ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Во время прощального вечера Саймон был настолько молчалив, что, танцуя с ним, МариЛу с улыбкой заметила, что он, по всей видимости, влюбился в их прекрасную молчаливую спутницу.
Саймон сильно покраснел и стал с жаром отрицать это, хотя и признался, что нашел Филиппу очень привлекательной. Однако позднее, когда все пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись, он невольно вздрогнул, когда, войдя в свой номер, увидел на столе письмо от нее.
Это оказалось достаточно длинное послание, в котором говорилось:
Дорогой Саймон,
Прежде всего хочу поблагодарить тебя за ту доброту, с которой ты относился ко мне во время нашего путешествия. Все остальные тоже были очень милы и любезны по отношению ко мне, но своим естественным человеческим отношением и благоразумием ты в тысячу раз превосходишь то, что я вообще могла бы ожидать от мужчины.
Я привыкла к тому, что мужчины ко мне внимательны, и раньше я воспринимало это как должное, но после того, что со мною произошло, я стала относиться к этому иначе. Не быть в состоянии разговаривать с человеком, который приятен, – просто ужасная помеха. Многие люди стараются быть необычайно любезными, но после того как я потеряла речь, я вдруг заметила, что все мои знакомые мужчины, оставаясь со мной наедине, становились молчаливыми и, возможно я несправедлива к ним, похоже испытывали раздражение от того, что несчастная девушка должна отвечать письменно на каждое их слово. Надеюсь, ты понимаешь, насколько я признательна тебе за последние дни.
А теперь о другом, более важном. Вы рассказывали мне о причинах своей поездки на Гаити, но я не дурочка, и, познакомившись со всеми вами, буквально через несколько часов пришла к выводу, что пять человек с такими чувствами, как у вас, ни за что и никогда не покинут свою дорогую Англию во время войны, если, конечно, на это нет какойто особой причины. А если и покинут, то не ради такого мрачного места, как Гаити.
Все ясно. Вы выполняете какоето особое поручение, возможно секретное. Даже ребенок мог бы это сообразить. То что вы не знаете креольского, может явиться ужасной преградой на вашем пути.
Я прожила на Ямайке до войны пять лет и все это время вместе с дядей немало путешествовала по ВестИндии и побывала почти на всех островах. Дядя занимался изучением аборигенов, и я помогаля ему, научилась довольно быстро говорить покреольски и немало угнала о странных людях, представляющих собой смесь местных жителей с неграми и европейцами.
Гаитян приятными не назовешь. Почему они отличаются от других – простых, счастливых людей – не знаю, но они действительно отличаются. Возможно, у них не было примеров для подражания, но как бы то ни было каждый гаитянин кажется прирожденным вором и лжецом, а жестокостью которой они относятся не только к животным, но и к себе подобным, просто немыслима.
Вы, конечно, можете поступить, как предлагал герцог, и нанять переводчика, но скорее всего он обманет вас и не раз подведет. Так почему в таком случае не взять меня?
Хотя я не могу говорить, я могу слышать то, что говорят аборигены, записывать это для вас и писать для вас ответ, который следовало бы сделать. По правде говоря, я могу вам быть более полезной, чем дюжина платных переводчиков. Кроме того, на Ямайке на тетушкиной плантации меня ждет довольно унылое существование. Я могу дать ей телеграмму и сообщить, что немного задержусь у друзей. Будь так любезен, сообщи о моем предложении другим.
Искренне благодарная тебе Филиппа Рикарди
Закончив чтение письма, Саймон сразу же поспешил к герцогу.
– Ну и что ты думаешь о ее предложении? – осведомился он, когда де Ришло в свою очередь ознакомился с посланием Филиппы Рикарди.
– Даже не знаю, что сказать. Надо подумать. Она конечно, права, когда утверждает, что может быть полезнее любого мулата, говорящего пофранцузски, но уж больно мне не хотелось бы вовлекать ее в наше рискованное предприятие.
Саймон кивнул. Его самого раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, ему ужасно хотелось, что бы предложение Филиппы приняли, – тут сказывались чисто эгоистические соображения, желание видеться с нею; а с другой, он опасался за ее жизнь, боялся подвергать ее опасности.
– Конечно, – заметил Саймон, – мы можем предоставить это решать самой Филиппе, но, всетаки, лучше будет, если решение мы примем сами. Вряд ли можно за один короткий разговор объяснить ей, какие опасности ее поджидают. Лучше нам самим решить это.
– Давай посоветуемся с другими, – предложил герцог.
Прихватив по дороге Рекса, они отправились к МариЛу.
Когда ей рассказали о сложившейся ситуации, она не долго думая заявила:
– Конечно мы ее возьмем, а почему бы и нет?
Бедняжка хочет воспользоваться шансом и быть хоть чемто полезной своей стране. Было бы нехорошо отказать ей в этом.
– Ну, а если действительно, – добавил практичный Ричард, – гаитяне такие непорядочные люди, как она пишет, было бы просто потрясающе, если бы с нами был человек, понимающий их язык.
Вот именно, – согласился Рекс. – В нашем деле было бы глупо отказываться от подобного предложения.
– Итак, вы все втроем склоняетесь к принятию ее предложения, но должен добавить, что вы рассуждаете с чисто рациональной точки зрения. Лично я не хотел бы брать эту девушку. Не знаю, почему, но у меня такое ощущение, что если мы это сделаем, то она попадет в еще большую неприятность, и мы будем не в состоянии ее защитить.
– Если у тебя подобное предчувствие, то, безусловно, ее следует оставить, – со вздохом произнесла МариЛу. – А вот если его нет, то это просто глупо.
– В томто и дело, что это не предчувствие, – ответил герцог.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики