ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я просто хочу, чтобы ты нас оставила. – Джоан злобно посмотрела на меня. – Что, испугалась? Ты прекрасно знаешь, что может произойти с тобой, если останешься. То, что случилось сегодня, я предотвратить не смогла. Пыталась, но он и слушать меня не хотел. Он хотел тебя убить. Если ты не уедешь в Нью-Йорк, он это обязательно сделает. Ну неужели ты этого не понимаешь?
– Нет, теперь понимаю, – упавшим голосом ответила я и, поднявшись с кресла, с опаской посмотрела на балконную дверь.
За окном быстро темнело, и в комнате Джоан становилось холодно и мрачно. Ветер усиливался, небо заволакивали черные тучи.
– Ну, так ты от нас уезжаешь? – с надеждой в голосе спросила Джоан. – Когда, Эли?
– Прямо сейчас. Если смогу.
– Нет, так поздно тебе ехать нельзя, – торопливо произнесла она. – В твоем поспешном отъезде мама обвинит меня. Она стала жутко подозрительной. Станет задавать мне неприятные вопросы, а ему это не понравится. Он может прийти в ярость и погнаться за тобой. А на ночь тебе придется останавливаться в деревне.
Я вспомнила, что вечернего рейса автобуса из Харрикейн-Коув нет.
– Что же мне тогда делать? – в страхе спросила я.
– Знаешь, он человек очень решительный, и если что задумал, то обязательно это сделает. Сегодня ночью я скажу ему, что ты уезжаешь, и тогда можешь спать спокойно. Бояться тебе будет нечего. Хотя тебя все равно будет мучить страх. Но если ты твердо решила ехать домой, то тебе уже ничто не грозит.
– Нет, я здесь ни за что не останусь, – направляясь к выходу, тихо произнесла я. – И пусть твой любовник знает, что я в Сторм-Тауэрс никогда не вернусь. Так и передай ему!
Остановившись у двери, я протянула руку к выключателю:
– Джоан, включить свет?
– Нет, не надо. Эли, меня приучили любить темноту.
Оказавшись в ярко освещенном коридоре, я облегченно вздохнула. Мысли в моей голове быстро сменяли одна другую.
Бедная Джоан! Теперь я тебя поняла. Твои рассказы о грабителе, о любовнике, разговоры с собой, любовь к темноте и одиночеству – все это плод твоего больного воображения. И прав был Монти, когда говорил, что ты душевнобольная. В минуты просветления твоего разума ты и сама это понимаешь.
Я поежилась от страха. Если у Джоан не было никакого любовника, то это означало, что иглу мне в седло подложила она. Джоан боялась, что я, приехав к ним в дом, разрушу тот мир, в котором она жила. А чтобы этого не произошло, она собиралась меня убить!
Но я отказывалась в это поверить. Просто не могла. Но Дональд считает свою сестру нормальной. Миссис Хейлсворт и доктор Пирсон придерживаются того же мнения. И это меня удивляло.
До этого разговора с Джоан я тоже считала ее вполне нормальной. То, что происходило в моей комнате прошлой ночью, явно доказывало, что никаких видений у нее нет. Да и Дональд говорил мне, что видел, как из комнаты его сестры выходил какой-то мужчина. Он даже пытался его схватить.
Открыв дверь в свою комнату, я очень удивилась тому, что в ней горит свет, а в камине, таком же, как и в спальне Джоан, пылают поленья.
Боясь сдвинуться с места, я застыла в дверях и только потом заметила улыбающуюся Нэнси Морган.
– Мисс Каванаф, как ваше самочувствие? – увидев мое испуганное лицо, с тревогой спросила горничная.
– Уже намного лучше, – с улыбкой ответила я. – Надеюсь к завтрашнему утру окончательно поправиться.
– Да, мисс Каванаф, единственное, что вам сейчас необходимо, это хорошенько выспаться. Может быть, вам на ночь принять снотворного? У мисс Урсулы оно есть. У нее много лекарств, которыми она пичкает мисс Джоан. Хотите, после ужина я вам его принесу?
– Спасибо, Нэнси. Если тебя это не затруднит.
– В таком случае, как только закончится ужин, я к вам приду и принесу снотворное, – пообещала девушка. – Я положила в камин большие поленья. Так что в тепле да еще со снотворным вы быстро заснете. Этой осенью мы впервые затопили в доме камины. Мисс Кии слышала по радио, что на нас из Ньюфаундленда надвигается сильный шторм, и миссис Хейлсворт велела во всех спальнях затопить камины. Ожидается проливной дождь с сильным, порывистым ветром. Штормовое предупреждение получили все капитаны судов и водители автотранспорта. Если этот прогноз оправдается, то вы услышите, как кипит Котел Дьявола.
– А я завтра утром собиралась от вас уехать, – упавшим голосом произнесла я. – Что же мне теперь, придется задержаться?
– Думаю, что да, – ответила горничная и пошевелила в камине поленья.
Те затрещали, и Нэнси загородила топку камина экраном-отражателем.
– Надо полагать, что и мистер Барри задержится, – многозначительно посмотрев на меня, заметила девушка. – Во всяком случае, так сказал мистер Дональд. Знаете, мистеру Барри разрешено воспользоваться семейной библиотекой. А ему это необходимо для написания книги. Они приходили вас проведать, и я слышала их разговор. Мистер Дональд спросил меня, где вы, а я ответила, что у Джоан. Тогда он сказал, чтобы я вас не звала. После этого они ушли. Но перед ужином мистер Дональд обещал к вам зайти.
– А где они сейчас? – нахмурившись, спросила я.
– От вас они пошли в конюшню. Мистер Барри подробно рассказал, что с вами произошло, и мистер Дональд заявил, что хочет немедленно поговорить с Бенсоном.
Когда горничная ушла, чтобы приготовить комнату для Грега, я придвинула к камину кресло, села в него и, глядя на языки пламени, задумалась.
За окном завывал ветер.
Интересно, какова будет реакция Джоан, когда она узнает, что мой отъезд откладывается на неопределенное время? Сама мысль о том, что мне придется задержаться в Сторм-Тауэрс, пугала меня. И это несмотря на то, что водитель Хейлсвортов установил на моей двери надежную задвижку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
– Нет, теперь понимаю, – упавшим голосом ответила я и, поднявшись с кресла, с опаской посмотрела на балконную дверь.
За окном быстро темнело, и в комнате Джоан становилось холодно и мрачно. Ветер усиливался, небо заволакивали черные тучи.
– Ну, так ты от нас уезжаешь? – с надеждой в голосе спросила Джоан. – Когда, Эли?
– Прямо сейчас. Если смогу.
– Нет, так поздно тебе ехать нельзя, – торопливо произнесла она. – В твоем поспешном отъезде мама обвинит меня. Она стала жутко подозрительной. Станет задавать мне неприятные вопросы, а ему это не понравится. Он может прийти в ярость и погнаться за тобой. А на ночь тебе придется останавливаться в деревне.
Я вспомнила, что вечернего рейса автобуса из Харрикейн-Коув нет.
– Что же мне тогда делать? – в страхе спросила я.
– Знаешь, он человек очень решительный, и если что задумал, то обязательно это сделает. Сегодня ночью я скажу ему, что ты уезжаешь, и тогда можешь спать спокойно. Бояться тебе будет нечего. Хотя тебя все равно будет мучить страх. Но если ты твердо решила ехать домой, то тебе уже ничто не грозит.
– Нет, я здесь ни за что не останусь, – направляясь к выходу, тихо произнесла я. – И пусть твой любовник знает, что я в Сторм-Тауэрс никогда не вернусь. Так и передай ему!
Остановившись у двери, я протянула руку к выключателю:
– Джоан, включить свет?
– Нет, не надо. Эли, меня приучили любить темноту.
Оказавшись в ярко освещенном коридоре, я облегченно вздохнула. Мысли в моей голове быстро сменяли одна другую.
Бедная Джоан! Теперь я тебя поняла. Твои рассказы о грабителе, о любовнике, разговоры с собой, любовь к темноте и одиночеству – все это плод твоего больного воображения. И прав был Монти, когда говорил, что ты душевнобольная. В минуты просветления твоего разума ты и сама это понимаешь.
Я поежилась от страха. Если у Джоан не было никакого любовника, то это означало, что иглу мне в седло подложила она. Джоан боялась, что я, приехав к ним в дом, разрушу тот мир, в котором она жила. А чтобы этого не произошло, она собиралась меня убить!
Но я отказывалась в это поверить. Просто не могла. Но Дональд считает свою сестру нормальной. Миссис Хейлсворт и доктор Пирсон придерживаются того же мнения. И это меня удивляло.
До этого разговора с Джоан я тоже считала ее вполне нормальной. То, что происходило в моей комнате прошлой ночью, явно доказывало, что никаких видений у нее нет. Да и Дональд говорил мне, что видел, как из комнаты его сестры выходил какой-то мужчина. Он даже пытался его схватить.
Открыв дверь в свою комнату, я очень удивилась тому, что в ней горит свет, а в камине, таком же, как и в спальне Джоан, пылают поленья.
Боясь сдвинуться с места, я застыла в дверях и только потом заметила улыбающуюся Нэнси Морган.
– Мисс Каванаф, как ваше самочувствие? – увидев мое испуганное лицо, с тревогой спросила горничная.
– Уже намного лучше, – с улыбкой ответила я. – Надеюсь к завтрашнему утру окончательно поправиться.
– Да, мисс Каванаф, единственное, что вам сейчас необходимо, это хорошенько выспаться. Может быть, вам на ночь принять снотворного? У мисс Урсулы оно есть. У нее много лекарств, которыми она пичкает мисс Джоан. Хотите, после ужина я вам его принесу?
– Спасибо, Нэнси. Если тебя это не затруднит.
– В таком случае, как только закончится ужин, я к вам приду и принесу снотворное, – пообещала девушка. – Я положила в камин большие поленья. Так что в тепле да еще со снотворным вы быстро заснете. Этой осенью мы впервые затопили в доме камины. Мисс Кии слышала по радио, что на нас из Ньюфаундленда надвигается сильный шторм, и миссис Хейлсворт велела во всех спальнях затопить камины. Ожидается проливной дождь с сильным, порывистым ветром. Штормовое предупреждение получили все капитаны судов и водители автотранспорта. Если этот прогноз оправдается, то вы услышите, как кипит Котел Дьявола.
– А я завтра утром собиралась от вас уехать, – упавшим голосом произнесла я. – Что же мне теперь, придется задержаться?
– Думаю, что да, – ответила горничная и пошевелила в камине поленья.
Те затрещали, и Нэнси загородила топку камина экраном-отражателем.
– Надо полагать, что и мистер Барри задержится, – многозначительно посмотрев на меня, заметила девушка. – Во всяком случае, так сказал мистер Дональд. Знаете, мистеру Барри разрешено воспользоваться семейной библиотекой. А ему это необходимо для написания книги. Они приходили вас проведать, и я слышала их разговор. Мистер Дональд спросил меня, где вы, а я ответила, что у Джоан. Тогда он сказал, чтобы я вас не звала. После этого они ушли. Но перед ужином мистер Дональд обещал к вам зайти.
– А где они сейчас? – нахмурившись, спросила я.
– От вас они пошли в конюшню. Мистер Барри подробно рассказал, что с вами произошло, и мистер Дональд заявил, что хочет немедленно поговорить с Бенсоном.
Когда горничная ушла, чтобы приготовить комнату для Грега, я придвинула к камину кресло, села в него и, глядя на языки пламени, задумалась.
За окном завывал ветер.
Интересно, какова будет реакция Джоан, когда она узнает, что мой отъезд откладывается на неопределенное время? Сама мысль о том, что мне придется задержаться в Сторм-Тауэрс, пугала меня. И это несмотря на то, что водитель Хейлсвортов установил на моей двери надежную задвижку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43