ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
..
И как деревенский кузнец, я выйду засветло.
Туда, куда я - за мной не пойдет никто.
И, может быть, я был слеп, и, может быть, это не так,
Но я знаю, что ждет перед самым концом пути -
Серебро Господа моего...
Серебро Господа...
Разве я знаю слова, чтобы сказать о тебе?
Серебро Господа моего...
Серебро Господа...
Выше слов, выше звезд,
Вровень с нашей тоской...
Серые камни на зеленой траве [Архив]•[1987]•[БГ]
Когда мы будем знать то, что мы должны знать,
Мы будем верить только в то, во что не верить нельзя,
Мы сранем интерконтинентальны,
Наши телефоны будут наши друзья.
Все правильно - вот наш долг,
Наш путь к золотой синеве.
Но когда все уйдут, Господи, оставь мне
Серые камни на зеленой траве.
Когда буря загоняла нас в дом,
Ветер нес тех - тех, кто не для наших глаз.
Когда небо над твоей головой,
Легко ли ты скажешь, кто убил тебя и кто тебя спас?
Наука на твоем лице,
Вертолеты в твоей голове, -
Но выйдя за порог, остерегайся
Наступать на серые камни в зеленой траве.
Ты знаешь, о чем я пел, разжигая огонь,
Ты знаешь, о чем я пел:
Белые лебеди движутся в сторону земли...
Мы вышли на развилку, нам некуда вперед,
Идти назад нам не позволит наша.
Непонятно, что такие, как мы,
До сих пор делаем в таком отсталом месте, как здесь.
Когда вы сгинете в своих зеркалах,
Не поняв, что дорог есть две,
Я останусь горевать, пока не взойдет солнце
Над живыми камнями в зеленой траве.
Сестра []•[1986]•[БГ]
Сестра,
Здравствуй, сестра!
Нам не так уж долго
Осталось быть здесь вместе;
Здравствуй, сестра!
Когда мы глядим на небо,
Откуда должны прийти звезды,
Когда мы глядим на горы,
Откуда мы ждали помощь,
Ни новое солнце днем,
Ни эта луна ночью
Не остановят нас,
Не остановят нас...
Сестра (дык елы-палы!),
Здравствуй, сестра!
Нам не так уж долго
Осталось быть здесь вместе;
Здравствуй, сестра!
Попытайся простить мне,
Что я не всегда пел чисто,
Попытайся простить мне,
Что я не всегда был честен.
Попытайся простить мне -
Я не хотел плохого,
Ведь я не умел любить,
Но я так хотел быть любимым!
Сестра (дык елы-палы!),
Здравствуй, сестра!
Нам не так уж долго
Осталось быть здесь вместе;
Здравствуй, сестра!
И когда мы приходим,
Мы смотрим на небо,
Мы смотрим на небо,
Мы смотрим в него так долго...
И, может быть, это картина,
Иллюзия и картина,
Но, может быть, это правда,
И скорее всего, это правда!..
Сестра (дык елы-палы!),
Здравствуй, сестра!
Нам не так уж долго
Осталось быть здесь вместе;
Здравствуй, сестра!
Сидя на красивом холме [День серебра; Аквариум]•[]•[БГ]
Сидя на красивом холме, ------------------------------------------------(*)
Я часто вижу сны и вот что кажется мне -
Что дело не в деньгах и не в количестве женщин,
И не в старом фольклоре, и не в новой волне.
Но мы идем вслепую в странных местах,
И все, что есть у нас - это радость и страх:
Страх, что мы хуже, чем можем,
И радость того, что все в надежных руках. -----------------------------(**)
И в каждом сне я никак
Не могу отказаться
И куда-то бегу...
Но когда я проснусь,
Я надеюсь - ты будешь со мной.
------------
(*) - Игра наверняка (*)
(**) - Дерево (**)
Синхронные люди []•[]•[Джордж]
Синхронные люди,
Давайте дружить.
Гонять динозавров,
Трамваи любить.
...............
...............
...............
...............
Мы все идиоты,
И в этом вся суть.
Зеленая роза,
Не дай нам уснуть.
Синхронные люди,
Пойдем играть в За;
Расстает над крышей
Пожара слеза.
Сирин, Алконост, Гамаюн [Русский альбом]•[1991]•[БГ]
В жилищных конторах лесной полумрак,
На крышах домов фонари с египетской тьмой.
Тронулся лед - так часто бывает весной. --------------------------------(*)
Живущим на льдинах никто не сказал, что может быть так. ---------------(**)
Откуда нам знать, что такое волна,
Полуденный фавн, трепет русалок во сне?
Наступила ночь - начнем подготовку к зиме,
И может быть, следующим, кто постучит к нам в дверь, будет война.
Я возьму на себя зеркала,
Кто-то другой - хмель и трепетный вьюн.
Все уже здесь - Сирин, Алконост, Гамаюн.
Как мы условились, я буду ждать по ту сторону стекла... --------------(***)
------------
(*) - Бурлак (*)
Как движется лед (*)
Никто не сможет дать мне того, что можешь дать ты (*)
Рождественская песня (**)
(**) - Полярники (*)
(***) - Возвращение домой (**)
Комната, лишенная зеркал (**)
Мальчик (**)
Марина (*)
С той стороны зеркального стекла (*)
Сельские леди и джентльмены (*)
Сказка о двух королях [Искушение святого Аквариума]•[]•[]
Сны [День серебра]•[1984]•[БГ]
Я видел дождь, хотя возможно это был снег,
Но я был смущен и до утра не мог открыть глаз.
Еше одно мгновенье - и та, кто держит нити, будет видна,
Но лестницы уходят вверх и вьются бесконечно -
В этом наша вина.
Она не знает, что это сны...
В книгах всегда много правильных слов,
Но каждую ночь я вижу все, как в первый раз.
Никто не сможет вывести меня из этого переплетения перил,
Но та, кто смотрит на меня из темноты пролетов,
Не слыхала про крылья.
Она не знает, что это сны...
Каждый мой шаг вычислен так же, как твой,
И это уже повод не верить словам.
Каждое мое письмо прочитано зедсь так же, как там,
Но я хочу сказать тебе, пускай ты не поверишь,
Но знай - это верно:
Она не знает, что это сны...
Сны о чем-то большем [Дети декабря; Red Wave; Аквариум]•[1984]•[БГ]
Февральским утром выйду слишком рано,
Вчерашний вечер остается смутным.
В конце концов, зачем об этом думать,
Найдется кто-то, кто мне все расскажет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
И как деревенский кузнец, я выйду засветло.
Туда, куда я - за мной не пойдет никто.
И, может быть, я был слеп, и, может быть, это не так,
Но я знаю, что ждет перед самым концом пути -
Серебро Господа моего...
Серебро Господа...
Разве я знаю слова, чтобы сказать о тебе?
Серебро Господа моего...
Серебро Господа...
Выше слов, выше звезд,
Вровень с нашей тоской...
Серые камни на зеленой траве [Архив]•[1987]•[БГ]
Когда мы будем знать то, что мы должны знать,
Мы будем верить только в то, во что не верить нельзя,
Мы сранем интерконтинентальны,
Наши телефоны будут наши друзья.
Все правильно - вот наш долг,
Наш путь к золотой синеве.
Но когда все уйдут, Господи, оставь мне
Серые камни на зеленой траве.
Когда буря загоняла нас в дом,
Ветер нес тех - тех, кто не для наших глаз.
Когда небо над твоей головой,
Легко ли ты скажешь, кто убил тебя и кто тебя спас?
Наука на твоем лице,
Вертолеты в твоей голове, -
Но выйдя за порог, остерегайся
Наступать на серые камни в зеленой траве.
Ты знаешь, о чем я пел, разжигая огонь,
Ты знаешь, о чем я пел:
Белые лебеди движутся в сторону земли...
Мы вышли на развилку, нам некуда вперед,
Идти назад нам не позволит наша.
Непонятно, что такие, как мы,
До сих пор делаем в таком отсталом месте, как здесь.
Когда вы сгинете в своих зеркалах,
Не поняв, что дорог есть две,
Я останусь горевать, пока не взойдет солнце
Над живыми камнями в зеленой траве.
Сестра []•[1986]•[БГ]
Сестра,
Здравствуй, сестра!
Нам не так уж долго
Осталось быть здесь вместе;
Здравствуй, сестра!
Когда мы глядим на небо,
Откуда должны прийти звезды,
Когда мы глядим на горы,
Откуда мы ждали помощь,
Ни новое солнце днем,
Ни эта луна ночью
Не остановят нас,
Не остановят нас...
Сестра (дык елы-палы!),
Здравствуй, сестра!
Нам не так уж долго
Осталось быть здесь вместе;
Здравствуй, сестра!
Попытайся простить мне,
Что я не всегда пел чисто,
Попытайся простить мне,
Что я не всегда был честен.
Попытайся простить мне -
Я не хотел плохого,
Ведь я не умел любить,
Но я так хотел быть любимым!
Сестра (дык елы-палы!),
Здравствуй, сестра!
Нам не так уж долго
Осталось быть здесь вместе;
Здравствуй, сестра!
И когда мы приходим,
Мы смотрим на небо,
Мы смотрим на небо,
Мы смотрим в него так долго...
И, может быть, это картина,
Иллюзия и картина,
Но, может быть, это правда,
И скорее всего, это правда!..
Сестра (дык елы-палы!),
Здравствуй, сестра!
Нам не так уж долго
Осталось быть здесь вместе;
Здравствуй, сестра!
Сидя на красивом холме [День серебра; Аквариум]•[]•[БГ]
Сидя на красивом холме, ------------------------------------------------(*)
Я часто вижу сны и вот что кажется мне -
Что дело не в деньгах и не в количестве женщин,
И не в старом фольклоре, и не в новой волне.
Но мы идем вслепую в странных местах,
И все, что есть у нас - это радость и страх:
Страх, что мы хуже, чем можем,
И радость того, что все в надежных руках. -----------------------------(**)
И в каждом сне я никак
Не могу отказаться
И куда-то бегу...
Но когда я проснусь,
Я надеюсь - ты будешь со мной.
------------
(*) - Игра наверняка (*)
(**) - Дерево (**)
Синхронные люди []•[]•[Джордж]
Синхронные люди,
Давайте дружить.
Гонять динозавров,
Трамваи любить.
...............
...............
...............
...............
Мы все идиоты,
И в этом вся суть.
Зеленая роза,
Не дай нам уснуть.
Синхронные люди,
Пойдем играть в За;
Расстает над крышей
Пожара слеза.
Сирин, Алконост, Гамаюн [Русский альбом]•[1991]•[БГ]
В жилищных конторах лесной полумрак,
На крышах домов фонари с египетской тьмой.
Тронулся лед - так часто бывает весной. --------------------------------(*)
Живущим на льдинах никто не сказал, что может быть так. ---------------(**)
Откуда нам знать, что такое волна,
Полуденный фавн, трепет русалок во сне?
Наступила ночь - начнем подготовку к зиме,
И может быть, следующим, кто постучит к нам в дверь, будет война.
Я возьму на себя зеркала,
Кто-то другой - хмель и трепетный вьюн.
Все уже здесь - Сирин, Алконост, Гамаюн.
Как мы условились, я буду ждать по ту сторону стекла... --------------(***)
------------
(*) - Бурлак (*)
Как движется лед (*)
Никто не сможет дать мне того, что можешь дать ты (*)
Рождественская песня (**)
(**) - Полярники (*)
(***) - Возвращение домой (**)
Комната, лишенная зеркал (**)
Мальчик (**)
Марина (*)
С той стороны зеркального стекла (*)
Сельские леди и джентльмены (*)
Сказка о двух королях [Искушение святого Аквариума]•[]•[]
Сны [День серебра]•[1984]•[БГ]
Я видел дождь, хотя возможно это был снег,
Но я был смущен и до утра не мог открыть глаз.
Еше одно мгновенье - и та, кто держит нити, будет видна,
Но лестницы уходят вверх и вьются бесконечно -
В этом наша вина.
Она не знает, что это сны...
В книгах всегда много правильных слов,
Но каждую ночь я вижу все, как в первый раз.
Никто не сможет вывести меня из этого переплетения перил,
Но та, кто смотрит на меня из темноты пролетов,
Не слыхала про крылья.
Она не знает, что это сны...
Каждый мой шаг вычислен так же, как твой,
И это уже повод не верить словам.
Каждое мое письмо прочитано зедсь так же, как там,
Но я хочу сказать тебе, пускай ты не поверишь,
Но знай - это верно:
Она не знает, что это сны...
Сны о чем-то большем [Дети декабря; Red Wave; Аквариум]•[1984]•[БГ]
Февральским утром выйду слишком рано,
Вчерашний вечер остается смутным.
В конце концов, зачем об этом думать,
Найдется кто-то, кто мне все расскажет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46