ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лицо Кристофера было похоже на бесчувственную маску, как будто произошедшее нимало не тронуло его. Он заговорил, и голос его звучал отстранение и безжизненно:
– Извини. Я не сдержался. Обещаю, это не повторится.
– Нет! – вскричала Николь. – Меня это не устроит. Вы думаете, будто вы вправе делать одно, потом говорить другое и парой слов все перечеркнуть! Этому не бывать!
Кристофер пристально посмотрел на нее.
– Пойми, Ник, я чувствую себя так скверно, что ты не можешь себе представить. Я дал слово не прикасаться к тебе и не сдержал его. Думаешь, мне это приятно? Я не хочу быть привязанным ни к какой женщине. Особенно к тебе!
Не помня себя от ярости, Николь размахнулась, чтобы нанести удар в это ставшее вдруг ненавистным лицо. Но Кристофер успел перехватить ее руку и строго прикрикнул:
– Хватит на сегодня рукоприкладства! Он тут же отпустил ее, как будто понимал, что она не владеет собой и уже сожалеет о бессознательном порыве.
– Оставь меня! – с горечью воскликнула Николь. – Мы, оставшись наедине, не можем вести себя как нормальные люди. Мы либо деремся, либо… – из ее уст вырвался истерический смех, – любим друг друга. Но это ведь не любовь, правда? Это ненависть.
Кристофер не нашел что возразить ей. Он просто кивнул – то ли в знак согласия, то ли прощаясь. Потом повернулся и вышел.
Но ее слова он унес в своем сердце. Подобно могучим чудовищам, два чувства боролись в его душе: любовь и ненависть.
25
После бурного утра особняк на Кевендиш-сквер опустел. Когда Кристофер возвращался из музыкальной гостиной, Твикхэм сообщил ему, что его дед отправился на Рассел-сквер к судье Уайту, а пожилые дамы ушли к миссис Белл, портнихе Регины. Кристофер подумал было, что неплохо бы догнать деда и присоединиться к нему. Но потом решил, что в его теперешнем состоянии он получит больше удовлетворения от визита к Маркхэмам.
В комнате его уже ждал Хиггинс.
– Маркхэмы остановились в гостинице на Пикадилли. Вот адрес. – С этими словами Хиггинс вручил ему клочок бумаги.
Кристофер пробежал взглядом записку и коротко поблагодарил Хиггинса. Потом вдруг вспомнил о назначенной встрече с агентом по недвижимости и распорядился:
– Я договорился с Дженкинсом о встрече, но уже на целый час опоздал. Отправляйся к нему, передай мои извинения и посмотри сам, что он имеет мне предложить. Выбор оставляю на твое усмотрение. Только, ради всего святого, найди мне любое жилье, куда я мог бы отсюда съехать, пока совсем не сошел с ума!
Хиггинс поднял удивленный взор на хозяина, который обычно не позволял себе такого раздражения.
– Плохи дела?
Кристофер криво усмехнулся.
– Хуже некуда. Я, кажется, начинаю терять рассудок. Переезд мне просто необходим! – И он почти выбежал из комнаты, оставив Хиггинса в полном недоумении.
Вильяма Маркхэма Кристофер нашел без затруднений. Тот встретил его визит без удивления. Он был готов к тому, что с Саксонами еще придется иметь дело, хотя и совершенно не ожидал встретить Кристофера, да еще так скоро.
Вильям полагал, что Саксонам понадобится пара дней для принятия решения. А это решение он рассчитывал получить в письменном виде, вероятно, от адвоката лорда Саксона. Поэтому, когда в дверях появился Кристофер, Вильям пережил не самый приятный момент в своей жизни. В его мозгу пронеслась отчаянная мысль о том, как некстати Эдвард отлучился за покупками.
Без предисловий Кристофер спросил:
– Вы были у моего деда сегодня утром?
– Ну, был, – опасливо буркнул Вильям. Но пережитая им обида дала о себе знать, и он заговорил брюзгливым тоном:
– И знаете, молодой человек, со мной там обошлись отнюдь не деликатно. Мисс Эшфорд – моя подопечная, и ваш дедушка, пускай он и лорд, не имеет права вмешиваться.
– Даже когда вы бьете ее по лицу? – поинтересовался Кристофер.
Вильям нервно поежился.
– Она вела себя вызывающе, и как ее опекун, – он распалялся все больше, – заметьте – законный опекун, я имею полное право призвать свою подопечную к порядку.
Кристофер, не сводя ледяного взгляда с его лица, произнес:
– Ошибаетесь. Вы не имеете никакого отношения к Николь Эшфорд с той поры, как она бежала от вашей невыносимой тирании.
Вильям раскрыл было рот, но Кристофер оборвал его:
– Послушайте моего совета, мистер Маркхэм. – Голос его звучал подчеркнуто любезно, но в то же время угрожающе. – На вашем месте я бы забыл о Николь Эшфорд и вернулся бы домой. О ней позаботится мой дед. А если вы не примете моего совета, – добавил он с недоброй усмешкой, – то, боюсь, придется потребовать отчета о том, как вы в отсутствие Николь распоряжались ее средствами.
Вильям истерично завизжал:
– Да как вы смеете! Я обращусь к моему адвокату, и тогда вы узнаете, как бросать нелепые обвинения честному человеку.
– Честному? – рассмеялся Кристофер. – Боюсь, что несложная проверка докажет обратное.
Вильям отдавал себе отчет, что любая проверка его погубит. Он запротестовал:
– Но, послушайте! Давайте все обсудим!
– По-моему, это мы и делаем, – сухо заметил Кристофер.
Все еще пытаясь сохранить лицо, Вильям примирительно заговорил:
– Пожалуйста, присядьте, и давайте попробуем прийти к соглашению.
– Мы сможем договориться лишь об одном. Вы с женой отправляетесь к себе домой и оставляете в покое Николь Эшфорд. Вы также, – голос Кристофера зазвучал еще тверже, – передадите управление наследством моему деду. В противном случае вам придется сильно сожалеть. Лицо Вильяма помрачнело. Он насупился и кивнул:
– Понимаю.
Конечно, он не мог допустить, чтобы его финансовые дела подверглись проверке. Лучше уж отказаться от Николь и удовольствоваться тем, что удалось прикарманить, чем пойти на отчаянный риск борьбы с Саксонами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
– Извини. Я не сдержался. Обещаю, это не повторится.
– Нет! – вскричала Николь. – Меня это не устроит. Вы думаете, будто вы вправе делать одно, потом говорить другое и парой слов все перечеркнуть! Этому не бывать!
Кристофер пристально посмотрел на нее.
– Пойми, Ник, я чувствую себя так скверно, что ты не можешь себе представить. Я дал слово не прикасаться к тебе и не сдержал его. Думаешь, мне это приятно? Я не хочу быть привязанным ни к какой женщине. Особенно к тебе!
Не помня себя от ярости, Николь размахнулась, чтобы нанести удар в это ставшее вдруг ненавистным лицо. Но Кристофер успел перехватить ее руку и строго прикрикнул:
– Хватит на сегодня рукоприкладства! Он тут же отпустил ее, как будто понимал, что она не владеет собой и уже сожалеет о бессознательном порыве.
– Оставь меня! – с горечью воскликнула Николь. – Мы, оставшись наедине, не можем вести себя как нормальные люди. Мы либо деремся, либо… – из ее уст вырвался истерический смех, – любим друг друга. Но это ведь не любовь, правда? Это ненависть.
Кристофер не нашел что возразить ей. Он просто кивнул – то ли в знак согласия, то ли прощаясь. Потом повернулся и вышел.
Но ее слова он унес в своем сердце. Подобно могучим чудовищам, два чувства боролись в его душе: любовь и ненависть.
25
После бурного утра особняк на Кевендиш-сквер опустел. Когда Кристофер возвращался из музыкальной гостиной, Твикхэм сообщил ему, что его дед отправился на Рассел-сквер к судье Уайту, а пожилые дамы ушли к миссис Белл, портнихе Регины. Кристофер подумал было, что неплохо бы догнать деда и присоединиться к нему. Но потом решил, что в его теперешнем состоянии он получит больше удовлетворения от визита к Маркхэмам.
В комнате его уже ждал Хиггинс.
– Маркхэмы остановились в гостинице на Пикадилли. Вот адрес. – С этими словами Хиггинс вручил ему клочок бумаги.
Кристофер пробежал взглядом записку и коротко поблагодарил Хиггинса. Потом вдруг вспомнил о назначенной встрече с агентом по недвижимости и распорядился:
– Я договорился с Дженкинсом о встрече, но уже на целый час опоздал. Отправляйся к нему, передай мои извинения и посмотри сам, что он имеет мне предложить. Выбор оставляю на твое усмотрение. Только, ради всего святого, найди мне любое жилье, куда я мог бы отсюда съехать, пока совсем не сошел с ума!
Хиггинс поднял удивленный взор на хозяина, который обычно не позволял себе такого раздражения.
– Плохи дела?
Кристофер криво усмехнулся.
– Хуже некуда. Я, кажется, начинаю терять рассудок. Переезд мне просто необходим! – И он почти выбежал из комнаты, оставив Хиггинса в полном недоумении.
Вильяма Маркхэма Кристофер нашел без затруднений. Тот встретил его визит без удивления. Он был готов к тому, что с Саксонами еще придется иметь дело, хотя и совершенно не ожидал встретить Кристофера, да еще так скоро.
Вильям полагал, что Саксонам понадобится пара дней для принятия решения. А это решение он рассчитывал получить в письменном виде, вероятно, от адвоката лорда Саксона. Поэтому, когда в дверях появился Кристофер, Вильям пережил не самый приятный момент в своей жизни. В его мозгу пронеслась отчаянная мысль о том, как некстати Эдвард отлучился за покупками.
Без предисловий Кристофер спросил:
– Вы были у моего деда сегодня утром?
– Ну, был, – опасливо буркнул Вильям. Но пережитая им обида дала о себе знать, и он заговорил брюзгливым тоном:
– И знаете, молодой человек, со мной там обошлись отнюдь не деликатно. Мисс Эшфорд – моя подопечная, и ваш дедушка, пускай он и лорд, не имеет права вмешиваться.
– Даже когда вы бьете ее по лицу? – поинтересовался Кристофер.
Вильям нервно поежился.
– Она вела себя вызывающе, и как ее опекун, – он распалялся все больше, – заметьте – законный опекун, я имею полное право призвать свою подопечную к порядку.
Кристофер, не сводя ледяного взгляда с его лица, произнес:
– Ошибаетесь. Вы не имеете никакого отношения к Николь Эшфорд с той поры, как она бежала от вашей невыносимой тирании.
Вильям раскрыл было рот, но Кристофер оборвал его:
– Послушайте моего совета, мистер Маркхэм. – Голос его звучал подчеркнуто любезно, но в то же время угрожающе. – На вашем месте я бы забыл о Николь Эшфорд и вернулся бы домой. О ней позаботится мой дед. А если вы не примете моего совета, – добавил он с недоброй усмешкой, – то, боюсь, придется потребовать отчета о том, как вы в отсутствие Николь распоряжались ее средствами.
Вильям истерично завизжал:
– Да как вы смеете! Я обращусь к моему адвокату, и тогда вы узнаете, как бросать нелепые обвинения честному человеку.
– Честному? – рассмеялся Кристофер. – Боюсь, что несложная проверка докажет обратное.
Вильям отдавал себе отчет, что любая проверка его погубит. Он запротестовал:
– Но, послушайте! Давайте все обсудим!
– По-моему, это мы и делаем, – сухо заметил Кристофер.
Все еще пытаясь сохранить лицо, Вильям примирительно заговорил:
– Пожалуйста, присядьте, и давайте попробуем прийти к соглашению.
– Мы сможем договориться лишь об одном. Вы с женой отправляетесь к себе домой и оставляете в покое Николь Эшфорд. Вы также, – голос Кристофера зазвучал еще тверже, – передадите управление наследством моему деду. В противном случае вам придется сильно сожалеть. Лицо Вильяма помрачнело. Он насупился и кивнул:
– Понимаю.
Конечно, он не мог допустить, чтобы его финансовые дела подверглись проверке. Лучше уж отказаться от Николь и удовольствоваться тем, что удалось прикарманить, чем пойти на отчаянный риск борьбы с Саксонами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129