ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Да, это ужасное время! – крикнул капитан. – Но оно пройдет. Felicidades! Примите мои поздравления! (исп.)
Желаю вам сына-крепыша.Это была последняя капля, переполнившая терпение Блэр.– Какой еще bambino?! – взвизгнула она, забыв про осторожность. – Я не жду никакого bambino, а этот человек – мне не муж…– Блэр! – О Господи, ее ребра скоро не выдержат! – Я не хочу делать тебе больно.Она была в такой ярости, что просто не обратила внимания на это предупреждение и уже не чувствовала его рук, сжимавших ее мертвой хваткой.– Я не сумасшедшая! – крикнула она по-испански. – Я не его жена! Черт возьми, как вы не поймете…– Ну ладно, миссис Тейл, – прорычал он, и на этот раз она не могла не обратить внимания на его реплику, – я вас предупреждал.Он резко повернул ее к себе лицом, а затем раздался звонкий шлепок. Пощечина! Он хлестнул ее по лицу – как всегда, с холодной точностью. Получилось не очень больно, зато громко. Блэр пошатнулась, чувствуя, что оказалась в его стальных тисках. Она подумала, что сейчас он раздробит ей все кости. Запустив пятерню в волосы Блэр, Крэг рванул ее голову назад. Блэр не могла ни высвободиться, ни отвернуться. Потрясенная и дрожащая, беспомощная и разгневанная на свою беспомощность, она пыталась вырваться, но безуспешно. Для него она была взбунтовавшейся пленницей, которую требовалось усмирить.Это было последнее предупреждение. Чтобы добиться ее послушания, он мог сделать все, что угодно.Мужчины на барже разразились бурными аплодисментами. Было ясно, что для них происходящее – просто веселый спектакль.Блэр задыхалась, совершенно обессиленная. Ей хотелось его убить! Он опять предал ее, причем самым жестоким образом! Но даже сейчас она понимала, что не может его разлюбить. Сглатывая соленые слезы и кровь с разбитых губ, она смутно улавливала такой знакомый запах – его запах.Чтобы у рыбаков не осталось никаких сомнений в том, что он говорит правду, Крэг убрал руку с талии Блэр и медленно, по-хозяйски провел по ее груди и бедру. Когда он ее отпустил, она вся дрожала – от гнева, стыда… и от возбуждения. Господи, помоги! Даже в такой момент Крэг не переставал волновать ее.Но она не покажет ему своей слабости! Блэр попыталась отойти, но перед глазами у нее все поплыло, ноги подкосились, и она упала прямо в его объятия.– Вниз, mi esposa, – угрожающе прошептал Крэг, поддерживая ее и одновременно подталкивая к люку. – Еще одно слово, и я отдам тебя этому старому рыбаку, не потребовав ни коров, ни кур взамен.Она инстинктивно попыталась выкрутиться из его рук, несмотря на огромное желание спуститься в каюту. К несчастью, Крэг не догадывался об этом ее желании, а потому еще раз резко толкнул ее вперед. Блэр споткнулась и больно ударилась порезанной пяткой о деревянную переборку.– Крэг! – Она громко застонала. – Моя нога…Крэг напрягся, как будто ударился сам. Господи, меньше всего на свете он хотел причинить ей боль! Ну почему она его не слушалась? Теперь у нее снова открылась рана.Он терзался чувством вины и злился на Блэр за то, что она заставляла его так страдать. Неужели она не понимала, к чему мог привести этот дурацкий поступок?Крэг моментально, без всякого усилия подхватил девушку на руки.– Un momentino, рог favor! Минуточку! (исп.)
– крикнул он невозмутимому рыбаку-капитану и быстро понес Блэр вниз по лестнице.В каюте их сразу же окутало едкое вонючее облако – это сгорела яичница, которую Блэр оставила на плите. Выругавшись сквозь зубы, Крэг быстро выключил газ и передвинул сковородку, после чего отнес пленницу на кровать. Он был весь напряжен от злости, но прикасался к ней очень бережно. Уложив Блэр, он схватил ее за ногу, чтобы осмотреть больную пятку.– Черт бы тебя побрал! – пробормотал он. В его сердитом тоне угадывалось страдание. Через бинт сочилась кровь, и Крэг закусил губу, прежде чем встретиться с ее взглядом. – Ты просто идиотка, – продолжал он резко, хотя на самом деле ему хотелось умолять ее о том, чтобы она больше не вынуждала его причинять ей боль. – Какого черта ты это сделала? Ты же видела этих парней, слышала, что они говорят. Неужели ты в самом деле надеялась с их помощью добраться до города? Конечно, когда-нибудь они бы тебя туда довезли, но сначала изнасиловали бы вдесятером десять раз…– Крэг! – Она чуть не плакала.Он смягчился:– Прости меня, Блэр, что пришлось тебя ударить. О Господи, больше никогда не заставляй меня делать такие вещи! Теперь сиди здесь и не вздумай наступать на больную ногу, поняла?Да, сейчас с ним лучше не шутить. Блэр уже видела этот взгляд. Дважды. И оба раза за ним следовал удар в челюсть.Он ждал ответа, и она тоскливо кивнула. Крэг опять посмотрел на ее ногу и потрогал бинт, желая убедиться, что кровь остановилась.И тут вдруг оба заметили, что грубая ситцевая юбка Блэр задралась до самого бедра. Крэг застыл на месте. Ее длинная изящная ножка была такой хрупкой, такой манящей…Он резко одернул на ней юбку, потом отвернулся и пошел к лестнице.– Сиди здесь и жди меня! – резко скомандовал он.Блэр уронила голову на подушку, удивляясь тому, как много эмоций может пережить человек в течение нескольких минут. Ведь она бушевала от гнева, как пылающий факел, но буквально через мгновение, когда он с таким сочувствием отнесся к ее боли, ей захотелось коснуться его темно-каштановых волос и сказать, что с ней все в порядке, потому что он рядом.Даже когда он насильно прижимал ее к себе, она испытывала горячее волнение в крови.«О Господи, что же такое со мной творится? – размышляла она, прижимая пальцы к разбитым губам. – Как можно быть такой глупой?»Но в глубине души она чувствовала, что он вовсе не такой жестокий, каким хочет казаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Желаю вам сына-крепыша.Это была последняя капля, переполнившая терпение Блэр.– Какой еще bambino?! – взвизгнула она, забыв про осторожность. – Я не жду никакого bambino, а этот человек – мне не муж…– Блэр! – О Господи, ее ребра скоро не выдержат! – Я не хочу делать тебе больно.Она была в такой ярости, что просто не обратила внимания на это предупреждение и уже не чувствовала его рук, сжимавших ее мертвой хваткой.– Я не сумасшедшая! – крикнула она по-испански. – Я не его жена! Черт возьми, как вы не поймете…– Ну ладно, миссис Тейл, – прорычал он, и на этот раз она не могла не обратить внимания на его реплику, – я вас предупреждал.Он резко повернул ее к себе лицом, а затем раздался звонкий шлепок. Пощечина! Он хлестнул ее по лицу – как всегда, с холодной точностью. Получилось не очень больно, зато громко. Блэр пошатнулась, чувствуя, что оказалась в его стальных тисках. Она подумала, что сейчас он раздробит ей все кости. Запустив пятерню в волосы Блэр, Крэг рванул ее голову назад. Блэр не могла ни высвободиться, ни отвернуться. Потрясенная и дрожащая, беспомощная и разгневанная на свою беспомощность, она пыталась вырваться, но безуспешно. Для него она была взбунтовавшейся пленницей, которую требовалось усмирить.Это было последнее предупреждение. Чтобы добиться ее послушания, он мог сделать все, что угодно.Мужчины на барже разразились бурными аплодисментами. Было ясно, что для них происходящее – просто веселый спектакль.Блэр задыхалась, совершенно обессиленная. Ей хотелось его убить! Он опять предал ее, причем самым жестоким образом! Но даже сейчас она понимала, что не может его разлюбить. Сглатывая соленые слезы и кровь с разбитых губ, она смутно улавливала такой знакомый запах – его запах.Чтобы у рыбаков не осталось никаких сомнений в том, что он говорит правду, Крэг убрал руку с талии Блэр и медленно, по-хозяйски провел по ее груди и бедру. Когда он ее отпустил, она вся дрожала – от гнева, стыда… и от возбуждения. Господи, помоги! Даже в такой момент Крэг не переставал волновать ее.Но она не покажет ему своей слабости! Блэр попыталась отойти, но перед глазами у нее все поплыло, ноги подкосились, и она упала прямо в его объятия.– Вниз, mi esposa, – угрожающе прошептал Крэг, поддерживая ее и одновременно подталкивая к люку. – Еще одно слово, и я отдам тебя этому старому рыбаку, не потребовав ни коров, ни кур взамен.Она инстинктивно попыталась выкрутиться из его рук, несмотря на огромное желание спуститься в каюту. К несчастью, Крэг не догадывался об этом ее желании, а потому еще раз резко толкнул ее вперед. Блэр споткнулась и больно ударилась порезанной пяткой о деревянную переборку.– Крэг! – Она громко застонала. – Моя нога…Крэг напрягся, как будто ударился сам. Господи, меньше всего на свете он хотел причинить ей боль! Ну почему она его не слушалась? Теперь у нее снова открылась рана.Он терзался чувством вины и злился на Блэр за то, что она заставляла его так страдать. Неужели она не понимала, к чему мог привести этот дурацкий поступок?Крэг моментально, без всякого усилия подхватил девушку на руки.– Un momentino, рог favor! Минуточку! (исп.)
– крикнул он невозмутимому рыбаку-капитану и быстро понес Блэр вниз по лестнице.В каюте их сразу же окутало едкое вонючее облако – это сгорела яичница, которую Блэр оставила на плите. Выругавшись сквозь зубы, Крэг быстро выключил газ и передвинул сковородку, после чего отнес пленницу на кровать. Он был весь напряжен от злости, но прикасался к ней очень бережно. Уложив Блэр, он схватил ее за ногу, чтобы осмотреть больную пятку.– Черт бы тебя побрал! – пробормотал он. В его сердитом тоне угадывалось страдание. Через бинт сочилась кровь, и Крэг закусил губу, прежде чем встретиться с ее взглядом. – Ты просто идиотка, – продолжал он резко, хотя на самом деле ему хотелось умолять ее о том, чтобы она больше не вынуждала его причинять ей боль. – Какого черта ты это сделала? Ты же видела этих парней, слышала, что они говорят. Неужели ты в самом деле надеялась с их помощью добраться до города? Конечно, когда-нибудь они бы тебя туда довезли, но сначала изнасиловали бы вдесятером десять раз…– Крэг! – Она чуть не плакала.Он смягчился:– Прости меня, Блэр, что пришлось тебя ударить. О Господи, больше никогда не заставляй меня делать такие вещи! Теперь сиди здесь и не вздумай наступать на больную ногу, поняла?Да, сейчас с ним лучше не шутить. Блэр уже видела этот взгляд. Дважды. И оба раза за ним следовал удар в челюсть.Он ждал ответа, и она тоскливо кивнула. Крэг опять посмотрел на ее ногу и потрогал бинт, желая убедиться, что кровь остановилась.И тут вдруг оба заметили, что грубая ситцевая юбка Блэр задралась до самого бедра. Крэг застыл на месте. Ее длинная изящная ножка была такой хрупкой, такой манящей…Он резко одернул на ней юбку, потом отвернулся и пошел к лестнице.– Сиди здесь и жди меня! – резко скомандовал он.Блэр уронила голову на подушку, удивляясь тому, как много эмоций может пережить человек в течение нескольких минут. Ведь она бушевала от гнева, как пылающий факел, но буквально через мгновение, когда он с таким сочувствием отнесся к ее боли, ей захотелось коснуться его темно-каштановых волос и сказать, что с ней все в порядке, потому что он рядом.Даже когда он насильно прижимал ее к себе, она испытывала горячее волнение в крови.«О Господи, что же такое со мной творится? – размышляла она, прижимая пальцы к разбитым губам. – Как можно быть такой глупой?»Но в глубине души она чувствовала, что он вовсе не такой жестокий, каким хочет казаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85