ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Однако потом прекратил свои попытки и поднял его на ноги.
– Давай, поднимайся. У ребенка с разбитым носом рана серьезнее, чем у тебя.
Пинки неуверенно встал, слегка покачиваясь; похоже, он не мог поверить, что еще жив. Потом взял свой фотоаппарат и покачал головой.
– Этот мерзавец стрелять не умеет.
Я обхватил Пинки за плечи и повел в дом. Окна и двери соседних домов распахнулись, люди с любопытством смотрели на нас. По телефону я вызвал санитарную машину, затем повернулся и дал, наконец, выход своему гневу.
– Откуда, черт побери, ты вдруг выскочил?
Он сидел на диване и, кажется, боялся сейчас меня больше, чем своей раны.
– Честно, Макс, я в самом деле не хотел испортить тебе операцию.
– Знаешь, что ты натворил? Убийцы уже готовы были войти в тщательно подготовленную западню. А теперь ищи ветра в поле... Как ты вообще узнал, что здесь должно произойти?
Пинки ухмыльнулся несколько смущенно, но явно гордясь своим чутьем.
– Ну, как раз когда ты звонил из Чикаго, я находился в кабинете Ортона. И слышал, что он говорил. Хотя он меня потом и выпроводил, но я видел, как он пошел на склад и вернулся с пакетом. Я узнал тот пакет, который "Француз" передал в "Флорентине" Джо Кейну. И мог себе представить, что в нем было.
– И что дальше?
– Я просто остался в управлении. Потом услышал, как диспетчер патрульной службы отдавал по радио приказы патрульным машинам, и сразу же поехал сюда. Хотел снять момент задержания преступников.
– Но потом не утерпел?
Он виновато опустил голову, как маленький мальчик, которого застигли за сараем с сигаретой.
– Ну да, я хотел сделать только один снимок, прежде чем они войдут в дом. И не думал, что...
– Ты никогда не думаешь, – зло бросил я.
Ортон и Эл Фрид прибыли одновременно с санитарной машиной. Они стояли молча, пока санитары не вынесли Пинки на носилках, а потом спросили меня:
– Что тут произошло?
Я в нескольких словах рассказал, и мне показалось, что Фрида хватит удар.
– Это слабоумный сукин сын с розовыми волосами! Я вышвырну его из города, пусть даже это будет моим последним делом!
– Ну, сейчас он не совсем хорошо себя чувствует...
– Жаль, что пуля не попала в его любопытный нос.
Ортон редко волновался из-за происшедшего. Он подошел к телефону и спросил, нет ли в управлении донесений. Однако ни одна патрульная машина беглецов не обнаружила. Тогда он распорядился ввести в действие "план Z". "План Z" был разработан у нас уже давно. Мы всегда сознавали, что в Лас-Вегасе в любое время может быть совершено крупное преступление, и на этот случай подготовились. "План Z" означал, что все подъездные пути к городу перекрывались. Полицейские участки в Джине, Месквите и прочих окрестностях поднимались по тревоге. Патрульные машины блокировали все улицы, ведущие из города.
Отдав распоряжения, Боб бросил:
– Едем в управление.
Мы ехали молча, каждый погрузился в собственные горькие мысли.
Фрид сел в одну из патрульных машин, а мы с Ортоном направились к лифту. Шериф уже прибыл, чтобы руководить операцией. Патрульные машины через регулярные интервалы выходили на связь, однако никаких следов зеленого "шевроле" обнаружено не было.
Ортон расхаживал взад-вперед по кабинету, как лев, запертый в клетке. Эл Фрид доложил по радио, что подъехал на патрульной машине к стоянке, где избили водителя.
– Я думаю, у нас кое-что есть. – Он был очень возбужден. – Мужчина уже пришел в сознание и рассказал нам, что его машина стояла в самом конце площадки, прямо на улице. Едва он завел мотор и хотел отъезжать, как какая-то девушка открыла дверцу с другой стороны и села к нему в машину. Сначала он принял ее за проститутку. Однако затем она сунула ему под ребра ствол пистолета и велела выйти из машины. А как только он вышел, внезапно появились двое мужчин. Один из них схватил его, а другой в это время ударил.
Двое мужчин и девушка...
Я подошел к микрофону:
– Эл, посмотрите, нет ли поблизости зеленого "шеви". – Просмотрев список угнанных машин, я обнаружил в нем два зеленых "шевроле". Оба были зарегистрированы в Калифорнии. Я сообщил Фриду их номера. Через десять минут он снова вышел на связь.
– Мы нашли его. Он стоит на улице, за два квартала от стоянки. Значит наши друзья поменяли машину. Теперь они едут в голубом "плимуте" выпуска 1961 года, купе. – Он назвал нам номер этой машины, а диспетчер передал его другим патрулям.
Мы ждали. Через полчаса пришло новое сообщение: от отеля "Алжир" была угнана машина, а голубой "плимут" наши люди обнаружили метрах в пятидесяти оттуда. Итак, теперь беглецы ехали на "бьюике" новой модели.
Ортон буркнул:
– Долго это продолжаться не может. Рано или поздно их поймают.
Я не мог больше сидеть в управлении.
– Сейчас я ничем здесь помочь не могу, – сказал я. – Пойду-ка на улицу.
Боб кивнул.
– Чем больше наших людей будет на улице, тем лучше.
Я спустился на лифте вниз и побрел к гаражу. Шел к площадке, где стояла моя машина, но, почти дойдя до нее, изумленно остановился. В тени гаража стояла Норда, держа в руке пистолет.
– Привет, Макс.
– Привет, Норда.
Для меня не стало неожиданностью, когда я скорее почувствовал, чем увидел, что сзади ко мне подошел человек. Он схватил меня за обе руки и так стянул их локтями за спиной, что мне показалось, будто он хотел их вырвать из плечевых суставов. Вероятно, это был Дитмар.
– Спокойно, дружок, – сказал он.
Я не сопротивлялся.
Из-за машины вышел Френд и забрал из кобуры мой пистолет. Похлопав по моим карманам, чтобы убедиться в том, что другого оружия нет, он отступил назад.
– Все в порядке.
– И где же вы собираетесь прятаться?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
– Давай, поднимайся. У ребенка с разбитым носом рана серьезнее, чем у тебя.
Пинки неуверенно встал, слегка покачиваясь; похоже, он не мог поверить, что еще жив. Потом взял свой фотоаппарат и покачал головой.
– Этот мерзавец стрелять не умеет.
Я обхватил Пинки за плечи и повел в дом. Окна и двери соседних домов распахнулись, люди с любопытством смотрели на нас. По телефону я вызвал санитарную машину, затем повернулся и дал, наконец, выход своему гневу.
– Откуда, черт побери, ты вдруг выскочил?
Он сидел на диване и, кажется, боялся сейчас меня больше, чем своей раны.
– Честно, Макс, я в самом деле не хотел испортить тебе операцию.
– Знаешь, что ты натворил? Убийцы уже готовы были войти в тщательно подготовленную западню. А теперь ищи ветра в поле... Как ты вообще узнал, что здесь должно произойти?
Пинки ухмыльнулся несколько смущенно, но явно гордясь своим чутьем.
– Ну, как раз когда ты звонил из Чикаго, я находился в кабинете Ортона. И слышал, что он говорил. Хотя он меня потом и выпроводил, но я видел, как он пошел на склад и вернулся с пакетом. Я узнал тот пакет, который "Француз" передал в "Флорентине" Джо Кейну. И мог себе представить, что в нем было.
– И что дальше?
– Я просто остался в управлении. Потом услышал, как диспетчер патрульной службы отдавал по радио приказы патрульным машинам, и сразу же поехал сюда. Хотел снять момент задержания преступников.
– Но потом не утерпел?
Он виновато опустил голову, как маленький мальчик, которого застигли за сараем с сигаретой.
– Ну да, я хотел сделать только один снимок, прежде чем они войдут в дом. И не думал, что...
– Ты никогда не думаешь, – зло бросил я.
Ортон и Эл Фрид прибыли одновременно с санитарной машиной. Они стояли молча, пока санитары не вынесли Пинки на носилках, а потом спросили меня:
– Что тут произошло?
Я в нескольких словах рассказал, и мне показалось, что Фрида хватит удар.
– Это слабоумный сукин сын с розовыми волосами! Я вышвырну его из города, пусть даже это будет моим последним делом!
– Ну, сейчас он не совсем хорошо себя чувствует...
– Жаль, что пуля не попала в его любопытный нос.
Ортон редко волновался из-за происшедшего. Он подошел к телефону и спросил, нет ли в управлении донесений. Однако ни одна патрульная машина беглецов не обнаружила. Тогда он распорядился ввести в действие "план Z". "План Z" был разработан у нас уже давно. Мы всегда сознавали, что в Лас-Вегасе в любое время может быть совершено крупное преступление, и на этот случай подготовились. "План Z" означал, что все подъездные пути к городу перекрывались. Полицейские участки в Джине, Месквите и прочих окрестностях поднимались по тревоге. Патрульные машины блокировали все улицы, ведущие из города.
Отдав распоряжения, Боб бросил:
– Едем в управление.
Мы ехали молча, каждый погрузился в собственные горькие мысли.
Фрид сел в одну из патрульных машин, а мы с Ортоном направились к лифту. Шериф уже прибыл, чтобы руководить операцией. Патрульные машины через регулярные интервалы выходили на связь, однако никаких следов зеленого "шевроле" обнаружено не было.
Ортон расхаживал взад-вперед по кабинету, как лев, запертый в клетке. Эл Фрид доложил по радио, что подъехал на патрульной машине к стоянке, где избили водителя.
– Я думаю, у нас кое-что есть. – Он был очень возбужден. – Мужчина уже пришел в сознание и рассказал нам, что его машина стояла в самом конце площадки, прямо на улице. Едва он завел мотор и хотел отъезжать, как какая-то девушка открыла дверцу с другой стороны и села к нему в машину. Сначала он принял ее за проститутку. Однако затем она сунула ему под ребра ствол пистолета и велела выйти из машины. А как только он вышел, внезапно появились двое мужчин. Один из них схватил его, а другой в это время ударил.
Двое мужчин и девушка...
Я подошел к микрофону:
– Эл, посмотрите, нет ли поблизости зеленого "шеви". – Просмотрев список угнанных машин, я обнаружил в нем два зеленых "шевроле". Оба были зарегистрированы в Калифорнии. Я сообщил Фриду их номера. Через десять минут он снова вышел на связь.
– Мы нашли его. Он стоит на улице, за два квартала от стоянки. Значит наши друзья поменяли машину. Теперь они едут в голубом "плимуте" выпуска 1961 года, купе. – Он назвал нам номер этой машины, а диспетчер передал его другим патрулям.
Мы ждали. Через полчаса пришло новое сообщение: от отеля "Алжир" была угнана машина, а голубой "плимут" наши люди обнаружили метрах в пятидесяти оттуда. Итак, теперь беглецы ехали на "бьюике" новой модели.
Ортон буркнул:
– Долго это продолжаться не может. Рано или поздно их поймают.
Я не мог больше сидеть в управлении.
– Сейчас я ничем здесь помочь не могу, – сказал я. – Пойду-ка на улицу.
Боб кивнул.
– Чем больше наших людей будет на улице, тем лучше.
Я спустился на лифте вниз и побрел к гаражу. Шел к площадке, где стояла моя машина, но, почти дойдя до нее, изумленно остановился. В тени гаража стояла Норда, держа в руке пистолет.
– Привет, Макс.
– Привет, Норда.
Для меня не стало неожиданностью, когда я скорее почувствовал, чем увидел, что сзади ко мне подошел человек. Он схватил меня за обе руки и так стянул их локтями за спиной, что мне показалось, будто он хотел их вырвать из плечевых суставов. Вероятно, это был Дитмар.
– Спокойно, дружок, – сказал он.
Я не сопротивлялся.
Из-за машины вышел Френд и забрал из кобуры мой пистолет. Похлопав по моим карманам, чтобы убедиться в том, что другого оружия нет, он отступил назад.
– Все в порядке.
– И где же вы собираетесь прятаться?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44