ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Та-а-ак-с… Щелк!.. — На пороге стояли два незнакомых американца.
— Мистер Куприн?
Александр Иванович кивнул.
— Привет, друг! Мы — американцы. Брюс Харпер и Джек Виллис.
— Я — русский. Куприн… Александр Иванович. — ответил Куприн. — Чем обязан?
— Нас послать великий суперписатель Лев Толстой.
— А что, разве Толстой в Америке? — удивился Куприн.
— Мистер Толстой нет в Америке.
— Мы проводиль уик-энд в Ясная Поляна и он послать нас к вас для одна беседа.
— Какой квас?..
— К вас нас…
— Квас вас?
Харпер и Виллис посмотрели друг на друга.
— Один момент, — Харпер стал отчетливо выговаривать слова. — Лев Толстой…
Куприн кивнул.
— Ясная поляна…
Куприн кивнул.
— Толстой послать нас с Джек к вас.
Харпер похлопал Джека по груди. Джек заулыбался и кивнул.
— Послать вас с Джек в квас?.. — Куприн похлопал Джека по груди. Джек заулыбался и кивнул. — Ну что же… проходите.
Он провел американцев в гостиную и усадил их на стулья, а сам сел на кровать.
— Извините, у меня беспорядок. Жена, понимаете ли, в Ялте… Так что не обессудьте…
— Ноу проблем. Мы понимать.
— Итак… Что просил передать Толстой?
— Толстой очень вас хвалить. Он говорить — Куприн великий русский писатель, он писать книги толщиной в два пальца.
— Ну?! — Куприн раскрыл рот. — Толстой про меня такое говорил?! Не может быть?!
— Это правда. Честное американское.
— Вот это да! Пожалуйста, повторите еще раз.
— Толстой сказать, Куприн великий русский писатель. Он говорить, что Куприн не хуже меня, а лучше.
— Вот это да! Сам Толстой сказал! Толстой же гений?!.. Что-то не верится… Может он под этим делом был? — Он пощелкал себя пальцем по горлу.
— Ноу! — американцы замахали руками. — Лев Толстой давно не пил. Он утопить ботинки в озеро и не есть мясное.
— Ваши ботинки? — переспросил Куприн.
В прихожей снова зазвенел колокольчик.
— Минуточку! Пойду открою.
За дверью оказался Леонид Андреев. Из кармана пиджака у него торчала бутылка.
— Гутен морген, Шура! — крикнул он с порога. — Угадай, чего я принес?!
— Тише ты! — оборвал Куприн. — У меня американцы.
— Американцы? — шепотом переспросил Андреев.
— Йес. Их Толстой ко мне прислал. Понял?!
— Ну?!
— Вот тебе и ну! Толстой прислал ко мне американцев, чтобы они мне передали, что я писатель не хуже, а лучше его. Понял?!
— Ха-ха-ха! Хо-хо-хо! Ха-ха-ха! Хо-хо-хо! — Чтобы не свалиться от смеха на пол, Андреев схватился рукой за колокольчик и оторвал веревку. — Извини… Толстой к нему американцев прислал, лиру передать! Ха-ха-ха! Давай выпьем!
— Чего ха-ха-ха-хо-хо-хо? Не веришь? Пойдем покажу американцев.
Куприн слегка приоткрыл дверь в гостиную:
— Вон смотри. Вон они на стульях сидят с ногами на столе.
Андреев заглянул в щелку, оторвался, протер глаза и снова заглянул.
— Правда, — прошептал он, — американцы вроде… Сигары курят.
— Теперь веришь? Ладно, иди на кухню, открывай бутылку, а я сейчас…
Андреев на цыпочках пошел на кухню.
Куприн заглянул в гостиную.
— Господа! Ко мне пришла делегация от русского народа. Сейчас я ее приму и мы возобновим нашу приятную беседу.
Куприн побежал на кухню.
В кухне на подоконнике сидел Леонид Андреев и болтал ногами. На буфете ждали два полных фужера и тарелка с тонкими ломтиками сала.
— Ух ты! — оживился Куприн. — За баб!
У Андреева рот был набит салом. Он кивнул.
Выпили.
— Кря! — Куприн закусил и разлил по второй.
— Может американцев пригласим? — предложил Андреев, прожевав.
— Неудобно. Было бы две бутылки… А так — чего они про нас подумают?
— Может сбегать?
— Давай эту добьем, а там посмотрим… Превосходное сало… Деревенское?.. А помнишь, как нас вчера из театра вышибли?
— Ну…
— А как с извозчиком потом сухое пили — помнишь?
— Смутно… Вроде к Бунину ехали…
— Точно. А потом на новоселье гуляли. Ты там за Махмудовой волочился. Кстати, чем закончилось? А то мы с Ванькой поехали жене стекла бить.
— Какая Махмудова? — удивился Андреев.
— Такая носатенькая Махмудова. Ты ее еще все за нос хватал.
— Не надо врать.
— Точно… Она стихи читала, а ты ей говорил — какие у вас сильные стихи — и за нос хватал.
— Чтобы я такое говорил?! Я поэтесс как женщин не воспринимаю. Они все ненормальные, не знаешь чего в следующий момент выкинут.
— Спроси у Ваньки — он подтвердит. — Куприн пожал плечами.
— Пошли в ресторан?
— Пошли… А черт, у меня ж американцы… Пойдем, я тебя с ними познакомлю.
Писатели подтянули галстуки и вошли в гостиную.
— Господа, — сказал Куприн, — позвольте вам представить моего друга и, так сказать, младшего собрата по перу Леонида Андреева.
Андреев поздоровался с американцами и сел на кровать рядом с Куприным.
— Вот он — Куприн ткнул Андреева пальцем в живот, — не верит, что Толстой обо мне хорошо говорил. Не могли бы вы повторить еще раз. Специально для него.
— Граф Толстой сказать, что Куприн великий непьющий писатель не хуже Толстой и имеет возможность писать книги в два пальца толщиной. Он сказать, что русские люди особенно уважать вас за то, что вы не пить.
Андреев вытаращил глаза, захохотал и повалился на кровать, дрыгая ногами.
— Ха-ха-ха! Хо-хо-хо! Я сейчас сдохну! Великий непьющий писатель!.. В два пальца толщиной!.. Ха-ха-ха!.. Ой, не могу!..
Куприн двинул Андрева в бок локтем:
— Хватит ржать-то. Я, может, всю жизнь мечтал такое о себе услышать… Господа. — обратился он к американцам, — а, собственно, по какому делу вы ко мне пришли?
— О,кей. — сказал Брюс Харпер. — Мы приехать из Америка. У нас в Америка есть очень популярный общества трезвости для молодых людей. В наше общество вступают американцы непьющие алкоголь.
1 2 3 4 5 6 7
— Мистер Куприн?
Александр Иванович кивнул.
— Привет, друг! Мы — американцы. Брюс Харпер и Джек Виллис.
— Я — русский. Куприн… Александр Иванович. — ответил Куприн. — Чем обязан?
— Нас послать великий суперписатель Лев Толстой.
— А что, разве Толстой в Америке? — удивился Куприн.
— Мистер Толстой нет в Америке.
— Мы проводиль уик-энд в Ясная Поляна и он послать нас к вас для одна беседа.
— Какой квас?..
— К вас нас…
— Квас вас?
Харпер и Виллис посмотрели друг на друга.
— Один момент, — Харпер стал отчетливо выговаривать слова. — Лев Толстой…
Куприн кивнул.
— Ясная поляна…
Куприн кивнул.
— Толстой послать нас с Джек к вас.
Харпер похлопал Джека по груди. Джек заулыбался и кивнул.
— Послать вас с Джек в квас?.. — Куприн похлопал Джека по груди. Джек заулыбался и кивнул. — Ну что же… проходите.
Он провел американцев в гостиную и усадил их на стулья, а сам сел на кровать.
— Извините, у меня беспорядок. Жена, понимаете ли, в Ялте… Так что не обессудьте…
— Ноу проблем. Мы понимать.
— Итак… Что просил передать Толстой?
— Толстой очень вас хвалить. Он говорить — Куприн великий русский писатель, он писать книги толщиной в два пальца.
— Ну?! — Куприн раскрыл рот. — Толстой про меня такое говорил?! Не может быть?!
— Это правда. Честное американское.
— Вот это да! Пожалуйста, повторите еще раз.
— Толстой сказать, Куприн великий русский писатель. Он говорить, что Куприн не хуже меня, а лучше.
— Вот это да! Сам Толстой сказал! Толстой же гений?!.. Что-то не верится… Может он под этим делом был? — Он пощелкал себя пальцем по горлу.
— Ноу! — американцы замахали руками. — Лев Толстой давно не пил. Он утопить ботинки в озеро и не есть мясное.
— Ваши ботинки? — переспросил Куприн.
В прихожей снова зазвенел колокольчик.
— Минуточку! Пойду открою.
За дверью оказался Леонид Андреев. Из кармана пиджака у него торчала бутылка.
— Гутен морген, Шура! — крикнул он с порога. — Угадай, чего я принес?!
— Тише ты! — оборвал Куприн. — У меня американцы.
— Американцы? — шепотом переспросил Андреев.
— Йес. Их Толстой ко мне прислал. Понял?!
— Ну?!
— Вот тебе и ну! Толстой прислал ко мне американцев, чтобы они мне передали, что я писатель не хуже, а лучше его. Понял?!
— Ха-ха-ха! Хо-хо-хо! Ха-ха-ха! Хо-хо-хо! — Чтобы не свалиться от смеха на пол, Андреев схватился рукой за колокольчик и оторвал веревку. — Извини… Толстой к нему американцев прислал, лиру передать! Ха-ха-ха! Давай выпьем!
— Чего ха-ха-ха-хо-хо-хо? Не веришь? Пойдем покажу американцев.
Куприн слегка приоткрыл дверь в гостиную:
— Вон смотри. Вон они на стульях сидят с ногами на столе.
Андреев заглянул в щелку, оторвался, протер глаза и снова заглянул.
— Правда, — прошептал он, — американцы вроде… Сигары курят.
— Теперь веришь? Ладно, иди на кухню, открывай бутылку, а я сейчас…
Андреев на цыпочках пошел на кухню.
Куприн заглянул в гостиную.
— Господа! Ко мне пришла делегация от русского народа. Сейчас я ее приму и мы возобновим нашу приятную беседу.
Куприн побежал на кухню.
В кухне на подоконнике сидел Леонид Андреев и болтал ногами. На буфете ждали два полных фужера и тарелка с тонкими ломтиками сала.
— Ух ты! — оживился Куприн. — За баб!
У Андреева рот был набит салом. Он кивнул.
Выпили.
— Кря! — Куприн закусил и разлил по второй.
— Может американцев пригласим? — предложил Андреев, прожевав.
— Неудобно. Было бы две бутылки… А так — чего они про нас подумают?
— Может сбегать?
— Давай эту добьем, а там посмотрим… Превосходное сало… Деревенское?.. А помнишь, как нас вчера из театра вышибли?
— Ну…
— А как с извозчиком потом сухое пили — помнишь?
— Смутно… Вроде к Бунину ехали…
— Точно. А потом на новоселье гуляли. Ты там за Махмудовой волочился. Кстати, чем закончилось? А то мы с Ванькой поехали жене стекла бить.
— Какая Махмудова? — удивился Андреев.
— Такая носатенькая Махмудова. Ты ее еще все за нос хватал.
— Не надо врать.
— Точно… Она стихи читала, а ты ей говорил — какие у вас сильные стихи — и за нос хватал.
— Чтобы я такое говорил?! Я поэтесс как женщин не воспринимаю. Они все ненормальные, не знаешь чего в следующий момент выкинут.
— Спроси у Ваньки — он подтвердит. — Куприн пожал плечами.
— Пошли в ресторан?
— Пошли… А черт, у меня ж американцы… Пойдем, я тебя с ними познакомлю.
Писатели подтянули галстуки и вошли в гостиную.
— Господа, — сказал Куприн, — позвольте вам представить моего друга и, так сказать, младшего собрата по перу Леонида Андреева.
Андреев поздоровался с американцами и сел на кровать рядом с Куприным.
— Вот он — Куприн ткнул Андреева пальцем в живот, — не верит, что Толстой обо мне хорошо говорил. Не могли бы вы повторить еще раз. Специально для него.
— Граф Толстой сказать, что Куприн великий непьющий писатель не хуже Толстой и имеет возможность писать книги в два пальца толщиной. Он сказать, что русские люди особенно уважать вас за то, что вы не пить.
Андреев вытаращил глаза, захохотал и повалился на кровать, дрыгая ногами.
— Ха-ха-ха! Хо-хо-хо! Я сейчас сдохну! Великий непьющий писатель!.. В два пальца толщиной!.. Ха-ха-ха!.. Ой, не могу!..
Куприн двинул Андрева в бок локтем:
— Хватит ржать-то. Я, может, всю жизнь мечтал такое о себе услышать… Господа. — обратился он к американцам, — а, собственно, по какому делу вы ко мне пришли?
— О,кей. — сказал Брюс Харпер. — Мы приехать из Америка. У нас в Америка есть очень популярный общества трезвости для молодых людей. В наше общество вступают американцы непьющие алкоголь.
1 2 3 4 5 6 7