ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я совсем не намереваюсь возвращаться в ателье, то есть, я хотел сказать, домой, в дырявом фраке.
Господин 1. Господин депутат изволит все еще шутить. Я догадываюсь, что нас опередили, по-видимому. Ваше дело вы поручили уже кому-то другому. Так ли я понял?
Манекен-лидер. Понимайте, как вам угодно.
Господин 1. Итак, я не ошибся. Разрешите в таком случае извиниться перед вами за нашу навязчивость и поспешить успокоить господина Левазена, повторив ему ваши заверения, что вы совсем на него не сердитесь.
Манекен-лидер. Не сержусь совсем. Можете ему это сказать.
Господа 1 и 2 откланиваются и уходят в бальный зал.
Явление 5
Почти одновременно в дверях слева появляются господа 3 и 4. Оба направляются к лидеру.
Господин 3. Господин депутат Рибандель? Я опасаюсь, что нас опередили. Мы хотели бы, если не выпала эта честь на долю других, предложить вам свои услуги.
Манекен-лидер. А вы с какими услугами?
Господин 4. Мы хотели бы предложить свои услуги в качестве секундантов в предстоящем поединке.
Манекен-лидер. А вы откуда это взяли?
Господин 4. Мы пришли в некоторой степени по поручению господина Арно. Господин Арно, как вы и сами великолепно понимаете, очень огорчен неожиданным оборотом дела. Он утешает себя тем, что вы понимаете, что при стольких свидетелях он не мог поступить иначе. Ни на минуту не думайте, что он отказал вам от дома всерьез. Господин Арно очень хотел бы, чтобы это прискорбное происшествие было исчерпано возможно скорее. Проведенная быстро дуэль исчерпает этот вопрос.
Манекен-лидер. Что-о-о? Господин Арно тоже хочет в меня стрелять?
Господин 3. Отнюдь нет. Дело в вашем поединке с господином Левазеном. Смывая оскорбление и удовлетворяя общепринятые светские обычаи, вы даете тем самым возможность господину Арно взять свои слова обратно. Верьте, что такое положение вещей тяготит Арно не меньше, чем вас.
Манекен-лидер. Зачем же кого-то что-то должно тяготить? Господин Арно требовал, чтобы я покинул его дом? С величайшим удовольствием! Пусть только отопрут двери и выпустят меня отсюда. Я уйду немедленно.
Господин 3. Господин Арно будет крайне огорчен и удручен, если мы повторим ему ваши слова. Они свидетельствуют о том, что вы питаете к нему обиду, не учитывая исключительного положения, в котором он очутился. Право, вы несправедливы к господину Арно. Понятно, если вы питаете неприязнь к господину Левазену. Оскорбление, нанесенное им, не может смыть даже выстрел из пистолета.
Господин 4. Время самое подходящее, гости устали и частично расположились спать в отдаленных комнатах. Пистолеты и шпаги мы найдем в кабинете господина Арно. Площадка? (Оглядывается по сторонам.) Что ж, эта комната, например, подходит великолепно. (Измеряет сцену шагами.) Двадцать пять шагов с лишним. Среди гостей – три врача, один из них хирург. Как предугадано.
Манекен-лидер. А зачем же врачи? Разве кто-нибудь заболел?
Господин 4. Как же, поединок и вдруг без врача? Я не согласился бы быть секундантом, если бы не было доктора. Какая-нибудь царапина или ранка, врачебная помощь должна быть на месте. Я принципиально не еду на дуэль без опытного врача.
Манекен-лидер. Э-ге. Очень хороший принцип.
Господин 4. Вы можете в этом случае всецело положиться на меня. Вы владеете шпагой?
Манекен-лидер. Чем?
Господин 4. Шпагой. Нет? В таком случае, лучше всего огнестрельное оружие. Ненарезные стволы, двадцать пять шагов, пустяк. Оставьте уж это нам. Вы извольте сесть и отдохнуть после бессонной ночи. Вот здесь, лучше всего в кресло. Я пришлю вам для освежения с лакеем бокал шампанского. (Сажает Манекена-лидера насильно в кресло.) Извольте больше не беспокоиться. Все будет мигом сделано.
Оба господина быстро идут к двери справа.
Господин 4 (уже в дверях). Через пять минут мы будем уже с пистолетами.
Манекен-лидер (вскакивает). То есть как это с пистолетами? Извиняюсь! Минуту!
Оба господина уже ушли.
Манекен-лидер (в ярости ударяет кулаком по столу и нечаянно попадает в кнопку электрического звонка). Не быть по-вашему!
Явление 6
Лакей 1 (появляется в дверях справа). Господин депутат, изволили звонить?
Манекен-лидер (смущенно). Кажется, да… Нечаянно… Облокотился рукой о звонок…
Лакей 1. Не извольте беспокоиться! (Пауза.) Господин депутат разрешит нам убрать мебель?
Входит лакей 2. Оба они начинают отодвигать мебель к стенам, очищая середину сцены.
Манекен-лидер. Что вы, собственно говоря, делаете?
Лакей 1. Господин Де-ля-Гранж приказал нам отодвинуть мебель к стенам и очистить середину салона на двадцать пять шагов в длину.
Манекен-лидер. Двадцать пять шагов? Когда же он успел вам это сказать?
Лакей 1. Только что. Побежал наверх и по дороге распорядился. «Очистите, говорит, – фойе, уберите мебель, не впускайте никого из гостей в смежные комнаты. Стоять в дверях и сторожить. Бегу за пистолетами».
Манекен-лидер (лакею 1). Мой дорогой, прежде чем господин Де-ля-Гранж вернется, мне надо на минуту выйти по делу. Откройте мне двери.
Лакей 1. Ни в коем случае, господин депутат. Если бы мы и выпустили господина депутата, все равно вас задержит полиция. Приказ – никого не выпускать ни под каким предлогом.
Манекен-лидер (суетится, явно нервничая. После небольшой паузы). Скажите, что у вас здесь в доме – часто стреляют?
Лакей 1 (изумленно). Стреляют?
Манекен-лидер. Ну, да! Стреляют друг в друга или дерутся шпагами?
Лакей 2 (удивленно). Шпагами?
Лакей 1. Господин депутат хочет спросить, был ли у нас в доме когда-нибудь поединок?
Манекен-лидер. Вот-вот, именно! Разве это обязательно на каждом балу?
Лакей 1. Да нет, что вы! Здесь, у господина Арно, – никогда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Господин 1. Господин депутат изволит все еще шутить. Я догадываюсь, что нас опередили, по-видимому. Ваше дело вы поручили уже кому-то другому. Так ли я понял?
Манекен-лидер. Понимайте, как вам угодно.
Господин 1. Итак, я не ошибся. Разрешите в таком случае извиниться перед вами за нашу навязчивость и поспешить успокоить господина Левазена, повторив ему ваши заверения, что вы совсем на него не сердитесь.
Манекен-лидер. Не сержусь совсем. Можете ему это сказать.
Господа 1 и 2 откланиваются и уходят в бальный зал.
Явление 5
Почти одновременно в дверях слева появляются господа 3 и 4. Оба направляются к лидеру.
Господин 3. Господин депутат Рибандель? Я опасаюсь, что нас опередили. Мы хотели бы, если не выпала эта честь на долю других, предложить вам свои услуги.
Манекен-лидер. А вы с какими услугами?
Господин 4. Мы хотели бы предложить свои услуги в качестве секундантов в предстоящем поединке.
Манекен-лидер. А вы откуда это взяли?
Господин 4. Мы пришли в некоторой степени по поручению господина Арно. Господин Арно, как вы и сами великолепно понимаете, очень огорчен неожиданным оборотом дела. Он утешает себя тем, что вы понимаете, что при стольких свидетелях он не мог поступить иначе. Ни на минуту не думайте, что он отказал вам от дома всерьез. Господин Арно очень хотел бы, чтобы это прискорбное происшествие было исчерпано возможно скорее. Проведенная быстро дуэль исчерпает этот вопрос.
Манекен-лидер. Что-о-о? Господин Арно тоже хочет в меня стрелять?
Господин 3. Отнюдь нет. Дело в вашем поединке с господином Левазеном. Смывая оскорбление и удовлетворяя общепринятые светские обычаи, вы даете тем самым возможность господину Арно взять свои слова обратно. Верьте, что такое положение вещей тяготит Арно не меньше, чем вас.
Манекен-лидер. Зачем же кого-то что-то должно тяготить? Господин Арно требовал, чтобы я покинул его дом? С величайшим удовольствием! Пусть только отопрут двери и выпустят меня отсюда. Я уйду немедленно.
Господин 3. Господин Арно будет крайне огорчен и удручен, если мы повторим ему ваши слова. Они свидетельствуют о том, что вы питаете к нему обиду, не учитывая исключительного положения, в котором он очутился. Право, вы несправедливы к господину Арно. Понятно, если вы питаете неприязнь к господину Левазену. Оскорбление, нанесенное им, не может смыть даже выстрел из пистолета.
Господин 4. Время самое подходящее, гости устали и частично расположились спать в отдаленных комнатах. Пистолеты и шпаги мы найдем в кабинете господина Арно. Площадка? (Оглядывается по сторонам.) Что ж, эта комната, например, подходит великолепно. (Измеряет сцену шагами.) Двадцать пять шагов с лишним. Среди гостей – три врача, один из них хирург. Как предугадано.
Манекен-лидер. А зачем же врачи? Разве кто-нибудь заболел?
Господин 4. Как же, поединок и вдруг без врача? Я не согласился бы быть секундантом, если бы не было доктора. Какая-нибудь царапина или ранка, врачебная помощь должна быть на месте. Я принципиально не еду на дуэль без опытного врача.
Манекен-лидер. Э-ге. Очень хороший принцип.
Господин 4. Вы можете в этом случае всецело положиться на меня. Вы владеете шпагой?
Манекен-лидер. Чем?
Господин 4. Шпагой. Нет? В таком случае, лучше всего огнестрельное оружие. Ненарезные стволы, двадцать пять шагов, пустяк. Оставьте уж это нам. Вы извольте сесть и отдохнуть после бессонной ночи. Вот здесь, лучше всего в кресло. Я пришлю вам для освежения с лакеем бокал шампанского. (Сажает Манекена-лидера насильно в кресло.) Извольте больше не беспокоиться. Все будет мигом сделано.
Оба господина быстро идут к двери справа.
Господин 4 (уже в дверях). Через пять минут мы будем уже с пистолетами.
Манекен-лидер (вскакивает). То есть как это с пистолетами? Извиняюсь! Минуту!
Оба господина уже ушли.
Манекен-лидер (в ярости ударяет кулаком по столу и нечаянно попадает в кнопку электрического звонка). Не быть по-вашему!
Явление 6
Лакей 1 (появляется в дверях справа). Господин депутат, изволили звонить?
Манекен-лидер (смущенно). Кажется, да… Нечаянно… Облокотился рукой о звонок…
Лакей 1. Не извольте беспокоиться! (Пауза.) Господин депутат разрешит нам убрать мебель?
Входит лакей 2. Оба они начинают отодвигать мебель к стенам, очищая середину сцены.
Манекен-лидер. Что вы, собственно говоря, делаете?
Лакей 1. Господин Де-ля-Гранж приказал нам отодвинуть мебель к стенам и очистить середину салона на двадцать пять шагов в длину.
Манекен-лидер. Двадцать пять шагов? Когда же он успел вам это сказать?
Лакей 1. Только что. Побежал наверх и по дороге распорядился. «Очистите, говорит, – фойе, уберите мебель, не впускайте никого из гостей в смежные комнаты. Стоять в дверях и сторожить. Бегу за пистолетами».
Манекен-лидер (лакею 1). Мой дорогой, прежде чем господин Де-ля-Гранж вернется, мне надо на минуту выйти по делу. Откройте мне двери.
Лакей 1. Ни в коем случае, господин депутат. Если бы мы и выпустили господина депутата, все равно вас задержит полиция. Приказ – никого не выпускать ни под каким предлогом.
Манекен-лидер (суетится, явно нервничая. После небольшой паузы). Скажите, что у вас здесь в доме – часто стреляют?
Лакей 1 (изумленно). Стреляют?
Манекен-лидер. Ну, да! Стреляют друг в друга или дерутся шпагами?
Лакей 2 (удивленно). Шпагами?
Лакей 1. Господин депутат хочет спросить, был ли у нас в доме когда-нибудь поединок?
Манекен-лидер. Вот-вот, именно! Разве это обязательно на каждом балу?
Лакей 1. Да нет, что вы! Здесь, у господина Арно, – никогда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20