ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вы также можете считать, что вторая сторона нарушила контракт и требовать у нее возмещения ущерба. Я перечислил обычные случаи расторжения контракта одной стороной, в которых не присутствует элемент мошенничества. Если доказан обман, то у вас появляются еще дополнительные варианты. Учтите, что в том, что касается вас, действие контракта закончено. У вас больше нет никаких обязательств по нему. Однако, мы предъявим иск Борингу с требованием компенсации ущерба в связи с нарушением контракта. Если кто-то станет задавать вам вопросы по этому поводу, отсылайте всех ко мне. Просто отказывайтесь обсуждать какие-либо вопросы, связанные с контрактом. Если кто-то поинтересуется, как обстоят дела с программой набора вами веса, говорите, что лицо, с которым вы заключали договор, нарушило его, и дело в настоящий момент находится в руках адвоката. Вы запомнили?
Девушка кивнула.
- Куда вы сейчас направитесь? Останетесь в Лос-Анджелесе или вернетесь в Болеро-Бич?
- Я планировала ехать назад в Болеро-Бич.
- У вас есть машина?
- Да.
- Возвращайтесь в Болеро-Бич. Продиктуйте Делле свой адрес и номер телефона. Я хочу знать, где смогу вас найти, если вы мне срочно понадобитесь. Какое урегулирование вопроса вас устроит?
- В каком смысле?
- Назовите сумму.
- То, что удастся получить.
- Именно это я и хотел знать. Не волнуйтесь, Дайанн, и, кстати, сократите потребление сладкого. Вам следует сесть на более разумную диету.
Девушка улыбнулась Мейсону.
- Я с трудом влезаю в свои вещи, - сообщила она. - Я... я собиралась полностью обновить свой гардероб.
- Я думаю, что будет дешевле сбросить вес, - заметил Мейсон.
- Да, - неохотно согласилась она. - Наверное. Но сколько усилий придется приложить!
5
Незадолго до пяти часов Герти позвонила Делле Стрит. Секретарша повернулась к Мейсону и сообщила:
- У нас в конторе появился Харрисон Т.Боринг собственной персоной.
- Черт побери! - воскликнул Мейсон.
- Приглашать его?
- Веди себя так, словно это самый обычный посетитель, - велел Мейсон. - Спроси, договаривался ли он заранее о встрече со мной, запиши его фамилию, адрес, номер телефона и цель визита и только потом веди сюда. Незаметно передай Герти записку, что ей следует позвонить Полу Дрейку, сообщить ему, что Боринг находится у меня в кабинете, и мне нужно, чтобы кто-то сел ему на "хвост", как только он выйдет отсюда.
- Предположим, он откажется сообщить мне номер телефона и цель визита?
- Выгоняй его вон в таком случае, только немного потяни время, чтобы Пол успел послать оперативника. Боринг или будет делать то, что говорю я, или я вообще не стану с ним иметь никаких дел. Думаю, что он напуган.
Делла Стрит вышла в приемную и отсутствовала минут пять. Вернувшись, она сообщила:
- Он определенно напуган. Продиктовал мне свою фамилию, номер телефона, адрес и сказал, что ты хотел поговорить с ним по важному делу. Он решил заглянуть к нам лично, а не перезванивать, потому что у него была другая встреча в нашем районе.
- Прекрасно. А теперь приглашай его.
Делла Стрит привела посетителя в кабинет адвоката.
Боринг оказался широкоплечим мужчиной представительного вида, с короткими баками и проницательными серыми глазами. Он держал себя с достоинством. При широких плечах и тонкой талии он выглядел худощавым. Коротко подстриженные усы делали линию губ более четкой. Ему можно было дать лет тридцать с небольшим.
- Добрый день, мистер Мейсон, - поздоровался он. - Я приехал, чтобы встретиться с вами. Вы просили меня связаться с вами и, раз уж я оказался поблизости от вашей конторы, то решил заглянуть лично.
- Присаживайтесь, - пригласил Мейсон.
Боринг опустился в большое кожаное кресло, предназначенное для клиентов, откинулся назад, положил ногу на ногу и улыбнулся.
- Я хотел поговорить с вами о Дайанн Алдер, - сказал Мейсон.
На лице Боринга промелькнуло легкое удивление.
- О, да! - воскликнул он. - Очень милая девушка. Мне жаль, что наши планы в отношении нее не осуществились.
- У вас были планы?
- О, да, грандиозные.
- Вы заключили с ней контракт, - продолжал Мейсон.
- Все правильно. Насколько я понимаю, вы ее представляете, мистер Мейсон?
- Да.
- Мне жаль, что она посчитала необходимым обратиться к адвокату. Мне этого совсем не хотелось.
- Я понимаю.
- Я вкладывал совсем другой смысл в свои слова, - быстро вставил Боринг.
- А я - именно этот, - возразил Мейсон.
- Она ничего не добьется, консультируясь у адвоката, и в таком случае, естественно, ей придется потратить дополнительное время, усилия и средства.
- М_о_е время и _в_а_ш_и_ средства, - заметил Мейсон.
Боринг расплылся в улыбке, словно фраза адвоката его здорово позабавила.
- Боюсь, мистер Мейсон, что вы не понимаете некоторые аспекты жизни Голливуда.
- Продолжайте, - предложил Мейсон.
- В Голливуде все делается с помпой, ярко, на основе связей с общественностью. Если, например, срок действия контракта писателя или актера заканчивается и контракт не продлевается, то человек сразу же начинает швырять деньги во все стороны. Покупает новую машину или яхту, появляется в дорогих ночных клубах, сообщает всем, что думает отправиться в круиз по Южным морям, потому что ему необходимо отдохнуть перед тем, как он примется за новую работу. Возможно, ему едва хватило денег, чтобы сделать первый взнос за яхту, или он только что продал свою старую машину, чтобы внести аванс за новую. Он тратит последние деньги на дорогие ужины, на которых всегда появляется в сопровождении очаровательных дам. Несмотря на то, что он полон отчаяния, он создает впечатление преуспевающего человека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики