ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
С потолка посыпалась пыль. — Давай, вставай! Поехали!Рэмбо с деланным равнодушием встряхнул ушами.— Раньше тебя на месте стоять не заставить было, — проворчал Римо, хмуро глядя на слона.Нагнувшись, он потянул Рэмбо за похожий на серую веревку хвост — потянул не сильно, но достаточно убедительно. В ответ Рэмбо схватил хоботом клок сена и кинул его Римо в физиономию.— По-хорошему, значит, не хотим, — сквозь зубы процедил Римо и, встав на колено, подставил плечо под брюхо слона.Двинул плечом, почувствовав, как Рэмбо колотит хвостом воздух. Двинул сильней. Серая туша начала подаваться. Отлично, подумал Римо и поднажал. Медленно, очень медленно огромное серое тело поползло к раскрытым дверям кузова. Толкать Рэмбо по слежавшемуся сену было легче. Слон скользил по нему, как по льду.Однако, пододвинув слона к самому пандусу, Римо понял, что теперь-то и начнутся проблемы.И тут, встав на ноги, Рэмбо пошел прямо к пандусу. Взойдя на него, он снова лег и устремил на Римо полный невыразимой грусти взгляд маленьких поросячьих глаз.— Вот, вот, — раздался скрипучий голос. — Твои планы ясны даже неразумному животному.Римо обернулся. Неподалеку от грузовика стоял Чиун, облаченный в траурное серое кимоно. Лицо его было печальным.— Ничего ему не ясно, — огрызнулся Римо. — Если бы было ясно, он уже умотал бы в лес. И вообще, не мешай мне, папочка.— Ты никогда не любил его. И он понимал это.— Ну и ладно. Я достаточно за ним ухаживал.— Куда же ты собираешься отвезти его — при условии, что он смирится с этим?— Сдам его в какой-нибудь зоопарк — они там рады по уши будут.— В зоопарк. Разумеется, в зоопарк. Да, думаю, там он будет счастлив. Там будут другие слоны, такие, как он. Да, для него это самое лучшее место.— Вот ты ему бы это и объяснил.— Что ж, попробую.— Только одолжений мне не надо делать.— Не бойся, я не стану делать тебе одолжения, — ответил Чиун, направляясь к слону.Осторожно отогнув похожее на лопух ухо, он что-то тихо зашептал в него. Римо тщетно пытался разобрать, что именно. Вроде бы старик говорил по-корейски, но так тихо, что Римо ничего не расслышал.Внезапно Рэмбо рывком встал на ноги. Мотая из стороны в сторону хоботом, он сошел с пандуса и, пройдя прямо в кузов, встал у стены.— Чего же ты ждешь? — взглянул на Римо Чиун. — Закрывай эти железные двери.Римо рывком поднял стальные брусья пандуса, захлопнул двери и рванул запорный рычаг.— Спасибо, папочка, — нехотя произнес он.— Можешь отблагодарить меня тем, что позволишь поехать с тобою.— А тебе это зачем?— Чтобы я мог как следует попрощаться с моим верным животным.— Тогда поехали, пока он не передумал.Римо уселся за руль. Чиун устроился на сиденье рядом. Римо повернул ключ и грузовик, взревев, покатился к воротам “Фолкрофта”.— Нет, он не передумает. Я все-все ему объяснил.— Вот как? — Тон Римо звучал скептически. — А я и не знал, что ты говоришь по-слоновьи.— Нет, не говорю. Я просто говорю правду. А ее понимают даже слоны.— Это верно, — согласился Римо, направляя грузовик к шоссе.Интересно, где тут ближайший зоопарк? Надо будет спросить на бензоколонке. В зеркало заднего вида Римо увидел, как от ворот санатория к ним бежит, размахивая руками, тощая фигурка в сером костюме. Смит. Наверное, тоже хотел попрощаться с заморским зверем. Римо решил притвориться, что не заметил его. Он нажал на газ, зная, что если даже Смит усядется сейчас в свою допотопную колымагу, на ней ему все равно не догнать их — ни за что, никогда. Глава 7 Генерал Мартин С. Лейбер начинал себе нравиться.По существу, вся полнота власти была сосредоточена теперь в его руках. Все разом вскакивали, едва он входил в комнату. По Пентагону быстро разошелся слух, что именно его президент уполномочил действовать от своего имени до разрешения кризисной ситуации. В чем состоял кризис — не знал никто, а генерал Лейбер отнюдь не был расположен делиться этой информацией. Ситуация тяжелейшая — вот все, что от него можно было узнать.Решив вкусить на практике плодов своего неожиданного могущества, генерал Лейбер заказал себе в кабинет омара. И как раз разламывал вторую клешню, когда зазвонил телефон.— Генерал Лейбер, — сняв трубку, сообщил он, мешая собственную фамилию с непрожеванным мясом омара. По подбородку генерала текла струйка растаявшего масла.— Генерал? НОРАД на проводе.— Кто-кто? — обеспокоенно переспросил генерал. Где-то он уже слышал это слово, но что оно, черт его возьми, значило...— Я связывался с Комитетом начальников штабов, и они сообщили мне, что ситуация вне их ведения...— Точно, — подтвердил Лейбер. — Как, вы сказали, ваша фамилия?— Я начальник штаба НОРАД. Фамилию вы, надеюсь, вспомните.— Да-да, припоминаю, — закивал Лейбер, который редко когда связывал должности с реальными людьми.Да и зачем? Он чувствовал себя как дома среди штабных лоббистов и представителей компаний, ждущих очередной оборонный заказ. В их руках была подлинная власть. А фамилии разных заштатных генеральчиков им не требовались.— Согласно приказу Комитета, тактическая разведка нами закончена. Я подумал, что вы захотите ознакомиться с результатами как можно скорее.— Валяйте, — скова кивнул Лейбер, пытаясь сообразить, что за чушь порет этот недоумок в погонах.— Мы всевозможными способами анализировали данные фотоспутников и разведустановок. Никаких признаков деятельности на пусковых установках противника не обнаружено.— А это хорошо или плохо? — поинтересовался генерал.— Это странно, — ответил голос в трубке. — Вначале мы предполагали запуск с земли, но, судя по нашим фотографиям, все советские ракеты “земля — земля”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84