ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Поскольку мы ужинали дома, наряжаться в вечернее платье ну
жды не было, но и выглядеть простушкой мне тоже не хотелось, ведь Тед всегд
а был такой подтянутый и отутюженный. Я остановила выбор на черных шелко
вых струящихся брюках, присборенных у пояса, выгодно подчеркивающих фиг
уру, и своем лучшем черном джемпере из кашемира. Как и у большинства женщи
н, как минимум половина моего гардероба Ц черного цвета, что значительн
о облегчает комбинирование, хотя из-за того, что Салли постоянно линяет, к
о всем моим вещам пристает ее серебристая шерсть. Дорогой кашемир, однак
о, я старалась держать подальше от нее, поэтому на сей раз была избавлена о
т необходимости счищать клочки шерсти. К наряду неплохо подошли бы откры
тые босоножки на низком каблучке, но я предпочла «балетки» на плоской по
дошве Ц они придали моему виду некоторую элегантную небрежность. Даже м
ои волосы, которые обычно имеют склонность завиваться в тугие кудряшки,
сегодня вели себя вполне при лично и лежали как следует.
С бельем дело оказалось сложнее. Конечно, хотелось выглядеть эротично, н
о не чересчур Ц к примеру, в ярко-красном бюстгальтере с поддерживающим
и чашками и поясе с подвязками, которые на прошлое Рождество по дарила мн
е Нина, я скорее сошла бы за дешевую проститутку, чем за утонченную сексуа
льную штучку. Белые трусики из хлопка показались слишком невинными и де
вчачьими. Мои любимые повседневные стринги, удобные тем, что от них не про
ступают полоски на обтягивающих брюках, были далеко не новыми. Интересно
, сталкиваются ли с подобной проблемой мужчины? У них, в сущности, есть лиш
ь два варианта: плавки или боксерские трусы на резинке (по правде говоря, е
сли парень предпочитает узенькую черную полоску, едва прикрывающую пах,
для меня его кандидатура однозначно отпадает). Может, мужчины утруждают
себя проверкой трусов на отсутствие дырок или дурно пахнущих пятен, но я
сильно сомневаюсь, что последние полчаса перед свиданием они проводят, с
идя на полу с кучей белья и прикидывая, какие трусы больше соответствуют
текущей фазе любовных отношений. В конце концов я решила надеть прелестн
ый черный гарнитур Ц шелковый лифчик и свободные «шортики». Он отлично
смотрелся и вдобавок имел дополнительное преимущество: отсутствие бре
телек на бюстгальтере облегчало задачу Теда.
Я застегнула на Салли ошейник с поводком Ц ее тоже пригласили в гости. Он
а подумала, что я, как обычно, вы вожу ее на прогулку, и недовольно зарычала.
Ц Погоди-ка, вот узнаешь, куда мы идем, тогда поворчишь, Ц предупредила е
е я, зная, что перспектива провести вечер в компании любвеобильного Оска
ра не очень ее прельстит. С другой стороны, Салли получала возможность от
обрать у Оскара все игрушки и покусать его за бока, если он попробует наби
ться к ней в товарищи по игре, так что, вполне вероятно, она тоже неплохо пр
оведет время. Во всяком случае, когда мы остановились у «Дин хао», чтобы за
брать заказ, Салли навострила уши Ц китайские блинчики с овощами она оч
ень даже уважала.
Тед жил недалеко от меня Ц на Коннектикут-авеню, всего в нескольких мину
тах ходьбы, но, приблизившись к высотному зданию из красного кирпича, у дв
ерей которого стоял швейцар в униформе, я оробела. По сравнению с убогим, х
оть и уютным домом, где жила я, это был совершенно другой мир. В холле царил
а роскошь первоклассного отеля: пол был выложен мраморной плиткой, а с по
толка свисала огромная хрустальная люстра. Я подошла к деревянной конто
рке, за которой стоял круглолицый мужчина в очках и с вопросительно подн
ятыми бровями.
Ц Добрый вечер. Меня зовут Элли Уинтерс. Я пришла к Теду Лэнгстону, Ц едв
а слышно прошептала я. Салли у моих ног шлепнулась на спину и умилительно
задрала в воздух все четыре лапы. Я легонько пнула ее носком туфли, но она
не сдвинулась с места.
Портье снял трубку с черного телефонного аппарата и сдержанно произнес
с четким британским акцентом:
Ц Элли Уинтерс, сэр. Очень хорошо. Ц Он положил трубку и растянул губы в у
лыбке, не обнажая зубов. Ц Мистер Лэнгстон ожидает вас.
Я кивнула, поблагодарила его и потащила Салли к лифту. Мы поднялись на два
дцатый этаж. По обе стороны длиннющего коридора располагались лишь четы
ре двери Ц это означало, что каждая квартира по размерам не уступает дво
рцу. Я постучала в дверь Теда с номером 2002. С той стороны послышалось приглу
шенное «Минутку!». Я лихорадочно оглядела себя, проверяя, все ли в порядке
с моим нарядом, и, убедившись, что это так, очень обрадовалась, потому что д
аже если бы я и заметила что-то ужасное (например, черную туфлю на одной но
ге и синюю Ц на другой, как уже было однажды, когда я приехала на работу, до
конца не проснувшись), то все равно уже ничего не могла бы поправить. Дверь
распахнулась; на пороге стоял Тед Ц он великолепно выглядел и улыбался
той самой чуть ироничной улыбкой. Он был в серых брюках из шерстяной кост
юмной ткани, без пиджака и галстука, в отглаженной синей сорочке с рассте
гнутыми верхними пуговицами и скромными серебряными запонками. Тед был
чисто выбрит, подстрижен, и, несмотря на небрежную улыбку, в его глазах све
тилось волнение и ожидание.
Ц Привет. Я принесла еды, Ц сказала я, протягивая белый бумажный пакет.
Ц Салли, как вижу, тоже здесь, Ц ответил Тед и посторонился, пропуская на
с в квартиру. Он закрыл за нами дверь, взял у меня пакет и свободной рукой п
омог снять плащ. Аккуратно повесив его во встроенный шкаф в прихожей, Тед
проводил меня в наимоднейшую кухню с полами из светлого соснового парке
та и блестящими хромированными стойками, затем достал два бокала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
жды не было, но и выглядеть простушкой мне тоже не хотелось, ведь Тед всегд
а был такой подтянутый и отутюженный. Я остановила выбор на черных шелко
вых струящихся брюках, присборенных у пояса, выгодно подчеркивающих фиг
уру, и своем лучшем черном джемпере из кашемира. Как и у большинства женщи
н, как минимум половина моего гардероба Ц черного цвета, что значительн
о облегчает комбинирование, хотя из-за того, что Салли постоянно линяет, к
о всем моим вещам пристает ее серебристая шерсть. Дорогой кашемир, однак
о, я старалась держать подальше от нее, поэтому на сей раз была избавлена о
т необходимости счищать клочки шерсти. К наряду неплохо подошли бы откры
тые босоножки на низком каблучке, но я предпочла «балетки» на плоской по
дошве Ц они придали моему виду некоторую элегантную небрежность. Даже м
ои волосы, которые обычно имеют склонность завиваться в тугие кудряшки,
сегодня вели себя вполне при лично и лежали как следует.
С бельем дело оказалось сложнее. Конечно, хотелось выглядеть эротично, н
о не чересчур Ц к примеру, в ярко-красном бюстгальтере с поддерживающим
и чашками и поясе с подвязками, которые на прошлое Рождество по дарила мн
е Нина, я скорее сошла бы за дешевую проститутку, чем за утонченную сексуа
льную штучку. Белые трусики из хлопка показались слишком невинными и де
вчачьими. Мои любимые повседневные стринги, удобные тем, что от них не про
ступают полоски на обтягивающих брюках, были далеко не новыми. Интересно
, сталкиваются ли с подобной проблемой мужчины? У них, в сущности, есть лиш
ь два варианта: плавки или боксерские трусы на резинке (по правде говоря, е
сли парень предпочитает узенькую черную полоску, едва прикрывающую пах,
для меня его кандидатура однозначно отпадает). Может, мужчины утруждают
себя проверкой трусов на отсутствие дырок или дурно пахнущих пятен, но я
сильно сомневаюсь, что последние полчаса перед свиданием они проводят, с
идя на полу с кучей белья и прикидывая, какие трусы больше соответствуют
текущей фазе любовных отношений. В конце концов я решила надеть прелестн
ый черный гарнитур Ц шелковый лифчик и свободные «шортики». Он отлично
смотрелся и вдобавок имел дополнительное преимущество: отсутствие бре
телек на бюстгальтере облегчало задачу Теда.
Я застегнула на Салли ошейник с поводком Ц ее тоже пригласили в гости. Он
а подумала, что я, как обычно, вы вожу ее на прогулку, и недовольно зарычала.
Ц Погоди-ка, вот узнаешь, куда мы идем, тогда поворчишь, Ц предупредила е
е я, зная, что перспектива провести вечер в компании любвеобильного Оска
ра не очень ее прельстит. С другой стороны, Салли получала возможность от
обрать у Оскара все игрушки и покусать его за бока, если он попробует наби
ться к ней в товарищи по игре, так что, вполне вероятно, она тоже неплохо пр
оведет время. Во всяком случае, когда мы остановились у «Дин хао», чтобы за
брать заказ, Салли навострила уши Ц китайские блинчики с овощами она оч
ень даже уважала.
Тед жил недалеко от меня Ц на Коннектикут-авеню, всего в нескольких мину
тах ходьбы, но, приблизившись к высотному зданию из красного кирпича, у дв
ерей которого стоял швейцар в униформе, я оробела. По сравнению с убогим, х
оть и уютным домом, где жила я, это был совершенно другой мир. В холле царил
а роскошь первоклассного отеля: пол был выложен мраморной плиткой, а с по
толка свисала огромная хрустальная люстра. Я подошла к деревянной конто
рке, за которой стоял круглолицый мужчина в очках и с вопросительно подн
ятыми бровями.
Ц Добрый вечер. Меня зовут Элли Уинтерс. Я пришла к Теду Лэнгстону, Ц едв
а слышно прошептала я. Салли у моих ног шлепнулась на спину и умилительно
задрала в воздух все четыре лапы. Я легонько пнула ее носком туфли, но она
не сдвинулась с места.
Портье снял трубку с черного телефонного аппарата и сдержанно произнес
с четким британским акцентом:
Ц Элли Уинтерс, сэр. Очень хорошо. Ц Он положил трубку и растянул губы в у
лыбке, не обнажая зубов. Ц Мистер Лэнгстон ожидает вас.
Я кивнула, поблагодарила его и потащила Салли к лифту. Мы поднялись на два
дцатый этаж. По обе стороны длиннющего коридора располагались лишь четы
ре двери Ц это означало, что каждая квартира по размерам не уступает дво
рцу. Я постучала в дверь Теда с номером 2002. С той стороны послышалось приглу
шенное «Минутку!». Я лихорадочно оглядела себя, проверяя, все ли в порядке
с моим нарядом, и, убедившись, что это так, очень обрадовалась, потому что д
аже если бы я и заметила что-то ужасное (например, черную туфлю на одной но
ге и синюю Ц на другой, как уже было однажды, когда я приехала на работу, до
конца не проснувшись), то все равно уже ничего не могла бы поправить. Дверь
распахнулась; на пороге стоял Тед Ц он великолепно выглядел и улыбался
той самой чуть ироничной улыбкой. Он был в серых брюках из шерстяной кост
юмной ткани, без пиджака и галстука, в отглаженной синей сорочке с рассте
гнутыми верхними пуговицами и скромными серебряными запонками. Тед был
чисто выбрит, подстрижен, и, несмотря на небрежную улыбку, в его глазах све
тилось волнение и ожидание.
Ц Привет. Я принесла еды, Ц сказала я, протягивая белый бумажный пакет.
Ц Салли, как вижу, тоже здесь, Ц ответил Тед и посторонился, пропуская на
с в квартиру. Он закрыл за нами дверь, взял у меня пакет и свободной рукой п
омог снять плащ. Аккуратно повесив его во встроенный шкаф в прихожей, Тед
проводил меня в наимоднейшую кухню с полами из светлого соснового парке
та и блестящими хромированными стойками, затем достал два бокала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102