ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он усмехнулся. Как видно, утомленная бесплодными поисками, она лежала на кровати в наряде местной крестьянки и не отрывала взгляда от дощатой переборки. Весь ее вид выражал негодование.Делая вид, что не замечает этого, Крэг занялся стряпней. После бессонной ночи и тяжелого дня он был страшно голоден. За все это время они ели только один раз – приготовленный им поздний завтрак. Он поставил на плиту большую кастрюлю с рисом и достал из морозилки несколько тонких бифштексов. Лицо Крэга было хмурым. Повар из него был никудышный, и сейчас он не отказался бы подкрепиться в каком-нибудь милом ресторанчике.Он украдкой взглянул на Блэр. Она никак не реагировала на его присутствие. В этот момент ему очень хотелось обозвать ее изнеженной дамочкой. Стащить бы ее с кровати, дать хороший пинок под зад и заставить приготовить ужин – без изысков, но более или менее съедобный! Это были рассуждения не шовиниста, а просто голодного мужчины.«Не пори горячку, Тейлор», – сказал себе Крэг. Он давно усвоил, что терпение – ценное качество и что содрать с кошки шкуру можно самыми разными способами.Когда закипел рис, Крэг занялся мясом.Довольно скоро все было готово. Он разложил еду по тарелкам, достал вилки и с грохотом поставил посуду на стол.– Ужин подан, – объявил он ледяным тоном. Вернувшись на камбуз, Крэг пошарил по шкафам и с радостью обнаружил несколько деревянных бочонков вина. Это было местное вино, горьковатое и терпкое, но все же лучше, чем ничего. С излишней яростью откупорив бочонок, он выставил его на стол вместе с двумя стаканами, после чего жадно набросился на еду.Блэр очень хотелось оставить без внимания его приглашение, но, к сожалению, она не могла этого сделать. Голодовка – не выход из положения. Сегодня утром она отказалась от завтрака и теперь мучилась от голода: целые сутки у нее во рту не было и маковой росинки!Когда она села за стол, Крэг даже не поднял глаз: видимо, решил, что все попытки помириться – пустая трата времени. Блэр опустила взгляд в тарелку. Рис слипся комками, но мясо выглядело на редкость аппетитно. Девушка отрезала кусочек и с удовольствием съела. Крэг молчал, сосредоточенно жуя. В конце концов она не выдержала и заговорила первой.– Я полагаю, ты должен доставить меня на место сытой и здоровой? – сказала Блэр с напускной бравадой. – Ну и ну! – задумчиво продолжила она, дотрагиваясь до деревянного бочонка с красным вином. – Такой провиант – серьезная заявка на успех.– Извини, – парировал Крэг, доев свой ужин и отодвинув тарелку, – к сожалению, под рукой не оказалось ни одной бутылки «Дом Периньона». Но ты права: я должен доставить тебя в хорошем состоянии.Он закурил, но к вину не притронулся и ей не предложил. Она потянулась через стол и спросила ядовито-сладким тоном:– Можно?– Пожалуйста, угощайтесь. Конечно, если это не оскорбит ваш изысканный вкус.Блэр холодно улыбнулась.– Позвольте и вам налить? – язвительным тоном спросила она.Крэг покачал головой в насмешливом удивлении:– Благодарю. Не могу поверить: ты предлагаешь мне свою помощь!Он внимательно смотрел, как она наливает вино.– Что ж тут такого? – сухо спросила девушка. – Ведь я должна тебе доверять.– Это верно, – согласился он, не реагируя на ее откровенный сарказм.– Ты такой милый парень!– Весь к вашим услугам.– Ну так вот, милый парень, – резко сказала Блэр, отхлебнув вина и поморщившись, – надеюсь, ты понимаешь, что бригада помощи голодающим стала меньше? Теперь им придется нелегко.– За бригаду можешь не волноваться, – заверил ее Крэг, – скоро они получат то, что гораздо важнее, чем даже твое драгоценное присутствие, – деньги.Блэр попыталась скрыть удивление за новой издевкой:– Надо же, какое великодушие! Вы все предусмотрели, не так ли?В его глазах мелькнули и тут же исчезли искорки.– Да, – мягко сказал он, – мы очень щепетильны. Но боюсь вас разочаровать, миссис Тейл. Эти деньги – личный дар вашего покорного слуги.Блэр тихо ахнула. Итак, Крэг богат и похитил ее не ради выкупа. Если, конечно, не врет. Но это вряд ли, судя по его опыту и эрудиции. Однако информация, которой он с ней поделился, не слишком утешительна. Если он не заинтересован в выкупе, значит, все гораздо серьезнее: у этого похищения политические мотивы.– Значит, ты фанатик-левоцентрист? – пробормотала она.Он быстро нагнулся над столом и серьезно сказал:– Нет, миссис Тейл. Как я уже говорил, я практикую черную магию в ночном лесу вместе со своими лесными друзьями. Просто у некоторых из нас водятся деньжата.Он опять откинулся на спинку стула. Посмотрев на его лицо – скорее усталое, чем веселое, – Блэр поняла, что он не намерен выслушивать ее язвительные комментарии.– Извини, мне надо идти. – Крэг допил вино и размашистым шагом пошел к лестнице. Выбравшись из люка на палубу, он немного постоял, расставив ноги и приноравливаясь к легкой качке.Блэр быстро доела ужин, радуясь, что избавилась от внимательного взгляда Крэга. Черная магия! Жаль, что сейчас не семнадцатый век. Она сердито оглядела грязную посуду на столе, кастрюли и сковороды в кухне. Как и утром, он просто ушел, полагая, что нашел себе посудомойку. Помечтай, приятель!Она встала из-за стола и потянулась, с раздражением ощущая на теле грубую крестьянскую одежду. Интересно, зачем он взял в дорогу лишние джинсы, если заставляет ее носить это?Вопросы, одни вопросы…Ей захотелось вырваться из заточения тесной каюты. Она поднялась на палубу. Крэг услышал ее шаги, но не обернулся.– Тебе чего? – грубо спросил он.– Хочу немного подышать свежим воздухом, – сухо отозвалась она и добавила с наигранным смирением:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85