у нее. - Мейсон слегка поклонился заместителю окружного прокурора и сказал: - На этом, если позволит Высокий Суд, я заканчиваю перекрестный допрос.
- Подождите минутку, - сказал Эллис. - Это несправедливо. Свидетель должен ответить на вопрос.
- Он не может ответить, - сказал Мейсон, - поскольку вы возражаете против этого.
- Но Высокий Суд еще не принял решения по этому вопросу, - сказал Эллис. - Я снимаю свое возражение.
- Очень хорошо, - заявил Мейсон. - Ответьте на вопрос, Бейсон.
- Я действительно не знаю, что это был за револьвер, - начал Бейсон. - В обоих случаях это мог быть один и тот же револьвер, разные револьверы, мог быть любой револьвер. Я знаю, что "Смит и Вессон" производит сотни тысяч револьверов и все они одинаковы.
- Свидетелю очень легко отвечать на вопрос, - раздраженно сказал Эллис, - после того как его адвокат под предлогом возражений неуважительно подсказал ответ.
- Если Высокий Суд позволит сказать, я не выдвигал возражений, заметил Мейсон. - Возражения исходили от обвинения.
- У обвинения больше нет вопросов, - сказал Эллис.
- Все, мистер Бейсон. Вы свободны, - вынес свое заключение судья.
Эллис посмотрел на часы. Заметив это, судья Фейллон заявил:
- Объявляю обеденный перерыв. В два часа дня Суд возобновит свою работу.
Присутствовавшие в зале встали, когда судья поднялся с кресла и направился в свой кабинет.
Мейсон поймал взгляд Симли Бейсона и кивнул ему. Подойдя совсем близко к нему, адвокат взял Бейсона за руку и спросил:
- Чего вы так боялись, Бейсон?
- Боялся? - удивленно переспросил Бейсон. - Что вы имеете в виду? Я не боялся. Я просто не хотел больше необходимого помогать обвинению.
- Вы боялись, Бейсон, - настаивал Мейсон. - Вы вздохнули с облегчением, когда Эллис заявил, что у него больше нет вопросов.
Бейсон покачал головой, в его глазах застыло выражение полной невинности.
- Нет, мистер Мейсон. Вы неправильно меня поняли.
- Я думаю, что не ошибся, - возразил Мейсон. - Передо мной прошло слишком много свидетелей, я видел столько людей в состоянии крайнего напряжения, что вряд ли могу ошибиться. Какую информацию вы утаивали? Каких вопросов обвинения вы так боялись?
- Никаких, - возразил Бейсон. - И на этом закончим.
- Что ж, хорошо, - покачал головой Мейсон. - Поступайте, как считаете нужным.
Бейсон поймал взгляд Аделлы Хастингс, когда надзирательница уводила ее из зала суда. В этом взгляде мощно было прочесть взаимное понимание, даже триумф.
13
Во французском ресторане, расположенном в трех кварталах от Дворца Правосудия, имелась небольшая кабина, в которой обычно обедали Перри Мейсон, Делла Стрит и Пол Дрейк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики