ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Все склонились над счетом. Игра продолжалась. Лица мужчин покрывала испарина. Арбутнот продолжал игру, но здорово проигрывал, так же, как большинство остальных. Из мужчин не играли только папаша Вандербуш, Саул Ригни и Пьер Вандербуш. Боб Ригни, о котором забыли, вертелся вокруг, с интересом следя за игрой.
Оставались считанные минуты. Ни один из претендентов на роль мужа не внушал Эмери уважения. С каждой минутой ей становилось все хуже. Перед Зйком высилась стопка монет, не меньше выиграли и Бен Колт с бородачом, которого, как она поняла, звали Джулианом.
– Полночь! Довольно!
Раздался оглушительный рев. Эмери затаила дыхание. Она тоже была в испарине.
– Надо пересчитать выигрыши, – сказал Вандербуш, – чтобы все было честно. Так что Саулу и мне понадобится некоторое время. А вы подождите, и лучше, чтобы все было по закону, На всякий случай я прихватил пистолет и прослежу за этим!
В напряженной тишине Вандербуш и Саул пересчитали выигрыш каждого из победителей. Эмеральда слышала звон монет. Подумать только, эти деньги, скопленные с таким трудом, чтобы обустроить свою жизнь в Калифорнии, за несколько часов были пущены на ветер.
Где-то вдали залаял койот.
– Хорошо, – сказал наконец Вандербуш, – пора играть свадьбу.
Раздались крики. Эмеральда встала, придерживая на груди платье.
– Итак, эту маленькую очаровательную невестушку получит сейчас наш доктор Бен Колт, – сказал Вандербуш с самодовольным видом. – Нам нужен священник и еще виски. Так как вы насчет того, чтобы справить свадьбу прямо сейчас? Маленький праздник, только и всего!
Бен Колт. Эмеральда словно окаменела. Мужчины толпились вокруг Бена, кричали – кто гневно, кто удивленно, кто завистливо. Его подхватили и стали подбрасывать в воздух вместе с картами. Как в тумане, видела Эмери гримасу гнева на лице Зика и разочарование Мартина Ригни. Бен не сводил с нее глаз, темных, пустых, лишенных выражения, и тут она испугалась так, как никогда в жизни.
Бен. Он спас Тимми, он лечил их всех.
Эмери пошла на отчаянный шаг.
– Бен, – начала она сдавленным шепотом, подходя к нему, – Бен, вы же не допустите, чтобы это свершилось? Эта… эта шутовская свадьба, эта насмешка, надругательство…
– Я выиграл тебя, не так ли, Эмеральда? Открыто и честно. – Бен смотрел на нее затуманенными глазами и пьяно икал.
– Но вы же интеллигентный человек, вы врач! Вы не дадите этому произойти!
Ее охватило чувство абсолютной безнадежности. Ночь окружала их: вокруг темнота, крики перепившихся мужчин.
– Ну и что из того, что я врач? Ты же их слышала: они хотят отпраздновать свадьбу, и не когда-нибудь, а сейчас. – Бен наклонился к ней, и его рот скривился в издевательской усмешке: – Итак, всего через пару минут красавица Эмеральда Реган станет моей женой.
– Ты пьян! – закричала она. – Ты мерзкий тип! Я пойду к Гертруде и остальным и там подожду, пока вы все не придете в себя. А завтра сыграем свадьбу.
Она повернулась и пошла к повозкам, но Бен схватил ее за плечо с неожиданной силой.
– Нет, Эмеральда. Нет, ты никуда не уйдешь. Пусть я пьян… Но я женюсь на тебе сейчас. Я давно этого хотел и не собираюсь ждать до завтра. Какое значение имеют время и место? Тебе нужен мужчина, а я хочу тебя.
– Нет, только не так. Это нелепая, безумная затея. Дождемся утра, когда вы сможете мыслить трезво.
– Я и так достаточно трезво мыслю. Я хочу тебя и возьму.
– Берешь ли ты, Бен Колт, в жены эту женщину?..
Испитым голосом Билл Колфакс изображал свадебные колокольчики. Вся мужская половина лагеря собралась вокруг, все были пьяны, и всем было весело. Эмери неподвижно стояла рядом с Беном Колтом. Бен ответил «да» глубоким, густым басом. Билл задал тот же традиционный вопрос и ей: желает ли она, Эмеральда, иметь законным мужем этого мужчину?
Эмеральда молчала, застыв в оцепенении.
– Ну, – нетерпеливо спросил Билл, – ты собираешься отвечать? Скажи «да, желаю». Говори, все ждут.
Отблески пламени бросали зловещие тени на лицо священника, придавая ему дьявольское выражение.
– Повторяю, ты должна сказать «да».
– Да, – еле слышно прошептала Эмеральда.
– Теперь я объявляю вас мужем и женой, – небрежно произнес Билл и повернулся к ним спиной.
Вокруг молодоженов сгрудилась неистово орущая толпа. Кто-то стрелял в воздух, кто-то притащил кастрюлю и стал отбивать ритм деревянной ложкой.
– Давайте, давайте в свадебную палатку! Устроим шивари! Это свадьба!
Эмеральда словно завороженная стояла рядом с Беном, не смея посмотреть на него. Вот ее муж. Тот самый, которого выворачивало наизнанку, когда он сжимал во рту бутылку с виски. Уайт Тетчер рвал струны банджо, Рэд Арбутнот играл на скрипке бешеную джигу.
– Давай, молодой, тащи невесту в постель, пора приступать к исполнению супружеских обязанностей. – Рот Уайта был открыт, и из него текли слюни.
Бен сжал руку Эмери и повел к своей повозке под аккомпанемент музыки, свиста, криков и сальностей, Мартин Ригни нес над ними масляную лампу, освещая свадебный кортеж. Лампа плясала в его нетвердых руках. Все шествие напоминало шабаш.
У повозки Бена была, как и всегда на ночь, установлена маленькая палатка.
– Поцелуй невесты! Мы требуем! Пусть поцелует! Но, к облегчению Эмеральды, Бен, обернувшись, рявкнул им:
– Ни за что в жизни. – И протолкнул ее в палатку до того, как кто-нибудь из них успел запротестовать.
Внутри было совершенно темно, и Эмери вдруг испытала доселе неведомый страх замкнутого пространства. Она слышала тяжелое, с хрипами, дыхание Бена и сильный запах свежего виски.
Все окружили палатку. Наверное, это и есть шивари, подумала Эмери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110