ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Ты самая восхитительная невеста из всех, кого я видела в жизни, – заключила Мальва.
– Элиза, как же мы забыли! – вдруг запричитала Корделия. – Обязательно положено надеть что-нибудь старое и что-нибудь новое!
– Из старого у меня есть мамино кольцо, – ответила Элиза.
– А новое? Ах да! Платье и фата! – болтала без умолку Корделия. – А что-нибудь взятое в долг?
– Ну, с этим нет проблем, – вмешалась Мальва. – Она протянула Элизе носовой платочек, изящно отделанный по краям кружевами. – Я его сделала своими руками. Ты можешь заткнуть его за корсаж.
– Мальва… – Элиза, была тронута до глубины души. – Ты столько делаешь для меня…
– Пустяки, моя девочка, – сказала Мальва, обнимая и прижимая к груди Элизу, чтобы Корделия не заметила, как по щекам невесты потоками струятся слезы.
Элиза, Корделия и Мальва пробирались сквозь густую толпу к церкви в экипаже, на запятках которого стояли два рослых форейтора, одетых в парадные ливреи. Любопытствующие напирали друг на друга и даже висели гроздьями на церковной решетчатой ограде, только бы не упустить ни малейшей детали свадебной церемонии.
Элиза разглядывала в окно экипажа лица людей. Пожилая женщина с уставшими глазами держала на руках мальчика. Коренастый человек в кожаном фартуке, по-видимому, кузнец, усмехался в бороду. Дама полусвета с надменным лицом презрительно оглядывалась вокруг, недовольная соседством черни.
Чуть больше года назад все эти люди вместе спасались от Великого Пожара, и Элиза плечом к плечу с ними пыталась выбраться из сжимающегося огненного кольца. Так почему же теперь она видит в этих людях врагов? Ведь они по-своему желают ей добра, раз пришли поприветствовать ее в такой день. Экипаж притормозил и проехал через церковные ворота, охраняемые полицейскими, сдерживающими напор, толпы.
– Элиза, посмотри! – Корделия восхищенно показала в сторону, где примостился скетчист из «Трибюн», быстро-быстро записывающий в блокнот впечатления о происходящем. – Уже в вечернем номере газеты появится статья о вашей свадьбе.
Как только экипаж повернул к входу в часовню, Элиза увидела движущуюся следом за ними открытую коляску. В ней сидела Линетт Маркис, вся в соболях, оттеняющих исполненное глубокого трагизма лицо. Рядом с ней находился незнакомый господин в черном – наверное, адвокат.
У Элизы потемнело в глазах.
– Волнуешься? – спросила Мальва, заметив перемену в лице Элизы. – Ничего страшного, это вполне естественно. Ведь женщина не часто выходит замуж. Уверяю тебя, все пройдет замечательно.
– Правда? – неуверенно спросила Элиза.
В церковной конторе, пропахшей ладаном и воском, пришлось задержаться: для оформления бумаг на ребенка необходимо было присутствие Линетт и ее поверенного. Но мисс Маркис, судя по всему, не торопилась. Впрочем, Риордан тоже пока отсутствовал. Ожидание затягивалось, Элиза, взволнованная до крайности, подошла к окну и выглянула во двор, на обледеневшую кирпичную дорожку. Даже сюда сквозь толщу церковных стен доносились крики и шум толпы.
– Почему они не выходят? – волновалась Элиза. Она готова была поклясться: за дверью прихожей происходит что-то ужасное.
– Имей терпение, Элиза, – утешала ее Мальва. – Ты же знаешь адвокатов. Они готовы прицепиться к любой закорючке, лишь бы устроить задержку или проволочку. В этом и заключается часть их ремесла.
– Но ведь все бумаги были проверены и перепроверены заранее. К тому же они задерживают свадебную церемонию. По крайней мере Риордан мог бы прийти сюда и объяснить нам, в чем дело.
– Хочешь, я пойду и все разузнаю?
Но прежде чем Мальва успела подняться и выйти из комнаты, дверь растворилась настежь и вошел Риордан, следом за которым семенил его адвокат – седовласый мужчина с толстым портфелем под мышкой. Одного взгляда на Риордана было довольно, чтобы понять – случилась беда.
– Она не хочет ничего подписывать. – Каждое слово давалось Риордану с неимоверным трудом. – И тут мы бессильны!
Элиза, побелев от ужаса, повернулась к адвокату.
– Боюсь, мистер Дэниелс прав. Очевидно, мисс Маркис рассчитывает получить более крупную сумму денег.
Элиза вспомнила злое, надменное лицо Линетт и ее угрозы.
– Деньги? – нахмурился Риордан. – Если бы она хотела только денег…
– Для нее самое важное взять реванш, – не выдержала Элиза. – Вот в чем беда! Ты отказался жениться на ней, и теперь…
– Глупости! Линетт слишком алчна, чтобы думать о самолюбии.
– Нет. Она прекрасная актриса, красивая женщина. Она привыкла покорять мужские сердца, привыкла видеть у своих ног бесчисленную толпу поклонников. То, что ты отказал ей, ранило ее в самое сердце. А потом, ты ведь отнял у нее ребенка! И если Линетт не хотела рожать, если намеревалась использовать дочку в корыстных целях, она все-таки мать со всеми вытекающими отсюда последствиями.
Не обращая на доводы Элизы ни малейшего внимания, Риордан обернулся к адвокату:
– Увеличьте оговоренную нами раньше сумму втрое. Этого с лихвой хватит даже самому заядлому картежнику, а стало быть, и мисс Маркис тоже.
Но адвокат не тронулся с места.
– В чем дело? – рассвирепел Риордан. – Чего вы ждете? Идите и выполняйте мои распоряжения, или я найму более расторопного адвоката!
– Да, конечно.
Адвокат вмиг ретировался, даже не придержав дверь, которая шумно захлопнулась вслед за ним. В комнате повисла мертвая тишина. Элизе казалось, что она слышит удары собственного сердца.
– Риордан… – Она подошла совсем близко к своему жениху и положила ему руки на плечи. – Мне все это очень не нравится. Линетт не оставит нас в покое, получив деньги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107