ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Тут же к ним подошел слуга в ливрее. На руках у него лежал широкий меч. Принц принял меч, лицо его стало суровым, он посмотрел на Карлайла.
— Ритуал требует, чтобы вы, полковник, преклонили колени, о чем лично я никогда не попросил бы вас. Пожалуйста, станьте на колени и положите руки на рукоять меча.
Виктор чувствовал, что старому бойцу весь этот спектакль нравится не больше, чем ему, но полковник немного подумал, затем коротко кивнул, стал на одно колено и положил руки на рукоять. Затем Виктор и Карлайл повернули меч острием вниз и поставили его на нижнюю ступеньку помоста.
— Да будет отныне известно во всех мирах Федеративного Содружества, равно как и на мирах кланов, что я, принц Виктор Штайнер-Дэвион, признаю великие заслуги Грейсона Карлайла Смертоносного перед правящими Домами Дэвиона и Штайнера. В ознаменование его заслуг я жалую ему титул барона Федеративного Содружества. Вам, барон, и вашим наследникам в вечное владение я вручаю планету Гленгарри, находящуюся в пределах Острова Скаи.
Виктор видел, как тень улыбки пробежала по губам Грейсона, и, сам невольно улыбнувшись, продолжил речь:
— Вы заслужили свой титул и земли, Грейсон, — Виктор прошептал так, что никто, кроме них, не услышал его слов, — и я надеюсь, что сможете удержать и сохранить их.
Карлайл посмотрел на Виктора снизу вверх, и глаза его блеснули.
— Я воин и не умею говорить, ваше высочество, но мой ответ вам известен.
— Тогда, барон фон Гленгарри, прошу повторить за мной слова клятвы. Я, барон фон Гленгарри, беру всех находящихся в зале в свидетели и клянусь, что отныне считаю Виктора Яна Штайнера-Дэвиона, принца-архонта Федеративного Содружества, своим лордом, властителем души и тела и обещаю служить ему.
Карлайл повторил клятву верности, затем поклялся до последней капли крови защищать Объединенную Федерацию от его врагов. И Виктор, и сам новоиспеченный барон понимали всю серьезность этой клятвы, поскольку планета Гленгарри находилась не только в самом центре Ская, но и в опасной близости к Синдикату Драконов, в любой момент она могла стать объектом нападения. От того, кому принадлежит Гленгарри, зависит многое, с захватом этой планеты Федеративное Содружество может легко расколоться надвое. Даруя планету Грейсону Карлайлу, Виктор понимал, что подвергает ее этим большому риску. Понимал это и Карлайл.
— Я, Виктор Штайнер-Дэвион, признаю вас, Грейсон Карлайл, барон Гленгарри, своим вассалом и клянусь всегда и во всем поддерживать вас, пока руки мои способны держать этот меч моей нации. — Виктор отдал меч слуге и крепко обнял полковника. — Пусть все видят барона Карлайла, и пусть все жители Федеративного Содружества знают, как я умею награждать тех, кто, не щадя своей жизни, защищает нас, — торжественно произнес он.
Цюрих, Маршрут Сарна. Федеративное Содружество
— Рик, — Дейра умоляюще подняла руки, — не хочу я ничего говорить. — Она испуганно выглядывала из-за плеча Рика, глядя на толпу репортеров и операторов. Все они тянулись к ней с микрофонами и задавали какие-то вопросы, но из-за шума Дейра ничего не могла понять.
— Синь пока еще в гипсе, и вообще не хочу я отвечать на ваши дурацкие вопросы, — выкрикнула она.
— Дейра, послушай, — Рик морщился, как от зубной боли, — меня самого это порядком утомляет, но это — реклама, а она нам нужна. Ты же не хуже меня знаешь, что многие богатые люди вообще не знают о том, что мы с тобой здесь находимся. Ты вспомни о том, что нам с тобой нужно лечить людей. Как ты не понимаешь, что эту историю они разнесут по всему Федеративному Содружеству, а это значит, что мы сможем получить дополнительные пожертвования. Постарайся не волноваться, просто помни, что все это нужно для нашей работы.
— Но я действительно не хочу, — пыталась отбиться Дейра, на этот раз уже не так резко. В аргументах Рика была правда: отказываться от возможных дополнительных средств было бы глупо. — Ну, хорошо, — обратилась она к Рику. — Я согласна ответить на пару вопросов, не больше. И то только о самом инциденте, ладно?
— Ладно, — ответил Рик. — Сейчас к тебе подойдет репортер Тод Чандлер, я уже договорился с ним. — Рик помахал, и из толпы вышел рослый репортер.
— Господин Чандлер, прошу знакомиться, вот это и есть доктор Лир.
— Тод Чандлер, сорок седьмой канал, — представился корреспондент и дружелюбно улыбнулся. Дейре не понравилась его улыбка, она посмотрела корреспонденту в глаза и насторожилась.
— Мне сказали, доктор Лир, что вы не любите сниматься, и я вас охотно понимаю. Но я не собираюсь долго терзать вас расспросами, только сделаю несколько кадров, так чтобы зрители поняли, как тяжко вам тут приходится. А в это время вы расскажете мне о том, что тут с вами произошло, идет?
— Я буду говорить только об инциденте, понятно? Чандлер согласно кивнул:
— Конечно, понял, говорим только об инциденте. Но говорим естественно, без подготовки, нормальным человеческим языком. Расскажите, что с вами произошло в тот вечер.
— Что же я могу рассказать? К нам в операционную ворвался террорист, и я уложила его, вот, пожалуй, и все.
— Разве? — удивленно спросил Чандлер. Он протянул руку и слегка потрогал ее бицепс. — Не похоже, чтобы вы много времени отдавали тренировкам, доктор.
— Что вы имеете в виду? Чтобы я качалась? Нет, у меня трехлетний сын и работы по горло. Тод удивленно поднял брови.
— Тогда как вам это удалось? Вы что, научились у клановцев кунг-фу?
— Я занималась айкидо, еще до Альины, — Дейра скрестила руки на груди, — но мое пребывание на Альянс не имеет ничего общего с этим инцидентом, позвольте вам заметить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
— Ритуал требует, чтобы вы, полковник, преклонили колени, о чем лично я никогда не попросил бы вас. Пожалуйста, станьте на колени и положите руки на рукоять меча.
Виктор чувствовал, что старому бойцу весь этот спектакль нравится не больше, чем ему, но полковник немного подумал, затем коротко кивнул, стал на одно колено и положил руки на рукоять. Затем Виктор и Карлайл повернули меч острием вниз и поставили его на нижнюю ступеньку помоста.
— Да будет отныне известно во всех мирах Федеративного Содружества, равно как и на мирах кланов, что я, принц Виктор Штайнер-Дэвион, признаю великие заслуги Грейсона Карлайла Смертоносного перед правящими Домами Дэвиона и Штайнера. В ознаменование его заслуг я жалую ему титул барона Федеративного Содружества. Вам, барон, и вашим наследникам в вечное владение я вручаю планету Гленгарри, находящуюся в пределах Острова Скаи.
Виктор видел, как тень улыбки пробежала по губам Грейсона, и, сам невольно улыбнувшись, продолжил речь:
— Вы заслужили свой титул и земли, Грейсон, — Виктор прошептал так, что никто, кроме них, не услышал его слов, — и я надеюсь, что сможете удержать и сохранить их.
Карлайл посмотрел на Виктора снизу вверх, и глаза его блеснули.
— Я воин и не умею говорить, ваше высочество, но мой ответ вам известен.
— Тогда, барон фон Гленгарри, прошу повторить за мной слова клятвы. Я, барон фон Гленгарри, беру всех находящихся в зале в свидетели и клянусь, что отныне считаю Виктора Яна Штайнера-Дэвиона, принца-архонта Федеративного Содружества, своим лордом, властителем души и тела и обещаю служить ему.
Карлайл повторил клятву верности, затем поклялся до последней капли крови защищать Объединенную Федерацию от его врагов. И Виктор, и сам новоиспеченный барон понимали всю серьезность этой клятвы, поскольку планета Гленгарри находилась не только в самом центре Ская, но и в опасной близости к Синдикату Драконов, в любой момент она могла стать объектом нападения. От того, кому принадлежит Гленгарри, зависит многое, с захватом этой планеты Федеративное Содружество может легко расколоться надвое. Даруя планету Грейсону Карлайлу, Виктор понимал, что подвергает ее этим большому риску. Понимал это и Карлайл.
— Я, Виктор Штайнер-Дэвион, признаю вас, Грейсон Карлайл, барон Гленгарри, своим вассалом и клянусь всегда и во всем поддерживать вас, пока руки мои способны держать этот меч моей нации. — Виктор отдал меч слуге и крепко обнял полковника. — Пусть все видят барона Карлайла, и пусть все жители Федеративного Содружества знают, как я умею награждать тех, кто, не щадя своей жизни, защищает нас, — торжественно произнес он.
Цюрих, Маршрут Сарна. Федеративное Содружество
— Рик, — Дейра умоляюще подняла руки, — не хочу я ничего говорить. — Она испуганно выглядывала из-за плеча Рика, глядя на толпу репортеров и операторов. Все они тянулись к ней с микрофонами и задавали какие-то вопросы, но из-за шума Дейра ничего не могла понять.
— Синь пока еще в гипсе, и вообще не хочу я отвечать на ваши дурацкие вопросы, — выкрикнула она.
— Дейра, послушай, — Рик морщился, как от зубной боли, — меня самого это порядком утомляет, но это — реклама, а она нам нужна. Ты же не хуже меня знаешь, что многие богатые люди вообще не знают о том, что мы с тобой здесь находимся. Ты вспомни о том, что нам с тобой нужно лечить людей. Как ты не понимаешь, что эту историю они разнесут по всему Федеративному Содружеству, а это значит, что мы сможем получить дополнительные пожертвования. Постарайся не волноваться, просто помни, что все это нужно для нашей работы.
— Но я действительно не хочу, — пыталась отбиться Дейра, на этот раз уже не так резко. В аргументах Рика была правда: отказываться от возможных дополнительных средств было бы глупо. — Ну, хорошо, — обратилась она к Рику. — Я согласна ответить на пару вопросов, не больше. И то только о самом инциденте, ладно?
— Ладно, — ответил Рик. — Сейчас к тебе подойдет репортер Тод Чандлер, я уже договорился с ним. — Рик помахал, и из толпы вышел рослый репортер.
— Господин Чандлер, прошу знакомиться, вот это и есть доктор Лир.
— Тод Чандлер, сорок седьмой канал, — представился корреспондент и дружелюбно улыбнулся. Дейре не понравилась его улыбка, она посмотрела корреспонденту в глаза и насторожилась.
— Мне сказали, доктор Лир, что вы не любите сниматься, и я вас охотно понимаю. Но я не собираюсь долго терзать вас расспросами, только сделаю несколько кадров, так чтобы зрители поняли, как тяжко вам тут приходится. А в это время вы расскажете мне о том, что тут с вами произошло, идет?
— Я буду говорить только об инциденте, понятно? Чандлер согласно кивнул:
— Конечно, понял, говорим только об инциденте. Но говорим естественно, без подготовки, нормальным человеческим языком. Расскажите, что с вами произошло в тот вечер.
— Что же я могу рассказать? К нам в операционную ворвался террорист, и я уложила его, вот, пожалуй, и все.
— Разве? — удивленно спросил Чандлер. Он протянул руку и слегка потрогал ее бицепс. — Не похоже, чтобы вы много времени отдавали тренировкам, доктор.
— Что вы имеете в виду? Чтобы я качалась? Нет, у меня трехлетний сын и работы по горло. Тод удивленно поднял брови.
— Тогда как вам это удалось? Вы что, научились у клановцев кунг-фу?
— Я занималась айкидо, еще до Альины, — Дейра скрестила руки на груди, — но мое пребывание на Альянс не имеет ничего общего с этим инцидентом, позвольте вам заметить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133