ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я так увлекся беседой со Стюартом и Джастином, что даже не заметил ее. Она вошла в ресторан позже меня и сидела за соседним столиком. Теперь же я разглядел, что она прехорошенькая.
— Простите, сэр. Не могли бы вы объяснить мне, как добраться до Выдриного ручья?
— Куда именно? Видите ли, мэм, это довольно длинный ручей. — Затем я добавил: — И там нечего делать такой леди, как вы.
— Я хочу проехать к дому Фило Фарлея.
В этой изящной тоненькой девушке чувствовались изысканность и аристократичность.
— Вы что, родственники?
— Родственники? — Она выглядела несколько озадаченной. Затем лицо ее прояснилось. — А, ну конечно! Он мой брат.
Повернувшись в ее сторону, я как можно деликатнее произнес:
— Там не очень много места, мэм. То есть у Фило все идет хорошо… во всяком случае, шло, когда я видел его последний раз примерно год назад. Но хижину он построил сам, а строитель из него не Бог весть какой. Я хочу сказать, что там не самое подходящее место для городской женщины.
— Ему нужна помощь, — сказала она самым естественным тоном. — Если я смогу чем-то помочь ему, я должна сделать это.
Чуть помолчав, она прибавила:
— Больше некому.
— Он ждет вас?
— Нет. Он запретил мне приезжать, поэтому я приехала без спроса.
— Я направляюсь как раз в ту сторону, мэм, — сказал я. — Работаю на Джастина. У него лагерь на ручье Повешенной Женщины. Хотите, отвезу вас туда. Но лучше вам пока остаться в городе, а я бы съездил к вашему брату, чтобы предупредить его.
— Но это же глупо, разве нет? Зачем ему за мной ездить? Пустая трата времени… А я уверена: сейчас он очень занят.
Ну, конечно, с такими женщинами бесполезно спорить… Но я все же предпринял последнюю попытку выяснить истинное положение вещей.
— Он сообщил вам, что у него какие-нибудь сложности?
— Нет… но по тону его последних писем я поняла, что ему необходима помощь.
Об этом она могла бы мне и не говорить. Фило Фарлей, хрупкий молодой ирландец из Старого Света, был славным парнем. В свое время он сражался на Северо-Западном фронте в Индии. В Монтану приехал лет пять назад и, немного осмотревшись, подыскал себе место для ранчо близ Выдриного ручья. Я знал, что забот у него хватает.
В той стороне жили двое ранчевладельцев, весьма недоброжелательно относившихся к чужакам. Вдобавок Фило пришлось выдержать ряд стычек с отрядом молодых индейцев, которые посчитали его легкой добычей.
Но, судя по всему, молодой ирландец оказался неплохим воином. Сиу потеряли двух человек и сочли за благо оставить Фило в покое.
Что до ранчевладельцев, то они пока ничего не предпринимали. Все же я знал: им не по душе новопоселенцы. Само собой, они постоянно заводили разговоры о пропаже скота. Иногда эти разговоры основывались на реальных фактах, но по большей части служили предлогом для решительных действий против новичка.
Оставив девушку в ресторане, я вышел прогуляться.
На тротуаре, беседуя с Романом Беленом, стоял Билл Джастин.
Белен, крупный ранчевладелец, всегда казался мне слишком грубым и непомерно властным человеком. Поэтому я никогда не работал на него, разве что во временной артели, клеймившей скот. Белен и сам неплохой ковбой, хорошо кормил своих людей и платил им по высшему разряду. Но я не мог ужиться с такими колючими людьми.
Смерив меня тяжелым взглядом, Белен сказал:
— Вот уж не знал, что ты дамский угодник, Пайк. Кто она?
Я рассказал ему, рассказал безо всякой охоты.
— Она хочет поехать к брату.
Лишь при этих словах я наконец вспомнил, что Белен — один из тех, кто распространял сплетни про Фарлея. Он разве что впрямую не обвинял его в скотокрадстве.
— Не смей везти ее туда! — закричал он.
Я весь так и вспыхнул… Он что, приказывает мне?
— Я обещал ей отвезти ее, и отвезу, — ответил я.
Глаза Белена вспыхнули злобой.
— Пайк, я, кажется, тебе сказал…
— Слышал, слышал, — перебил я. — Но лучше не лезь не в свое дело!
Несколько мгновений мне казалось, что он вот-вот ударит меня, но он лишь пожал плечами:
— Вези ее и будь проклят.
Поворачиваясь, чтобы уйти, я услышал, как он сказал:
— На твоем месте, Джастин, я бы его уволил.
— Пока я найду другого, все пойдем прахом, — отозвался тот. — А кроме того, Пайк славный парень.
— Может быть… Просто странно — почему он так настойчиво искал работу? И он, наверное, дружок этого Фарлея, раз берет с собой девушку.
Продолжения их разговора я не слышал, да и не хотел слышать. Больше всего я боялся, что не выдержу, вернусь и врежу Роману Белену. А тогда мне бы здорово досталось. Ростом и шириной плеч Белен не уступал Батчу Хогану, но был куда проворнее его. Примерно год назад он отдубасил Хогана, причем крепко отдубасил.
И тут я подумал, что нужно все-таки позаниматься с Эдди Холтом. Если он покажет мне, как правильно боксировать, мне это пригодится. Причем все шло к тому, что очень скоро пригодится.
Выезжая из города, я вовсе не думал о ехавшей рядом девушке. Меня тревожили слова, сказанные Беленом о Фарлее. Ведь Белен злопамятен. Уж если он вбил что-нибудь в свою башку, разубедить его невозможно.
Энн Фарлей глубоко вздохнула.
— О, какой воздух! — воскликнула она. — Неудивительно, что Фило так любит эту изумительную страну.
— Да, мэм, прекрасный воздух, — отозвался я.
Однако мне было не до воздуха и не до красот природы, я думал о Романе Белене.
Глава 8
Она была высокой и стройной; ее густые золотистые волосы имели оттенок, который обычно зовется каштановым, а глаза казались почти фиолетовыми. Возле ее носа я разглядел несколько веснушек.
— Так, значит, прямиком из Ирландии?
— Да, из Ирландии.
— Видать, вам очень захотелось повидаться с ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48