ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Сделаю, - сказала она.
Мейсон принес два стакана и подал один Диане. Делла с дымящимся стаканом в руках, остановилась в дверях кухни.
- Ваше здоровье! - сказал Мейсон.
- Ох, это великолепно! - воскликнула Диана. - Это божественный напиток. Вы понятия не имеете, как мне это было необходимо.
- У вас дрожат руки, - заметил Мейсон.
- Я сегодня ужасно нервничаю.
- Этого вам должно хватить на какое-то время, - сказала Делла Стрит. - Мне надо прибрать на кухне, я оставлю вас ненадолго.
Когда дверь за ней закрылась, Мейсон повернулся к Диане Рэджис.
- Вы не сталкивались с фамилией Бартслер до тех пор, пока не начали работать у него?
- Нет.
- Вы знаете, кто живет в том доме на бульваре Сан Фелипе?
- Нет. Какие-то знакомые Милдред. Может быть, нам уже пора ехать, господин адвокат? Должно быть, ужасно поздно. Милдред хотела, чтобы я там была в десять.
- Через минуту, - ответил Мейсон. - Она ждет уже так долго, что может подождать еще немного.
- А если не ждет?
- Тогда нам незачем ехать.
Диана прикусила губу. Они молчали несколько минут, тянувшиеся невыносимо долго. Вдруг чьи-то кулаки заколотили в дверь.
- Что это еще? - сказал Мейсон тихим голосом. - Похоже на полицию.
Стакан выскользнул из дрожащих пальцев Дианы, разбился о пол и горячий напиток разлился по ковру.
- Вы хотите уйти? - спросил Мейсон.
Диана не могла произнести ни слова, она только кивнула головой. Мейсон схватил ее за руку.
- Туда.
Он вывел перепуганную девушку на кухонную галерею.
- Наклонитесь, - шепнул он, - чтобы вас не было видно на фоне освещенных окон. Ниже голову!
Они двинулись вдоль галерейки, наклонившись в тени баллюстрады и стали в хлещущем дожде спускаться по стальным ступенькам, мокрым и холодным. Оказавшись внизу, они вышли узкой подворотней в переулок и спрятались от дождя под навесом сарая, находившегося на противоположной стороне.
- Теперь вы расскажете мне правду, - скомандовал Мейсон голосом, не терпящим возражений.
- Когда я вышла от мисс Стрит, - начала ломающимся от напряжения шепотом Диана, - я хотела поехать домой. Но поняла, что уже поздно. Я не успела бы заехать и вернуться на бульвар Сан Фелипе во время. Впрочем, мисс Стрит и не слишком обнадеживала меня относительно вас.
- И что вы сделали?
- Я взяла такси и поехала. Мне пришлось заплатить таксисту вдвойне, потому что он не хотел туда ехать.
- И что?
- Перед домом я увидела свою машину, поэтому решила, что все в порядке. Милдред там и они совещаются или что-то в этом роде. Я заплатила таксисту и сказала ему, что он может возвращаться в город. Вначале он хотел подождать меня, но я сказала ему, что он не будет нужен и может уезжать.
- Что дальше?
- Я поднялась на веранду, позвонила, но никто не открывал. Меня это немного удивило, поэтому я обошла дом и стала стучать с черного входа. Двери кухни тоже были закрыты наглухо. Я не понимала, почему Милдред оставила мою машину, если ее самой нет.
- И что вы сделали?
- Я вся уже промокла, лило как из ведра. Я спряталась в машине и довольно долго ждала. Потом пришла к выводу, что что-то случилось. В ящичке машины был фонарик, я взяла его и еще раз обошла вокруг дома. И тогда... тогда...
- Вы увидели тело?
- Да.
- Вы подошли? - спросил Мейсон.
Она кивнула.
- И трогали?
- Да.
- Это была Милдред?
- Да.
- И что дальше?
- Я вернулась в машину. Ключи торчали в гнезде зажигания, поэтому я поехала в город. Я не знала, что делать. Потом мне пришло в голову поехать к мисс Стрит. Я не застала ее и подумала, понимаете, подумала... Ну, придумала сказочку, остановила часы. Я хотела вас обмануть...
- А теперь вы говорите правду? - нажимал Мейсон.
- Да, - ответила она. - Самую настоящую.
Со стороны дома послышались шаги. Через минуту в переулок проскользнула неясная тень, остановилась и издала тихий свист.
- Я здесь, Делла, - негромко отозвался Мейсон.
- А! - в ее голосе послышалось облегчение.
- Что случилось?
- На словечко, шеф.
- Извините, я на минутку, - сказал Мейсон Диане и, взяв Деллу под руку, отошел на несколько ярдов.
- Случилось нечто неприведенное, - начала Делла. - Боюсь, что это полностью меняет ситуацию.
- Что такое?
- Я стала стучать, как ты велел...
- И подействовало, - вставил Мейсон. - Она запаниковала и сказала правду.
- Я так и думала. Я дала вам немного времени для того, чтобы спуститься вниз, потом открыла дверь, вошла и села, дожидаясь вас.
- И что? - нетерпеливо спросил Мейсон. - Что случилось?
- Едва я успела сесть, как кто-то стал на самом деле колотить в дверь.
- Что ты сделала?
- Притаилась. Я понятия не имела, что это значит. Не хотела подставляться.
- Что дальше.
- Стук повторился два или три раза, после чего я услышала голос лейтенанта Трэгга: "Открывайте, а то выбью дверь!".
- А ты?
- Продолжала сидеть как мышь.
- А он?
- Постоял минуту и ушел.
Мейсон немного поразмышлял.
- Это очень меняет положение? - спросила Делла.
- Хм! Благодаря лейтенанту наша хитрость обернулась против нас.
- Диана думает, что ты помог ей бежать...
- Вот именно, - подтвердил он. - Если когда-либо это обнаружится, на мне можно ставить крест. Меня обвинят в оказании помощи лицу, подозреваемому в убийстве. И никто не поверит нашим объяснениям. При таких-то обстоятельствах!
- Могут ее впутать в это убийство?
- Почему бы и нет? Она оставила множество следов на месте преступления и у нее нет алиби. К тому же, бегство от полиции...
- Но, шеф, ведь ты можешь вызвать меня свидетелем. Я дам показания под присягой о том, что это была инсценировка для...
- Это ничего не даст, - перебил он. - Мы слишком часто расходились с буквой закона. Они посчитают это сказочкой для того, чтобы спасти меня от ответственности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики