ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она поднималась все выше и выше среди утесов, окружающих долину.
Видно было только небольшую ее часть; приглядевшись, Макон обнаружил пролом в скале.
Спрыгнув с лошади, он взял винчестер и полез по скале вверх. За проломом начиналась дорога, по которой могла проехать лошадь. Она влекла его, но было уже поздно, а он находился далеко от города.
Он спустился вниз и направился к каньону, думая, что он тянется до самого города.
Неожиданно из ущелья, которого Фаллон до сих пор не видел, появился всадник. Потом еще один и еще. Их было пять или шесть.
Юты…
Макон Фаллон потрепал гриву своей лошади.
— Готовься… наверное, тебе придется потрудиться.
Он двинулся вперед, держа винчестер в правой руке и делая вид, что не смотрит по сторонам.
Сколько еще? Полмили? Будто проснувшись, дунул слабый ветерок.
Всадники приближались.
— Вперед, малышка, — спокойно приказал Фаллон, и лошадь понеслась. Он мчался к вершине треугольной долины, по сторонам которой находились индейцы.
Во рту у него пересохло, он облизнул губы.
Индейцы все приближались… они уже были почти на расстоянии ружейного выстрела. Его лошадь много прошла сегодня, но у нее еще достаточно сил.
Сколько теперь? Наверное, чуть больше четверти мили.
— Ну давай, милая!
Лошадь неслась во весь опор, впереди замаячил вход в каньон. Но индейцы настигали, стараясь отрезать ему дорогу.
Один из них был совсем близко… Фаллон нажал на спусковой крючок, эхо от выстрела прокатилось по ущелью. Индейцы закричали и погнали лошадей. Он посмотрел направо, налево, они были совсем близко.
Перед ним распахнулся вход в каньон, около тридцати ярдов в ширину. Кругом валялись камни, и Фаллон придержал лошадь.
— Мы уйдем, малышка, — пробормотал он, выбирая дорогу.
Всего в пятидесяти футах позади появился индеец. Макон вскинул винчестер и выстрелил в его лошадь, потом он выстрелил в другого, который собирался было повернуть назад.
Фаллон перезарядил винтовку и ждал.
Он снова оглянулся. У входа в каньон стояла индейская лошадь. Ют растянулся у ее ног, песок под ним потемнел от крови.
Больше в долине никого не было, только ветер слабо шевелил траву.
Глава 4
К Красной Лошади подъезжал большой караван фургонов. Сорок два фургона прибыли далеко за полночь, спустились в долину и стали переезжать мост.
Бреннан услышал грохот и выглянул в окно на улицу. Это был самый большой караван, который он когда-либо видел. Где же Макон Фаллон?
Он позвал негра.
— Сходи за Джошуа Тилом, — велел он.
Ал Дамон был в лавке.
— Ну что же… мы отплатим ему, — убеждал он своего отца. — По-моему, нам пора провести выборы и избрать настоящего шерифа.
— Парень прав, — поддержал Блайн. — Мне бы не хотелось прибегать к насилию, к тому же Фаллон не из слабых. Конечно, он спас наших животных, но это не дает ему права забирать у нас треть прибыли.
— Нужно поговорить с остальными. Соберем всех. Позовем Гамильтона, Буджа, Тила…
— Тила можешь не звать. Он за Фаллона.
По улице загромыхали фургоны, просторные белые фургоны, которые тащили большие упряжки быков. В них сидели вооруженные ружьями и револьверами женщины и мужчины. Некоторые из них, похоже, были не прочь поторговать, кое-кто не отказался бы поселиться здесь.
Джошуа Тил зашел в бар выпить с Бреннаном. Тот нашел залежи льда в горах, теперь у него было холодное пиво.
— Я его не видел, — сказал Тил. — Он уехал на восходе осмотреть долину. Молодой Блайн сказал, что Фаллон подъезжал к стаду, а потом направился в сторону холмов.
Бреннан волновался.
Он видел, как подъезжали фургоны. Несколько человек зашли в бар. Попивая виски, они расспрашивали его о городе.
Здоровенный мужчина с широкими скулами воинственно посмотрел на него.
— Никогда не слышал, чтобы город принадлежал одному человеку, — сказал он. — Кто этот Фаллон?
— Он хороший человек, — ответил Бреннан. — Он возродил этот город.
— Ну, хорошо. А где же он?
— Скоро приедет.
В бар вошел Ал Дамон. Он положил один из нескольких оставшихся у него серебряных долларов на стойку и сказал:
— Фаллон не будет больше командовать в этом городе. Мы собираемся провести выборы. И выберем шерифа и его помощника.
Бреннан сделал вид, что не расслышал, но у него зародилось смутное подозрение. Если состоятся выборы, ничего хорошего Фаллону они не принесут. Их устраивают специально, чтобы его переизбрать.
Он молча работал, иногда перебрасываясь фразами, отвечая на вопросы. Бреннан беспокоился, что Ал Дамон наговорит на Фаллона и настроит всех против него.
Так пролетело время до десяти, в баре было все спокойно. Только одному из прибывших, тому здоровяку по имени Глисон, казалось, нравилось нарываться на неприятности.
Этот караван выехал из Сент-Ливенуорса, направляясь на прииски Невады и Калифорнии. Они собирались передохнуть здесь два-три дня и продолжить путь на запад.
В те дни часто встречались вереницы фургонов с людьми, одержимыми золотой лихорадкой; среди них были торговцы и мастера-ремесленники, которые могли быть полезны в Красной Лошади.
Сейчас явно не хватало Фаллона.
Тил заглянул в бар перед самым закрытием. Он был мрачен.
— Не нравится мне это, Джон. Вокруг только и разговоров что о выборах шерифа и его помощника. Ал Дамон разжигает страсти, а Джим Блайн ему помогает.
— Где Фаллон? — сердито перебил его Бреннан. — Ему нужно быть здесь.
За полчаса до закрытия всех заведений в город медленно въехал Лютер Симпл. Разглядев караван с ближайшего холма, он решил, что в такой толпе приезжих останется незамеченным и без труда уведет стадо. Там сотня людей, думал он, не меньше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики