ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— И он многозначительно посмотрел на Джесси: — Уж вашему мужу это известно, мадам! В свой первый поход он отправился в глубь полуострова под командованием капитана Смита искать Поухатана. Это случилось в голодное время, и люди были готовы на все, лишь бы раздобыть пропитание. Поухатан предал капитана Смита, Покахонтас предупредила их о предательстве, и они сумели спастись. А ведь дикари вытворяют со своими пленниками черт знает что! Подумать только, они пытают беззащитных людей! Они терзают их, и режут на части, и бросают куски тела в огонь, когда человек еще жив и дышит, а потом сдирают с него скальп!
— Капитан Хорнби! — вмешался Джейми.
— Мне сейчас будет дурно! — простонала Ленор.
— Элизабет уже дурно! — воскликнула Джесси. Она едва успела вскочить и подхватить сестру, падавшую на пол. Джейми был тут как тут, взял Элизабет на руки и отнес в кресло поближе к камину. Ее веки затрепетали и приподнялись, кто-то подал стакан воды. Бедняжка ошалело озиралась.
— Ох, простите меня! Ради Бога, простите!
— Нет, миледи! — возразил старина Хорнби. — Это мне следует извиняться. Непривычно мне вести светские беседы с леди — в этом-то все и дело! Покорнейше прошу прощения.
— Вы уже прощены, — отвечала Элизабет. Она с несмелой улыбкой поглядела на Джесси: — Ну вот, теперь тебе ясно? Если отправляешься и ты, и Ленор, то и я должна ехать вместе с вами.
— Не сходи с ума! — резко возразила Джесси. — У тебя здесь прекрасный дом, и тебе нет нужды рисковать жизнью. Да и одиночество тебе не угрожает. У тебя есть Генри и Джейн. И к тому же… к тому же мы вернемся сюда, как только сможем.
Наступила неловкая пауза. Джесси поняла, что сказала глупость. Если бы Джейми не собирался остаться в Америке надолго, он не стал бы требовать, чтобы она отправилась за ним.
— Но я хочу поехать вместе с вами, — не соглашалась Элизабет, ласково пожимая Джесси руку.
— Ты чудесная, отважная девушка, Элизабет, — промолвил Джейми. — И мы будем счастливы взять тебя с собой.
Элизабет так и просияла.
Джесси искоса взглянула на своего супруга. Всю жизнь ей приходилось слишком туго и некогда было интересоваться путешествиями и дальними странами, но даже в их таверне частенько болтали о судьбе Виргинской колонии. Слова «голодное время» не были а новинку для нее. Из всех поселенцев выжило около шестидесяти человек — после голодной зимы, эпидемий и набегов индейцев. У нее не укладывалось в голове, как столь дальновидный, предприимчивый человек, как Джейми Камерон, мог делать ставку на такую рискованную карту.
Ее по-прежнему бесило, что эта мысль вообще пришла ему в голову.
— Помимо индейцев, там подстерегают и другие трудности, — продолжал откровенничать капитан Хорнби, — скажем, голод. Вы только представьте: добрые, богобоязненные англичане дошли до того, что ели трупы своих умерших товарищей!
— Капитан! — воскликнул Роберт. — Здесь дамы!
— Если дамам предстоит попасть в эту самую Виргинию, не лучше ли послушать про нее заранее? — мягко вставила Джейн. — Ну что, тебе уже полегчало, Элизабет?
— О да, мне… немного легче…
— В тот год им пришлось есть и индейцев, — как ни в чем не бывало продолжал капитан Хорнби. — А еще рассказывают про одного малого, который совсем рехнулся убил свою жену. А потом засолил ее и съел.
— Капитан, довольно! — одернул его Джейми.
— А мы еще обзываем индейцев дикарями, — брезгливо заметил Генри. — Я рад, что мне нет нужды тащиться через океан. — И он ласково коснулся располневшей — Капитан! — воскликнул Роберт. — Здесь дамы!
— Если дамам предстоит попасть в эту самую Виргинию, не лучше ли послушать про нее заранее? — мягко вставила Джейн. — Ну что, тебе уже полегчало, Элизабет?
— О да, мне… немного легче…
— В тот год им пришлось есть и индейцев, — как ни в чем не бывало продолжал капитан Хорнби. — А еще рассказывают про одного малого, который совсем рехнулся убил свою жену. А потом засолил ее и съел.
— Капитан, довольно! — одернул его Джейми.
— А мы еще обзываем индейцев дикарями, — брезгливо заметил Генри. — Я рад, что мне нет нужды тащиться через океан. — И он ласково коснулся располневшей талии своей жены. — Пусть мой сын появится на свет и вырастет в Англии порядочным англичанином.
— Порядочным англичанином? Полно тебе, Генри, мы все здесь наслышаны про приспособление, именуемое дочкой графа Эксетера, доброе английское пыточное приспособление, названное в честь своего изобретателя. — И Джейми мрачно улыбнулся Джесси: — Речь идет о дыбе, моя милая. Незатейливой, цивилизованной английской дыбе. Поверь мне, мы умеем пытать, расчленять и калечить людей не хуже дикарей
— К тому же Поухатан был очень талантливым вождем, — подхватил капитан Хорнби.
— Поухатан умер.
— Это верно, и пока подвластным ему союзом племен вместе правили его братья, Опиткапан и Опеканканок, можно было надеяться на сохранение мира. Но теперь я ни за что не могу ручаться. Опеканканок остался единственным лидером. Держу пари, он очень непрост, этот дикарь. И не уступит в коварстве старшему брату.
— Слава тебе Господи, что я буду рожать здесь, а не Америке! — с чувством промолвила Джейн и невольно содрогнулась.
У Джесси душа ушла в пятки. А ей-то что же, прикажете рожать в проклятой Богом глуши, куда с такой силой тянет ее мужа? Ее ребенок наверняка погибнет, да и сама она погибнет, и всем им суждена лютая смерть!
— Судя по всему, это просто ужасное место, — промолвила Джейн.
— О нет, миледи, вовсе нет! — возразил капитан Хорнби. — Поверьте мне, поначалу любое дело движется туго! А в Джеймстауне вдобавок начались разногласия между начальниками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
— Капитан Хорнби! — вмешался Джейми.
— Мне сейчас будет дурно! — простонала Ленор.
— Элизабет уже дурно! — воскликнула Джесси. Она едва успела вскочить и подхватить сестру, падавшую на пол. Джейми был тут как тут, взял Элизабет на руки и отнес в кресло поближе к камину. Ее веки затрепетали и приподнялись, кто-то подал стакан воды. Бедняжка ошалело озиралась.
— Ох, простите меня! Ради Бога, простите!
— Нет, миледи! — возразил старина Хорнби. — Это мне следует извиняться. Непривычно мне вести светские беседы с леди — в этом-то все и дело! Покорнейше прошу прощения.
— Вы уже прощены, — отвечала Элизабет. Она с несмелой улыбкой поглядела на Джесси: — Ну вот, теперь тебе ясно? Если отправляешься и ты, и Ленор, то и я должна ехать вместе с вами.
— Не сходи с ума! — резко возразила Джесси. — У тебя здесь прекрасный дом, и тебе нет нужды рисковать жизнью. Да и одиночество тебе не угрожает. У тебя есть Генри и Джейн. И к тому же… к тому же мы вернемся сюда, как только сможем.
Наступила неловкая пауза. Джесси поняла, что сказала глупость. Если бы Джейми не собирался остаться в Америке надолго, он не стал бы требовать, чтобы она отправилась за ним.
— Но я хочу поехать вместе с вами, — не соглашалась Элизабет, ласково пожимая Джесси руку.
— Ты чудесная, отважная девушка, Элизабет, — промолвил Джейми. — И мы будем счастливы взять тебя с собой.
Элизабет так и просияла.
Джесси искоса взглянула на своего супруга. Всю жизнь ей приходилось слишком туго и некогда было интересоваться путешествиями и дальними странами, но даже в их таверне частенько болтали о судьбе Виргинской колонии. Слова «голодное время» не были а новинку для нее. Из всех поселенцев выжило около шестидесяти человек — после голодной зимы, эпидемий и набегов индейцев. У нее не укладывалось в голове, как столь дальновидный, предприимчивый человек, как Джейми Камерон, мог делать ставку на такую рискованную карту.
Ее по-прежнему бесило, что эта мысль вообще пришла ему в голову.
— Помимо индейцев, там подстерегают и другие трудности, — продолжал откровенничать капитан Хорнби, — скажем, голод. Вы только представьте: добрые, богобоязненные англичане дошли до того, что ели трупы своих умерших товарищей!
— Капитан! — воскликнул Роберт. — Здесь дамы!
— Если дамам предстоит попасть в эту самую Виргинию, не лучше ли послушать про нее заранее? — мягко вставила Джейн. — Ну что, тебе уже полегчало, Элизабет?
— О да, мне… немного легче…
— В тот год им пришлось есть и индейцев, — как ни в чем не бывало продолжал капитан Хорнби. — А еще рассказывают про одного малого, который совсем рехнулся убил свою жену. А потом засолил ее и съел.
— Капитан, довольно! — одернул его Джейми.
— А мы еще обзываем индейцев дикарями, — брезгливо заметил Генри. — Я рад, что мне нет нужды тащиться через океан. — И он ласково коснулся располневшей — Капитан! — воскликнул Роберт. — Здесь дамы!
— Если дамам предстоит попасть в эту самую Виргинию, не лучше ли послушать про нее заранее? — мягко вставила Джейн. — Ну что, тебе уже полегчало, Элизабет?
— О да, мне… немного легче…
— В тот год им пришлось есть и индейцев, — как ни в чем не бывало продолжал капитан Хорнби. — А еще рассказывают про одного малого, который совсем рехнулся убил свою жену. А потом засолил ее и съел.
— Капитан, довольно! — одернул его Джейми.
— А мы еще обзываем индейцев дикарями, — брезгливо заметил Генри. — Я рад, что мне нет нужды тащиться через океан. — И он ласково коснулся располневшей талии своей жены. — Пусть мой сын появится на свет и вырастет в Англии порядочным англичанином.
— Порядочным англичанином? Полно тебе, Генри, мы все здесь наслышаны про приспособление, именуемое дочкой графа Эксетера, доброе английское пыточное приспособление, названное в честь своего изобретателя. — И Джейми мрачно улыбнулся Джесси: — Речь идет о дыбе, моя милая. Незатейливой, цивилизованной английской дыбе. Поверь мне, мы умеем пытать, расчленять и калечить людей не хуже дикарей
— К тому же Поухатан был очень талантливым вождем, — подхватил капитан Хорнби.
— Поухатан умер.
— Это верно, и пока подвластным ему союзом племен вместе правили его братья, Опиткапан и Опеканканок, можно было надеяться на сохранение мира. Но теперь я ни за что не могу ручаться. Опеканканок остался единственным лидером. Держу пари, он очень непрост, этот дикарь. И не уступит в коварстве старшему брату.
— Слава тебе Господи, что я буду рожать здесь, а не Америке! — с чувством промолвила Джейн и невольно содрогнулась.
У Джесси душа ушла в пятки. А ей-то что же, прикажете рожать в проклятой Богом глуши, куда с такой силой тянет ее мужа? Ее ребенок наверняка погибнет, да и сама она погибнет, и всем им суждена лютая смерть!
— Судя по всему, это просто ужасное место, — промолвила Джейн.
— О нет, миледи, вовсе нет! — возразил капитан Хорнби. — Поверьте мне, поначалу любое дело движется туго! А в Джеймстауне вдобавок начались разногласия между начальниками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130