ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Иначе, как отлежится, найдет меня… Да и всех нас.
— Мы должны в безопасности доставить его жену в город, — возразил Чесни. — Нельзя бросить ее здесь.
Злость Мак-Альпина смешалась с удивлением.
— Черт тебя возьми, Билл! Ты больше, чем кто-либо другой, жаждал скальпа этого парня, а теперь хочешь загасить фитиль? Да именно она подстрелила Шорта и чуть было не уложила меня. Взгляни на мою лошадь!
Бледная рана от вскользь задевшей пули тянулась вдоль лопатки серой лошади.
— Я возьму коня Шорта, Билл, и если ты мужчина, то пойдешь со мной. Надо доделать начатое.
— Оставь его в покое, — посоветовал Нейлл.
Чесни разрывался между желанием прекратить черное дело и необходимостью продолжить, поскольку чувствовал себя обязанным завершить то, что начал. Но, пройдя несколько шагов, внезапно остановился. Он теперь был уверен, что ошибался, уверен еще с того момента, когда Ки-Лок предложил ему честный бой один на один. Без сомнения, Джонни Вебб был убит так, как об этом рассказал Ки-Лок. Хуже того, в горах осталась женщина. А к тому, как был убит во время разговора с ним ее муж, Чесни не испытывал ничего, кроме отвращения. Но то, что сказал Мак-Альпин, было правдой. Именно он развел костер и все время поддерживал огонь.
— Человек мертв, Мак. Ты же видел, как он упал. В конце концов, — заметил он горько, — вы с Шортом стреляли в него.
— А разве ты звал нас не за этим? — Мак-Альпин был раздражен. — Ты не видал его в Тубе. Он объяснил нам, что случится, если мы поедем за ним следом. И клянусь небом, я тогда ему поверил и сейчас верю. Если этот человек останется жив, ни один из нас больше не будет спать спокойно.
Чесни колебался. Киммел достал из кармана рубашки пластинку прессованного табака, внимательно осмотрел и откусил уголок.
— Он прав, Билл, — согласился Киммел. — Мы начали. Нравится нам это или нет, но мы должны все доделать.
— Я не участвую, — заявил Нейлл. — Мне наша затея никогда не нравилась. А сейчас нравится еще меньше.
— Ты не участвуешь! — Чесни злился на Нейлла все больше и больше. Что за выскочка! У него нет никакого права быть таким самоуверенным. — Ты ни в чем не участвуешь, насколько я понимаю, — раздраженно выпалил он.
— Конечно. Чего и тебе желаю. — Взявшись за узду, Нейлл развернул лошадь. — Я найду ее и доставлю в город, если она пойдет. А вы делайте то, что считаете нужным.
Он повернулся к ним спиной и поскакал прочь, а Киммел задумчиво смотрел ему вслед.
Три человека подъехали туда, где стоял буланый. Пуля ударила в луку седла и пролетела мимо. Очевидно, удар заставил лошадь отскочить назад. С одной стороны на стремени была кровь, а также на земле, в том месте, куда упал Ки-Лок.
Тонкая кровавая цепочка вела к трещине в стене каньона. На глубине всего несколько футов разлом круто сворачивал под горизонтальный уступ. С обрыва, где они стояли, ничего разглядеть оказалось нельзя. Тому, кто хотел найти Ки-Лока, пришлось бы спуститься в глубокую дыру. Они все это понимали, но ни один не хотел лезть. Ки-Лок мог даже добраться до дна каньона.
Киммел подошел к краю и заглянул вниз. Каньон был неглубоким, с песчаным дном, усеянным скальными выступами, скатившимися валунами и каменными обломками.
Киммел вернулся к остальным.
— Если он внизу, то хорошо спрятался… Ладно, спущусь и посмотрю.
Никто ничего не сказал, и тогда он добавил:
— Кто-то должен смотреть за дырой. Давай, Мак. — Он взглянул на Чесни. — Билл, идешь или собираешься отсидеться в сторонке?
Когда они достигли дна трещины, то обнаружили на скалах кровь. На песке крови не оказалось, но Ки-Лок умел скрыть свои следы. К тому же по глубокому рыхлому песку, как видно, прошло много лошадей. В таком месиве трудно различить что-то еще. Но все же они нашли один след от ботинка, достаточно четкий, и решили, что он свежий.
Киммел стоял, положив руки на бедра.
— Что ты об этом думаешь, Билл?
— Он жив. И его здесь нет.
Чесни не был совсем уверен, но такое предположение казалось ему наиболее вероятным. Как еще пятна крови могли оказаться на дне?
— В какую сторону пойдем? — спросил Билл.
Киммел пожал плечами.
— Не вижу разницы… Ему нужна вода. Скорее всего, он спустится вниз к каньону Накиа.
Маленький отряд направился вниз, но неожиданно остановился.
— Билл, Мак прав. Мы начали погоню — нам и кончать.
Они поскакали дальше, всматриваясь в следы.
Вскоре каньон опустел, вокруг воцарились тишина и покой — никаких признаков присутствия человека.
Глава 12
Сквозь дурман Мэтт Ки-Лок отчаянно пытался преодолеть гнетущую темноту, пока наконец его глаза медленно не открылись… И он оказался в еще большей темноте, плотно окутавшей его неподвижное тело.
Где он? Умер? Его заживо похоронили?
Пошевелившись, испытал боль. Значит, жив. Попытался сдвинуться и ощутил новый источник боли, на сей раз в боку. Широко раскрыв глаза, он всматривался в абсолютную темноту. Попробовал поднять руку — в нескольких дюймах от его лица начиналась скала. Он лежал на камнях, и камни впивались в бок. Вытянутая вправо рука обнаружила… пустоту. Итак, выход наружу справа, вверх, а потом вниз.
Понемногу стали собираться мысли и выстраиваться в надлежащем порядке. В него стреляли. Он находится в трещине, в которую заполз после того, как упал. Здесь потерял сознание, но не раньше, чем сделал что-то… Ох, да, кровь. Отжал пропитавшийся ею платок на скалы внизу, а потом снова заполз сюда.
Он принялся искать револьвер и обнаружил его на месте. Видно, каким-то чудом умудрился застегнуть кобуру и не потерять его. Охотничий нож тоже был здесь.
Уже наступила ночь. Мэтт ощущал приятную прохладу ночного воздуха.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
— Мы должны в безопасности доставить его жену в город, — возразил Чесни. — Нельзя бросить ее здесь.
Злость Мак-Альпина смешалась с удивлением.
— Черт тебя возьми, Билл! Ты больше, чем кто-либо другой, жаждал скальпа этого парня, а теперь хочешь загасить фитиль? Да именно она подстрелила Шорта и чуть было не уложила меня. Взгляни на мою лошадь!
Бледная рана от вскользь задевшей пули тянулась вдоль лопатки серой лошади.
— Я возьму коня Шорта, Билл, и если ты мужчина, то пойдешь со мной. Надо доделать начатое.
— Оставь его в покое, — посоветовал Нейлл.
Чесни разрывался между желанием прекратить черное дело и необходимостью продолжить, поскольку чувствовал себя обязанным завершить то, что начал. Но, пройдя несколько шагов, внезапно остановился. Он теперь был уверен, что ошибался, уверен еще с того момента, когда Ки-Лок предложил ему честный бой один на один. Без сомнения, Джонни Вебб был убит так, как об этом рассказал Ки-Лок. Хуже того, в горах осталась женщина. А к тому, как был убит во время разговора с ним ее муж, Чесни не испытывал ничего, кроме отвращения. Но то, что сказал Мак-Альпин, было правдой. Именно он развел костер и все время поддерживал огонь.
— Человек мертв, Мак. Ты же видел, как он упал. В конце концов, — заметил он горько, — вы с Шортом стреляли в него.
— А разве ты звал нас не за этим? — Мак-Альпин был раздражен. — Ты не видал его в Тубе. Он объяснил нам, что случится, если мы поедем за ним следом. И клянусь небом, я тогда ему поверил и сейчас верю. Если этот человек останется жив, ни один из нас больше не будет спать спокойно.
Чесни колебался. Киммел достал из кармана рубашки пластинку прессованного табака, внимательно осмотрел и откусил уголок.
— Он прав, Билл, — согласился Киммел. — Мы начали. Нравится нам это или нет, но мы должны все доделать.
— Я не участвую, — заявил Нейлл. — Мне наша затея никогда не нравилась. А сейчас нравится еще меньше.
— Ты не участвуешь! — Чесни злился на Нейлла все больше и больше. Что за выскочка! У него нет никакого права быть таким самоуверенным. — Ты ни в чем не участвуешь, насколько я понимаю, — раздраженно выпалил он.
— Конечно. Чего и тебе желаю. — Взявшись за узду, Нейлл развернул лошадь. — Я найду ее и доставлю в город, если она пойдет. А вы делайте то, что считаете нужным.
Он повернулся к ним спиной и поскакал прочь, а Киммел задумчиво смотрел ему вслед.
Три человека подъехали туда, где стоял буланый. Пуля ударила в луку седла и пролетела мимо. Очевидно, удар заставил лошадь отскочить назад. С одной стороны на стремени была кровь, а также на земле, в том месте, куда упал Ки-Лок.
Тонкая кровавая цепочка вела к трещине в стене каньона. На глубине всего несколько футов разлом круто сворачивал под горизонтальный уступ. С обрыва, где они стояли, ничего разглядеть оказалось нельзя. Тому, кто хотел найти Ки-Лока, пришлось бы спуститься в глубокую дыру. Они все это понимали, но ни один не хотел лезть. Ки-Лок мог даже добраться до дна каньона.
Киммел подошел к краю и заглянул вниз. Каньон был неглубоким, с песчаным дном, усеянным скальными выступами, скатившимися валунами и каменными обломками.
Киммел вернулся к остальным.
— Если он внизу, то хорошо спрятался… Ладно, спущусь и посмотрю.
Никто ничего не сказал, и тогда он добавил:
— Кто-то должен смотреть за дырой. Давай, Мак. — Он взглянул на Чесни. — Билл, идешь или собираешься отсидеться в сторонке?
Когда они достигли дна трещины, то обнаружили на скалах кровь. На песке крови не оказалось, но Ки-Лок умел скрыть свои следы. К тому же по глубокому рыхлому песку, как видно, прошло много лошадей. В таком месиве трудно различить что-то еще. Но все же они нашли один след от ботинка, достаточно четкий, и решили, что он свежий.
Киммел стоял, положив руки на бедра.
— Что ты об этом думаешь, Билл?
— Он жив. И его здесь нет.
Чесни не был совсем уверен, но такое предположение казалось ему наиболее вероятным. Как еще пятна крови могли оказаться на дне?
— В какую сторону пойдем? — спросил Билл.
Киммел пожал плечами.
— Не вижу разницы… Ему нужна вода. Скорее всего, он спустится вниз к каньону Накиа.
Маленький отряд направился вниз, но неожиданно остановился.
— Билл, Мак прав. Мы начали погоню — нам и кончать.
Они поскакали дальше, всматриваясь в следы.
Вскоре каньон опустел, вокруг воцарились тишина и покой — никаких признаков присутствия человека.
Глава 12
Сквозь дурман Мэтт Ки-Лок отчаянно пытался преодолеть гнетущую темноту, пока наконец его глаза медленно не открылись… И он оказался в еще большей темноте, плотно окутавшей его неподвижное тело.
Где он? Умер? Его заживо похоронили?
Пошевелившись, испытал боль. Значит, жив. Попытался сдвинуться и ощутил новый источник боли, на сей раз в боку. Широко раскрыв глаза, он всматривался в абсолютную темноту. Попробовал поднять руку — в нескольких дюймах от его лица начиналась скала. Он лежал на камнях, и камни впивались в бок. Вытянутая вправо рука обнаружила… пустоту. Итак, выход наружу справа, вверх, а потом вниз.
Понемногу стали собираться мысли и выстраиваться в надлежащем порядке. В него стреляли. Он находится в трещине, в которую заполз после того, как упал. Здесь потерял сознание, но не раньше, чем сделал что-то… Ох, да, кровь. Отжал пропитавшийся ею платок на скалы внизу, а потом снова заполз сюда.
Он принялся искать револьвер и обнаружил его на месте. Видно, каким-то чудом умудрился застегнуть кобуру и не потерять его. Охотничий нож тоже был здесь.
Уже наступила ночь. Мэтт ощущал приятную прохладу ночного воздуха.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41