ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Снова раздался голос лейтенанта Трэгга:
- Мы поймали вас на месте преступления?
- Вы ехали за мной? - спросил Мейсон.
Это родило в мозгу лейтенанта желаемое направление мысли.
- Вы уже давно здесь? - спросил он.
- Вы ведь знаете.
- Что вы ищете?
- Кого. Клиентку.
- Кто-нибудь есть в доме?
- Увидим.
- Какой дорогой вы приехали? - спросил Трэгг.
- Бульваром Сан Фелипе. А в чем, собственно, дело? Что _в_ы_ здесь делаете?
- Нам позвонили, - ответил Трэгг. - Так значит, вы приехали к клиентке?
- Да, - подтвердил Мейсон. - И, если вы ничего не имеете против, господин лейтенант, то я все-таки хотел бы с ней поговорить.
С этими словами он двинулся по бетонированной дорожке и взбежал по ступенькам на веранду. Трэгг и два полицейских в штатском не отставали от него ни на шаг, едва не наступая на пятки. Мейсон еще раз нажал на звонок и внутри дома, погруженного в темноту, раздался жалобный, протяжный звук. Вдруг Трэгг отодвинул Мейсона в сторону и стал барабанить кулаками. Потом, почти одновременно, ударил в дверь ногой и попробовал дернуть ручку. Обернулся и сказал одному из спутников в штатском:
- Проверь черный ход, Билл.
- Слушаюсь, - ответил тот.
Было слышно, как он топает вокруг дома и через минуту раздались удары в кухонную дверь и дергание ручки.
- Похоже на то, что никого нет, - сказал Мейсон и добавил: - Странно.
- Кого вы ожидали застать?
- Вы видите фамилию на почтовом ящике, - ответил Мейсон.
- Это не ответ.
- Мне кажется, что ответ.
- Что это вы такой таинственный? - спросил Трэгг.
- А вы такой любопытный?
- Черт с вами! - проворчал Трэгг. - Знаем мы эти номера.
- Может быть, вы были бы так добры и объяснили, что вас привело сюда? - спросил Мейсон. - Вы работаете в отделе убийств. О чем вам звонили?
Трэгг забарабанил еще раз кулаком в дверь, еще раз проверил дернув за ручку, после чего принялся обследовать фронтон дома при свете большого фонаря.
- Окна закрыты, жалюзи опущены, - сказал он. - Что это...
Они услышали на дорожке поспешные шаги и через минуту раздался голос возвращающегося полицейского в штатском:
- Есть, господин лейтенант, там, за домом.
Трэгг повернулся на каблуках, осветил крылечко и двинулся во главе небольшой процессии вокруг дома. Мощный свет полицейского фонаря, пробиваясь сквозь мрак и дождь, быстро натолкнулся на неподвижную фигуру, лежащую лицом в грязи на дне ложбинки. Трэгг резко велел Мейсону и Делле Стрит:
- Вы останьтесь здесь. Понятно? Здесь!
Сам он, с двумя помощниками стал спускаться по скользкой деревянной лестнице, осторожно опираясь ногами в набитые поперечины. Не доходя до тела несколько ярдов, чтобы не уничтожить следы, они остановились и начали вполголоса совещаться. Мейсон обнял Деллу и прижал к себе.
- Ты дрожишь, - ласково сказал он. - Возьми себя в руки.
- Не могу, шеф. Мне стало так паршиво и холодно.
Мейсон прижал ее сильнее.
- Спокойно, Делла.
Они ждали, продолжая мокнуть под дождем. Внимание Мейсона привлекло странное бульканье, доносящееся сзади. Он оглянулся.
- Что это? - тревожно спросила Делла.
- Открыт кран в сборнике воды, - объяснил Мейсон, вглядевшись. Дождь, вместо того, чтобы собираться внутри, выливается наружу. Не...
Свет фонаря вдруг резанул ему по глазам и раздался голос Трэгга:
- Возвращайтесь лучше в машину.
- Кто это? - спросил Мейсон.
Вопрос остался без ответа. Вместо этого Трэгг обратился к одному из полицейских:
- Иди за аппаратом. Мы не можем трогать тело до тех пор, пока не сделаем снимков. В грязи есть следы.
Делла и Мейсон увидели плечистый силуэт второго полицейского в штатском, карабкающегося по поперечинам наверх. Сноп света от фонаря Трэгга сверкал мокрыми отражениями на резине его непромокаемого плаща. Вдруг снова раздался голос лейтенанта:
- Билл, останься здесь. Я помогу ему принести аппарат. Только не приближайся к телу до тех пор, пока мы не сделаем снимков.
Трэгг начал подниматься по крутой лестнице.
- Вы за мной, - повелительно сказал он Мейсону и Делле и двинулся вперед, в направлении машины адвоката.
Одним рывком он открыл дверцу и спросил:
- Где ключи зажигания?
- В замке, - ответил Мейсон.
Трэгг осветил фонарем салон машины и посмотрел на термометр.
- М-да, - сказал он, обнаружив, что двигатель еще горячий. - Кого вы здесь искали?
- Вы видели на почтовом ящике. Миссис Элен Бартслер.
- Это ваша клиентка?
- Нет.
- Что вы от нее хотели?
- Она была нужна мне как свидетель.
- Довольно странное время для поисков свидетелей.
- Я предполагал, что она будет дома.
- Она ожидала вас?
- Нет.
- Вы не пытались звонить по телефону?
- Нет.
- А вы знаете ее вообще?
- Нет.
- И никогда не разговаривали с ней, даже по телефону?
- Нет.
- Тогда откуда вы знаете, что она может быть свидетелем?
- Гномы мне сказали.
- Свидетелем чего? Что такого она знает?
- Именно об этом я и хотел ее спросить. Для того и приехал.
Трэгг показал рукой на машину:
- Садитесь оба. Садитесь и не пробуйте ни каких ваших шуточек... Подождите!
Рука в мокром резиновом плаще протянулась перед носом Мейсона. Лейтенант повернул ключ зажигания и выдернул его.
- На всякий случай, - объяснил Трэгг.
Мейсон и Делла Стрит придвинулись друг к другу, когда полицейский захлопнул дверцу.
- Делла, в ящичке с правой стороны должна быть бутылка виски, сказал Мейсон.
- Если она там есть, то это спасет мне жизнь, - ответила молодая женщина.
Она пошарила и нашла бутылку.
- Не жалей для себя, - поощрил Мейсон.
Делла приложилась к бутылке, потом протянула Мейсону. Тот сделал солидный глоток и спросил:
- Что, теперь лучше?
- Должно помочь, - сказала она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
- Мы поймали вас на месте преступления?
- Вы ехали за мной? - спросил Мейсон.
Это родило в мозгу лейтенанта желаемое направление мысли.
- Вы уже давно здесь? - спросил он.
- Вы ведь знаете.
- Что вы ищете?
- Кого. Клиентку.
- Кто-нибудь есть в доме?
- Увидим.
- Какой дорогой вы приехали? - спросил Трэгг.
- Бульваром Сан Фелипе. А в чем, собственно, дело? Что _в_ы_ здесь делаете?
- Нам позвонили, - ответил Трэгг. - Так значит, вы приехали к клиентке?
- Да, - подтвердил Мейсон. - И, если вы ничего не имеете против, господин лейтенант, то я все-таки хотел бы с ней поговорить.
С этими словами он двинулся по бетонированной дорожке и взбежал по ступенькам на веранду. Трэгг и два полицейских в штатском не отставали от него ни на шаг, едва не наступая на пятки. Мейсон еще раз нажал на звонок и внутри дома, погруженного в темноту, раздался жалобный, протяжный звук. Вдруг Трэгг отодвинул Мейсона в сторону и стал барабанить кулаками. Потом, почти одновременно, ударил в дверь ногой и попробовал дернуть ручку. Обернулся и сказал одному из спутников в штатском:
- Проверь черный ход, Билл.
- Слушаюсь, - ответил тот.
Было слышно, как он топает вокруг дома и через минуту раздались удары в кухонную дверь и дергание ручки.
- Похоже на то, что никого нет, - сказал Мейсон и добавил: - Странно.
- Кого вы ожидали застать?
- Вы видите фамилию на почтовом ящике, - ответил Мейсон.
- Это не ответ.
- Мне кажется, что ответ.
- Что это вы такой таинственный? - спросил Трэгг.
- А вы такой любопытный?
- Черт с вами! - проворчал Трэгг. - Знаем мы эти номера.
- Может быть, вы были бы так добры и объяснили, что вас привело сюда? - спросил Мейсон. - Вы работаете в отделе убийств. О чем вам звонили?
Трэгг забарабанил еще раз кулаком в дверь, еще раз проверил дернув за ручку, после чего принялся обследовать фронтон дома при свете большого фонаря.
- Окна закрыты, жалюзи опущены, - сказал он. - Что это...
Они услышали на дорожке поспешные шаги и через минуту раздался голос возвращающегося полицейского в штатском:
- Есть, господин лейтенант, там, за домом.
Трэгг повернулся на каблуках, осветил крылечко и двинулся во главе небольшой процессии вокруг дома. Мощный свет полицейского фонаря, пробиваясь сквозь мрак и дождь, быстро натолкнулся на неподвижную фигуру, лежащую лицом в грязи на дне ложбинки. Трэгг резко велел Мейсону и Делле Стрит:
- Вы останьтесь здесь. Понятно? Здесь!
Сам он, с двумя помощниками стал спускаться по скользкой деревянной лестнице, осторожно опираясь ногами в набитые поперечины. Не доходя до тела несколько ярдов, чтобы не уничтожить следы, они остановились и начали вполголоса совещаться. Мейсон обнял Деллу и прижал к себе.
- Ты дрожишь, - ласково сказал он. - Возьми себя в руки.
- Не могу, шеф. Мне стало так паршиво и холодно.
Мейсон прижал ее сильнее.
- Спокойно, Делла.
Они ждали, продолжая мокнуть под дождем. Внимание Мейсона привлекло странное бульканье, доносящееся сзади. Он оглянулся.
- Что это? - тревожно спросила Делла.
- Открыт кран в сборнике воды, - объяснил Мейсон, вглядевшись. Дождь, вместо того, чтобы собираться внутри, выливается наружу. Не...
Свет фонаря вдруг резанул ему по глазам и раздался голос Трэгга:
- Возвращайтесь лучше в машину.
- Кто это? - спросил Мейсон.
Вопрос остался без ответа. Вместо этого Трэгг обратился к одному из полицейских:
- Иди за аппаратом. Мы не можем трогать тело до тех пор, пока не сделаем снимков. В грязи есть следы.
Делла и Мейсон увидели плечистый силуэт второго полицейского в штатском, карабкающегося по поперечинам наверх. Сноп света от фонаря Трэгга сверкал мокрыми отражениями на резине его непромокаемого плаща. Вдруг снова раздался голос лейтенанта:
- Билл, останься здесь. Я помогу ему принести аппарат. Только не приближайся к телу до тех пор, пока мы не сделаем снимков.
Трэгг начал подниматься по крутой лестнице.
- Вы за мной, - повелительно сказал он Мейсону и Делле и двинулся вперед, в направлении машины адвоката.
Одним рывком он открыл дверцу и спросил:
- Где ключи зажигания?
- В замке, - ответил Мейсон.
Трэгг осветил фонарем салон машины и посмотрел на термометр.
- М-да, - сказал он, обнаружив, что двигатель еще горячий. - Кого вы здесь искали?
- Вы видели на почтовом ящике. Миссис Элен Бартслер.
- Это ваша клиентка?
- Нет.
- Что вы от нее хотели?
- Она была нужна мне как свидетель.
- Довольно странное время для поисков свидетелей.
- Я предполагал, что она будет дома.
- Она ожидала вас?
- Нет.
- Вы не пытались звонить по телефону?
- Нет.
- А вы знаете ее вообще?
- Нет.
- И никогда не разговаривали с ней, даже по телефону?
- Нет.
- Тогда откуда вы знаете, что она может быть свидетелем?
- Гномы мне сказали.
- Свидетелем чего? Что такого она знает?
- Именно об этом я и хотел ее спросить. Для того и приехал.
Трэгг показал рукой на машину:
- Садитесь оба. Садитесь и не пробуйте ни каких ваших шуточек... Подождите!
Рука в мокром резиновом плаще протянулась перед носом Мейсона. Лейтенант повернул ключ зажигания и выдернул его.
- На всякий случай, - объяснил Трэгг.
Мейсон и Делла Стрит придвинулись друг к другу, когда полицейский захлопнул дверцу.
- Делла, в ящичке с правой стороны должна быть бутылка виски, сказал Мейсон.
- Если она там есть, то это спасет мне жизнь, - ответила молодая женщина.
Она пошарила и нашла бутылку.
- Не жалей для себя, - поощрил Мейсон.
Делла приложилась к бутылке, потом протянула Мейсону. Тот сделал солидный глоток и спросил:
- Что, теперь лучше?
- Должно помочь, - сказала она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61