ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Виргиния оставалась относительно спокойной, но британцы развернули наступление на северные штаты, и уже состоялось несколько сражений.
Как обычно, Аманда провожала Эрика, стоя на крыльце. Он восседал на Джошуа, образец всадника, неотразимый в своем мундире, в треуголке с плюмажем, в высоких сапогах, со все еще влажными после умывания волосами. Аманда поднесла мужу подорожный кубок, так как это стало уже традицией, а когда он вернул его, встретила взгляд мужа широко распахнутыми печальными глазами.
— Я никогда не предавала этот дом, Эрик, — сказала она.
Он наклонился и поцеловал ее в губы.
— Заботься о них, Аманда. О близнецах. А если со мной что-нибудь случится, борись за этот дом. Всеми средствами, какие у тебя есть! Это их наследство.
Он еще раз поцеловал ее. Слезы хлынули из глаз Аманды, и она отступила назад. Эрик вновь уезжает на войну и, хотя он, кажется, любит ее, все же по-прежнему не доверяет. Он не поверил ей, но сказал, что если война будет проиграна, ей следует сохранить Камерон-Холл любой ценой — пусть даже придется вымаливать прощение у британцев, случись так, что владельца Камерон-Холла повесят.
Аманда смотрела вслед удаляющимся всадникам.
— Я люблю тебя, — громко прошептала она. Но некому было ее услышать.
В один из декабрьских дней Аманда сидела на ограде загона и следила за тем, как Жак гоняет годовалых жеребят, по кругу. Вдруг она заметила, что от дома бежит, неистово размахивая руками, Даниелла.
Соскочив в тревоге с забора, Аманда тут же перестала хмуриться, и на лице ее расцвела недоверчивая улыбка.
Следом за Даниеллой шел Дэмьен.
Аманда взвизгнула в полном восторге и сломя голову бросилась бежать по грязной тропинке. Она изо всех сил налетела на кузена, смеясь, выкрикивая его имя и снова плача и смеясь. Он подхватил и закружил ее, крепко прижав к себе, и наконец опустил на землю.
— Боже мой, как ты здесь очутился? — радостно расспрашивала она.
— Угадай, сколько лет я не был в отпуске? — пошутил Дэмьен.
Затем стал серьезным. — Нынче не до отпусков, — мрачно сказал он, и ее сердце испуганно забилось. Видимо, дела на войне складываются плохо. — Пойдем в дом. Посмотри на меня, я выгляжу хуже некуда!
Говорят, ты управляешь одним из самых образцовых поместий в Виргинии, — суховато продолжал он.
Аманда пожала плечами, поднимаясь по ступеням крыльца.
— Проходи в гостиную и выпей бренди. — Она не могла не заметить, каким потрепанным выглядит Дэмьен. Медные пуговицы потускнели, подметки ботинок едва держались, мундир протерт до дыр. — Дэмьен! Я не могу поверить! — снова воскликнула она и обняла его.
В гостиной, наливая бренди, она почувствовала на себе его взгляд.
Расслабленно раскинувшись в кресле у камина, он поднял свой бокал.
— Аманда, ты постройнела и похорошела, стала еще красивее, чем раньше. Черты лица стали более утонченными и совершенными.
Став матроной, ты просто расцвела, кузина!
— Матроной?
— Конечно. Ты жена и мать двоих детей. И мне просто не терпится посмотреть на своих новых родственников. Видит Бог, нас так мало на этом свете!
— Близнецов скоро принесут вниз, Дэмьен. Даниелла придет с ними, когда проснутся. Расскажи, что происходит? Как… как Эрик?
Дэмьен сразу как-то сгорбился и помрачнел.
— Твой Эрик жив и здоров! — раздраженно бросил он.
Аманда, удивившись, откинулась на спинку стула.
— Дэмьен, ты раньше так любил-Эрика1 Что случилось?
Смутившись, молодой человек поднялся и встал у камина, уставясь на языки пламени.
— Мне не нравится, как он обращается с тобой, — сказал он просто.
Аманда вздохнула, вцепившись в ручки кресла.
— Дэмьен, я предала его.
Тот, потрясенный, обернулся.
— Что ты сказала?
Ей не хотелось расстраивать его еще больше, но она должна была рассказать ему правду.
— Нет, не тогда, когда явились британцы, чтобы уничтожить оружие на складах. В этом виноват кто-то другой, тот, кто будет снова и снова предавать виргинцев, пока Эрик не поверит мне и не начнет искать врага в другом месте. Но, Дэмьен… — Она на секунду замолчала, но потом решилась продолжить:
— Дэмьен, отец шантажировал мен тобой.
— Мной?!
— Они с самого начала знали, что ты поставляешь оружие из западной Виргинии в Бостон и Филадельфию. Поначалу отец угрожал, что арестует тебя и отправит на виселицу. Он отравил твою лошадь, Дэмьен. Разве не помнишь? В Уильямсберге.
— О Боже!
Аманда не поднимала на кузена глаз.
— Затем ты стал его пленником. Он обещал, что сотворит с тобой нечто ужасное.
— О, Аманда! — Дэмьен бросился к ней и, упав на колени, взял ее руки в свои. — Боже мой, я так сожалею! Я не знал! Как же ты могла так рисковать ради меня?
Она коснулась его щеки.
— Встань, Дэмьен. Я люблю тебя, не забывай. Мы всегда Держались друг за друга. К тому же все уже кончено.
Молодой человек встал и отошел к огню, и она поняла, что он колеблется.
— На самом деле не все еще кончено, — произнес он наконец.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, что тебе следует этой зимой быть рядом с мужем.
— Но…
— Марта всегда приезжает к Джорджу, когда он становится на зимние квартиры.
— Меня никто не просил, — ожесточенно ответила Аманда. — Не думаю, что он стал мне доверять. — Она вздохнула. — Я знаю, что он еще не до конца верит мне, не важно, как далеко в прошлом те события. А вдруг, оказавшись там, я выдам какую-нибудь тайну!
— Тебе нужно быть там, — настойчиво повторил Дэмьен.
— Почему?
Дэмьен смешался и кашлянул.
— Энн-Мари там.
— Энн-Мари Мабри?
— Она последовала на войну за отцом. И она часто готовит для Эрика. И еще…
— Продолжай. — Голос Аманды прозвучал требовательно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Как обычно, Аманда провожала Эрика, стоя на крыльце. Он восседал на Джошуа, образец всадника, неотразимый в своем мундире, в треуголке с плюмажем, в высоких сапогах, со все еще влажными после умывания волосами. Аманда поднесла мужу подорожный кубок, так как это стало уже традицией, а когда он вернул его, встретила взгляд мужа широко распахнутыми печальными глазами.
— Я никогда не предавала этот дом, Эрик, — сказала она.
Он наклонился и поцеловал ее в губы.
— Заботься о них, Аманда. О близнецах. А если со мной что-нибудь случится, борись за этот дом. Всеми средствами, какие у тебя есть! Это их наследство.
Он еще раз поцеловал ее. Слезы хлынули из глаз Аманды, и она отступила назад. Эрик вновь уезжает на войну и, хотя он, кажется, любит ее, все же по-прежнему не доверяет. Он не поверил ей, но сказал, что если война будет проиграна, ей следует сохранить Камерон-Холл любой ценой — пусть даже придется вымаливать прощение у британцев, случись так, что владельца Камерон-Холла повесят.
Аманда смотрела вслед удаляющимся всадникам.
— Я люблю тебя, — громко прошептала она. Но некому было ее услышать.
В один из декабрьских дней Аманда сидела на ограде загона и следила за тем, как Жак гоняет годовалых жеребят, по кругу. Вдруг она заметила, что от дома бежит, неистово размахивая руками, Даниелла.
Соскочив в тревоге с забора, Аманда тут же перестала хмуриться, и на лице ее расцвела недоверчивая улыбка.
Следом за Даниеллой шел Дэмьен.
Аманда взвизгнула в полном восторге и сломя голову бросилась бежать по грязной тропинке. Она изо всех сил налетела на кузена, смеясь, выкрикивая его имя и снова плача и смеясь. Он подхватил и закружил ее, крепко прижав к себе, и наконец опустил на землю.
— Боже мой, как ты здесь очутился? — радостно расспрашивала она.
— Угадай, сколько лет я не был в отпуске? — пошутил Дэмьен.
Затем стал серьезным. — Нынче не до отпусков, — мрачно сказал он, и ее сердце испуганно забилось. Видимо, дела на войне складываются плохо. — Пойдем в дом. Посмотри на меня, я выгляжу хуже некуда!
Говорят, ты управляешь одним из самых образцовых поместий в Виргинии, — суховато продолжал он.
Аманда пожала плечами, поднимаясь по ступеням крыльца.
— Проходи в гостиную и выпей бренди. — Она не могла не заметить, каким потрепанным выглядит Дэмьен. Медные пуговицы потускнели, подметки ботинок едва держались, мундир протерт до дыр. — Дэмьен! Я не могу поверить! — снова воскликнула она и обняла его.
В гостиной, наливая бренди, она почувствовала на себе его взгляд.
Расслабленно раскинувшись в кресле у камина, он поднял свой бокал.
— Аманда, ты постройнела и похорошела, стала еще красивее, чем раньше. Черты лица стали более утонченными и совершенными.
Став матроной, ты просто расцвела, кузина!
— Матроной?
— Конечно. Ты жена и мать двоих детей. И мне просто не терпится посмотреть на своих новых родственников. Видит Бог, нас так мало на этом свете!
— Близнецов скоро принесут вниз, Дэмьен. Даниелла придет с ними, когда проснутся. Расскажи, что происходит? Как… как Эрик?
Дэмьен сразу как-то сгорбился и помрачнел.
— Твой Эрик жив и здоров! — раздраженно бросил он.
Аманда, удивившись, откинулась на спинку стула.
— Дэмьен, ты раньше так любил-Эрика1 Что случилось?
Смутившись, молодой человек поднялся и встал у камина, уставясь на языки пламени.
— Мне не нравится, как он обращается с тобой, — сказал он просто.
Аманда вздохнула, вцепившись в ручки кресла.
— Дэмьен, я предала его.
Тот, потрясенный, обернулся.
— Что ты сказала?
Ей не хотелось расстраивать его еще больше, но она должна была рассказать ему правду.
— Нет, не тогда, когда явились британцы, чтобы уничтожить оружие на складах. В этом виноват кто-то другой, тот, кто будет снова и снова предавать виргинцев, пока Эрик не поверит мне и не начнет искать врага в другом месте. Но, Дэмьен… — Она на секунду замолчала, но потом решилась продолжить:
— Дэмьен, отец шантажировал мен тобой.
— Мной?!
— Они с самого начала знали, что ты поставляешь оружие из западной Виргинии в Бостон и Филадельфию. Поначалу отец угрожал, что арестует тебя и отправит на виселицу. Он отравил твою лошадь, Дэмьен. Разве не помнишь? В Уильямсберге.
— О Боже!
Аманда не поднимала на кузена глаз.
— Затем ты стал его пленником. Он обещал, что сотворит с тобой нечто ужасное.
— О, Аманда! — Дэмьен бросился к ней и, упав на колени, взял ее руки в свои. — Боже мой, я так сожалею! Я не знал! Как же ты могла так рисковать ради меня?
Она коснулась его щеки.
— Встань, Дэмьен. Я люблю тебя, не забывай. Мы всегда Держались друг за друга. К тому же все уже кончено.
Молодой человек встал и отошел к огню, и она поняла, что он колеблется.
— На самом деле не все еще кончено, — произнес он наконец.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, что тебе следует этой зимой быть рядом с мужем.
— Но…
— Марта всегда приезжает к Джорджу, когда он становится на зимние квартиры.
— Меня никто не просил, — ожесточенно ответила Аманда. — Не думаю, что он стал мне доверять. — Она вздохнула. — Я знаю, что он еще не до конца верит мне, не важно, как далеко в прошлом те события. А вдруг, оказавшись там, я выдам какую-нибудь тайну!
— Тебе нужно быть там, — настойчиво повторил Дэмьен.
— Почему?
Дэмьен смешался и кашлянул.
— Энн-Мари там.
— Энн-Мари Мабри?
— Она последовала на войну за отцом. И она часто готовит для Эрика. И еще…
— Продолжай. — Голос Аманды прозвучал требовательно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120