ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц В воскресенье просто замечательно, Ц ответила за него мать, а тот энер
гично закивал. Ц Думаю, это подходит. Физиотерапия закончится как раз пе
ред обедом, и мы сразу же сможем забрать его домой. Спасибо вам огромное.
В выходные Келли будет работать по вызовам, Джек прекрасно это знал и ехи
дно посмотрел на нее. Она ответила ему немым взглядом врага, и он вконец ра
звеселился.
Ц В воскресенье утром я сам зайду и проверю Бретта еще раз, перед тем как
он выпишется.
Ц Не забудьте, Ц настаивал Бретт, и это было забавно. Ц И про машину не за
будьте.
Ц Про машину? Ц притворился непонимающим Джек, оглянувшись на мальчик
а. Ц Ты же знаешь, что это полностью зависит от того, как ты будешь есть.
Старшая медсестра Таня улыбнулась:
Ц У Бретта теперь все в порядке с аппетитом. На этой неделе нам не пришло
сь отсылать обратно ни одного обеда.
Бретт с гордым видом взглянул на Джека и улыбнулся ему.
Ц Звучит обнадеживающе, так держать!
Ц Ведь вы же не можете каждому вашему пациенту обещать прокатиться на м
ашине? Ц спросила его Таня, когда вся группа осмотра отправилась дальше,
в соседнюю палату. Ц Если мы будем обещать это всем больным детям, то они
будут просто сходить с ума, ожидая этого дня.
Ц Никто не получит никакой поездки. Ц Джек возвел глаза к небу: его не по
нимали. Ц Это всего лишь неверно истолкованные мои слова. Я никогда ниче
го не говорил о поездке. Я всего лишь обещал ему разрешить две минуты поси
деть в салоне, больше ничего.
Женщина от души рассмеялась.
Ц А вы понимаете, что на эти две минуты сбегутся смотреть все его друзья?
Ц Да перестань, Таня, Ц простонал Джек.
Они стояли теперь рядом с группой врачей. Джек обнял ее за плечи и предупр
еждающе прищурился.
Ц Я даю тебе личную гарантию, что они не дотронутся до металла и будут де
ржать руки в карманах. Если у тебя не будет много работы в этот момент, ты м
ожешь пойти и посмотреть волшебство, которое будет твориться вокруг мое
й машины в парке.
Ц Да ты все врешь, доктор Мак-Юэн, Ц рассмеялась Таня. Ц Я знаю тебя, ты вс
е равно дашь ему прокатиться, и не только ему. Я не собираюсь предупреждат
ь, чем тебе это грозит. Ты человек взрослый, сам догадаешься. Доктор Мак-Юэ
н погрозил ей пальцем:
Ц Прекратите. Не надо рисовать кошмары.
Они наконец догнали остальных, и он чуточку прижал ее, ощутив ее прекрасн
ый мягкий бочок. Затем отпустил.
Джек довольно улыбнулся, затем перевел взгляд в сторону Келли, которая б
ыла рядом с Роджером. Она гневно смотрела на него. Но как только Джек пойма
л ее взгляд, она резко отвернулась, делая вид, что увлечена разговором с Ро
джером.
Весь день и ночь он работал по вызовам. Он сказал Келли после собрания, что
она может уехать раньше и что у его пациентов есть некоторые проблемы. Но
как он и предполагал, она отказалась уехать, пока не убедится в улучшении
состояния больных сама. Таким образом они должны были проводить осмотр в
двоем.
Ц Да, так будет лучше, Ц решила доктор Келли, когда осматривала маленьку
ю пациентку. Ей она тоже сменила лекарства и метод лечения. Ц Я довольна р
езультатами. А вы, Джек?
Ц Полностью с вами согласен. Конечно, еще рано ожидать каких-либо глобал
ьных изменений, но краснота стала как будто меньше. Температура у девочк
и тоже снижается, Ц ответил он, передавая Келли медицинскую карту.
Ц Утром надо будет снова ее осмотреть, Ц заключила Келли. Ц Я видела се
годня днем на осмотре шестилетнего мальчика с астмой, Ц сказала она ему,
когда они остановились около комнаты медсестер после осмотра. Там они ос
тавили снимки и истории болезней. Ц Он поправился настолько, что может п
ойти домой, его мама собирается забрать его, она не хочет оставлять ребен
ка на ночь. Его состояние намного лучше, поэтому я думаю, что вы не увидите
его. Но вы можете оставить его на мое попечение, если хотите. В регистратур
е знают о нем, к тому же я оставила в приемном покое его карту, чтобы она был
а там, если понадобится. Других вопросов у меня пока нет.
Она собрала стопку журналов со стола, прижала их к груди, потом, поколебав
шись, мельком взглянула в сторону Тани, которая только что подошла и терп
еливо ждала, когда можно будет поговорить с Джеком.
Ц Так вы подниметесь наверх выпить с нами чаю? Ц спросила Келли.
Ц К сожалению, не сегодня, Ц покачал головой Джек, давая понять, что у нег
о нет ни минуты. Так как состояние Синди улучшилось за последние сутки, то
он решил, что ему не надо специально говорить с родителями девочки. Он мгн
овенно понял, чего хочет Таня, потому и собрался спешно посетить ассоциа
цию, чтобы узнать новости. Ц Давай в другой раз, Келли, хорошо?
Ц Конечно. Ц Ее глаза недобро скользнули по старшей медсестре, и она пон
имающе кивнула: Ц Понимаю. Может быть, вы купите одну из машин, которые ко
нтролируют очередь. Таким образом мы могли бы знать, когда и чья очередь и
не было бы толкотни.
Джек и Таня оба посмотрели на Келли со странным выражением лица, ничего н
е понимая. Джек произнес:
Ц Кажется, я что-то пропустил.
Таня, стоявшая рядом с ним, была так же сбита с толку, как и он.
Ц Я знаю Келли многие годы и никогда не слышала, чтобы она говорила что-л
ибо подобное. Никогда никаких намеков и туманных фраз. Она всегда была са
мой доброй, выдержанной и добродушной. Не понимаю, что с ней случилось. Ц
Последние ее слова улетели в воздух. Ц Не может ли она... Нет... только не Кел
ли! Это же глупо. Она слишком чувствительна. Ц Таня улыбнулась: Ц Похоже,
она просто ревновала.
Ц Ревновала?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71