ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Честно говоря, – Грабянский снова повернулся, уже держа дверь открытой и прислоняясь к ней плечом, – если бы я думал об этом, я бы тоже не вмешался. Но я полагаю… не знаю точно… будто что-то как бы спускает тебя с крючка, и прежде, чем ты осознаешь… – Улыбка расползлась по его лицу, и он вышел из комнаты. Резник – следом за ним.
– Что же, по-вашему, это было? – поинтересовался Резник, идя с ним рядом по коридору. – Что вас подтолкнуло?
– О, полагаю, что девушка.
– Официантка?
– Да.
Резник задержался наверху лестницы.
– Приятно было узнать, что век рыцарства находит почву в индустриальном сердце Милтон Кейнес.
– Да, – ухмыльнулся Грабянский – Я всегда был слишком большим романтиком. Друзья говорят, что из-за этого я и погибну.
– Часть нашего национального наследия, – предположил Резник. – Вашего и моего.
– Встретить вторгающиеся танки кавалерией.
– Что-то в этом роде.
Они спустились на первый этаж, и Резник отомкнул замок двери, которая вывела их к выходу. Их оглушил громкий шум перегруженной машинами дороги. Это был последний утренний час пик.
– Я полагаю, что вы останавливаетесь в гостинице, когда совершаете поездки? – заметил Резник. Они стояли на верхней ступеньке лесенки, идущей от двери.
– Вы правы.
– Какая-нибудь получше, чем другие?
– «Кингз Корт». По крайней мере, там хорошее обслуживание.
– Но не ресторан.
– Простите?
– Я хочу сказать, что он не так хорош, чтобы избавить вас от необходимости питаться в другом месте.
Грабянский протянул свою руку Резнику. Два крупных человека стояли рядом, оба в костюмах, оба уставшие. Если посмотреть близко, крупным планом, на их глаза и мешки под ними, можно ясно представить меру их усталости. Для того и другого были слишком длинная ночь и слишком раннее утро.
– Я надеюсь, что вы разберетесь в этом деле, – произнес Грабянский.
– О, мы разберемся. Со временем.
– Будьте осторожны.
– Вы тоже.
Резник видел, как Грабянский пошел по тротуару, повернул налево на зеленый свет светофора, затем повернул направо, к воротам кладбища, туда, где в свое время был мужской туалет.
– Патель, – позвал он тут же, как только вошел в комнату угрозыска, – отправляйтесь в гостиницу «Кингз Корт». Это где-то на Мансфилд-роуд. Нужна копия списка проживающих за последние десять дней.
Гарольд Рой сидел за пультом. Слева от него Дайана Вулф, справа – монтажер.
Находившиеся перед ними мониторы транслировали изображение с трех камер, подготовленных к съемке и нацеленных под тремя различными углами на жилую комнату. Эта комната была оформлена с большой расточительностью, но в плохом вкусе, как и все остальное в доме, куда переехало семейство «Дивидендов» после того, как их коснулось колесо фортуны. Одна из камер внезапно ушла в сторону, следуя за ножками, туго обтянутыми джинсами.
– Сосредоточьтесь на предстоящей работе, Джон, – прикрикнула Дайана в микрофон.
– Все в порядке, – последовал ответ через переговорное устройство.
– Можем мы начать съемку? – спросил Гарольд.
– Вы не хотите прорепетировать?
– А что мы сейчас только что делали?
Наступило молчание, лишь слышался треск статического электричества от перемотки пленки. Затем прозвучало:
– Еще один раз для звука, Гарольд, пожалуйста.
– А, черт возьми.
– Вы так не скажете, если мы дадим шумовое сопровождение, – прокомментировал звукорежиссер из соседней кабины.
– Именно это я скажу.
– Мы могли бы прорепетировать это, пока спорим, – заметил ассистент с площадки.
Гарольд поднял кверху обе руки.
– Делайте, – распорядился он. – Делайте.
Ведущий актер сделал несколько шагов по съемочной площадке, и тут же раздался громовой удар по задней стене декорации.
– Найдется ли кто-нибудь, кто будет отрицать, что я не предупреждал вас о чем-нибудь подобном? – Гарольд посмотрел через стекло панели туда, где звукорежиссер был занят тем, что давал инструкции звукооператорам.
– Слабеет освещение, Гарольд.
– Боже мой, почему сейчас?
– Всего на чуть-чуть, – прозвучал по одному из микрофонов голос осветителя.
– Черт возьми! – прошептал Гарольд и взглянул на часы.
– Прошу – Дайана Вулф разорвала фольгу еще одной палочки мятных таблеток и протянула ее Гарольду. Он взял две и тут же разжевал.
– Не хотите ли аспирина? – спросила Дайана, положив свою наманикюренную руку на его плечо.
– Я бы хотел, чтобы мы отсняли что-нибудь до того, как прервемся на обед.
– Гарольд? – Роберт Делевал принялся за свое от самой двери. – Поскольку сейчас пауза, я полагаю, мы могли бы заменить парочку этих строк?
– Роберт.
– Да?
– Умри!
Разговор Резника с суперинтендантом был кратким и ничего не решил. Скелтон, казалось, был рассеян и думал о других вещах.
– Чао не одинок и не без друзей в городе, Чарли. Не вредно помнить об этом.
– Он член гольф-клуба, не так ли, сэр?
– Чарли?
– Простите, сэр.
– Только вы знаете, каким может быть сержант Миллингтон, если он почувствует, что его обвели вокруг пальца. Это как красная тряпка для быка.
– Я прослежу, чтобы он не выпускал пар, сэр.
– Сделайте это, Чарли.
Скелтон замолчал и задумчиво смотрел на него. А Резник думал, что ему надо еще повидаться с другими людьми, выполнить другую работу.
– Что-нибудь еще, сэр? – спросил инспектор. – Только…
– Нет-нет, Чарли. – Он мотнул головой. – Это все. Резник уже переправил Риза Стэнли Дивайну, дав ему инструкции успокоить этого человека, выяснить, знал ли кто-либо из соседей о его намерении вернуться раньше, чем планировалось, предложить, чтобы он присоединился к местному отделению общества наблюдения за соседними домами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88