ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Когда он вскрыл саркофаг, то под гробом Петера обнаружил еще один. Кто-то сделал ещё одно захоронение, причём сделал это так, чтобы его никто не обнаружил.— И?!— Во втором гробу был скелет молодого человека, одетого в цвета рода Аксов.— Ты хочешь сказать…— Да, сир. Эрр Норрэн Акс умер много лет назад в результате болезни. Его тело тайно похоронили в фамильном склепе, и во второй раз в Грайвор под его именем явился самозванец. Это уже был не эрр Акс, а оборотень, который украл его жизнь.— Ты уверен, Вейдж?— Да, Ваше величество.— А… Грег? Может быть, его тоже подменили? — король так и не смог вымолвить ни «принц», ни «мой кузен». Как ни трудно ему было смириться с предательством одного из Гравов — он поверил своему верному лису. И всё же он цеплялся за последнюю надежду. Он надеялся, что вероломное предательство совершил не отпрыск рода Гравов, а его двойник.— Увы, сир, — горько сказал Вейдж, понимая, куда клонит король. — Я уверен, что принц Грег это — принц Грег, и он жив. Равно как я уверен и в том, что именно он стоит за покушениями.— Бывший принц! — голос короля стал сух, как песок пустыни Кепт. — Запомни это! У меня никогда не было двоюродного брата по имени Грег! Больше никогда не называй его при мне принцем. Никогда! В роду Гравов не было предателей, и не будет! О том, что ты рассказал, не должна знать ни одна душа. Грег погиб три года назад, а то, что он до сих пор не повстречался с Белолобым — лишь досадное недоразумение, которое ты, — король вытянул в направлении лиса указательный палец, — исправишь. И перестань ты мять эту треклятую подкову! Королева же сказала, — мы верим тебе! Лучше расскажи нам, как ты будешь искать Грега.Повинуясь королю, Вейдж положил на стол подкову, не переставая машинально поглаживать её пальцами, на мгновение он задумался, а потом хрипло выдохнул:— У меня нет сомнений, что Грег сейчас находится в Салийской империи. И это обстоятельство заставляет меня, — темный лис посмотрел на своего сюзерена, — признаться вам, что я не представляю себе, как его можно найти. Нет, и не может быть никакого способа выполнить ваш приказ, сир. Мало того, что Салийская империя огромна, и найти там одного человека, которого к тому же прячут, невозможно. Так ведь туда ещё надо проникнуть. Салийцы не пускают на материк чужаков. Если чужестранец каким-либо образом оказывается на территории империи, он сразу становится рабом. Вы же знаете, сир, что все порты империи находятся на близлежащих к материку островах. Даже послы живут на этих островах, как скот в загонах, а когда им необходимо нанести визит императрице, то их также как скотину перевозят в закрытых наглухо повозках. Как ни горько мне это произносить, но я не смогу выполнить ваш приказ, об этом мне говорит мой здравый смысл, опыт и моё лисье чутьё.— Успокойся, лис, — вмешалась королева. — Мы верим твоей искренности. Правда, мой король? — Далия с тревогой посмотрела на супруга.Грав XIII нехотя кивнул.— Единственное, во что я не верю, — продолжила Далия, — это в то, что ты, Вейдж, потребовав право подковы, не просчитал, что, в конце концов, король отдаст тебе такой приказ. Что-то подсказывает мне, что ты знаешь выход из сложившейся ситуации.Темный лис опустил голову. В зале повисло тяжёлое молчание. Через некоторое время он взгляд:— Единственно, кто может проникнуть в империю, найти и уничтожить Грега — это…— Оборотни, — закончил за него король.— Да, — кивнул лис. — Если всё, что рассказал пластун — правда, то их возможности безграничны. Те, кто задумал, подготовил и осуществил эту операцию, не могут быть обычными людьми. Я не знаю, какие цели они преследуют и насколько они лояльны Грайвору, но выполнить вашу волю под силу только им.— Что ж… — Грав XIII пожал плечами. — Оборотни, так оборотни. Найди их, раз ты полагаешь, что они существуют, и передай им мой приказ. Нет постой, лучше сначала приведи кого-нибудь из них ко мне, я бы хотел прежде взглянуть на них, — распорядился он.Как ни контролировал себя Вейдж, но, услышав этот приказ, он в изумлении вытаращил глаза. Король потемнел лицом:— Что ещё? Если ты, лис, сейчас снова скажешь мне, что не можешь…Он не успел договорить. Королева бросилась к нему и обняла успокаивая. Затем она заглянула ему в глаза и сказала:— Будь справедлив Даниэль! Этот человек и его люди несколько раз спасали наши жизни. Он верен и честен. Я королева Грайвора и мать твоих детей. И приказ тёмному лису отдадим мы оба — именем королевства Грайвор! И от имени нашего наследника — тоже!Грав ХШ вскочил так стремительно, что опрокинул кресло.— Ты… Мы… Ты хочешь сказать, Далия… — вопрос застрял у него в горле.— Нет, Даниэль… Увы… Придворный лекарь не ошибся: у меня больше не будет детей. — Глаза королевы блеснули непролившимися слезами, и тут же загорелись яростным гневом. — Хорошо, что об этом не знал тот, кто подсылал ко мне убийц, иначе он мог бы посягнуть на жизнь принцесс! Я знаю, что он ни перед чем не остановится! — Далия вскинула подбородок и повернулась к Вейджу. — Найди его, лис. Найди его любой ценой. Сам стань оборотнем, но спаси моих детей и моего ещё не рождённого внука, который станет королём Грайвора Гравом XIV не только по праву и по закону, но и по совести!— Найди его, лис, — повторил вслед за ней король. — Подумай, как попасть в империю и разыскать там Грега. Сроку тебе — неделя!
Маленький паж встряхнул свой малиновый берет, аккуратно расправил перо так, как положено пажам по придворному этикету, и нахлобучил на макушку. Далее произошло что-то непонятное: мальчишка порылся в карманах, достал небольшой пузырёк и поднёс его к носу крепко спящего гвардейца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
Маленький паж встряхнул свой малиновый берет, аккуратно расправил перо так, как положено пажам по придворному этикету, и нахлобучил на макушку. Далее произошло что-то непонятное: мальчишка порылся в карманах, достал небольшой пузырёк и поднёс его к носу крепко спящего гвардейца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112