ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Что ж, очень может быть. Благодаря своему специальному седлу она, навер
ное, сумеет скакать по любой местности.
Ц А вот миссис Джоунс…
Ц Мэгги Джоунс? Ц перебил Морган. Ц Когда я только познакомился с ней, о
на была очень крепкой женщиной и ездила в мужском седле. Но теперь предпо
читает передвигаться в экипажах.
Ц Возможно, она будет задерживать их, Ц заметил Грейнджер с надеждой в
голосе.
Ц Да, наверняка, Ц кивнул Морган. Ц Ведь она ужасно не любит просыпатьс
я до рассвета. К тому же за последний год Мэгги сильно поправилась. Теперь
она уже не такая стройная, как прежде.
Грейнджер усмехнулся и принялся затягивать на седле ремни.
Ц Если мы сократим расстояние между нами и Джоунсом до того, как достигн
ем Сан-Хуан…
Морган рассмеялся и с уверенностью заявил:
Ц Конечно, сократим. И тогда мы практически уравняем шансы.
Ц Более того, мы получим возможность чинить им всякие препятствия, сове
ршая, к примеру, внезапные налеты, Ц заметил Грейнджер. Сунув карабин Шар
пса в чехол, притороченный к седлу, он нахмурился и проворчал: Ц К сожален
ию, и они могут чинить нам препятствия.
Морган с интересом разглядывал Джессамин. Сайрус, как ни странно, снабди
л ее седло чехлом для ружья и кобурой для револьвера. Выходит, он брал ее с
собой в опасные поездки? Если так, то это очень даже неплохо. Там, куда они с
ейчас направлялись, оружие ей наверняка понадобится.
Минуту спустя во двор вышла Джессамин. Она была в новой темно-зеленой ама
зонке, прекрасно подчеркивавшей красоту ее фигуры, и в широкополой испан
ской шляпе.
Ц Доброе утро, джентльмены, Ц поздоровалась она, обращаясь ко всем сраз
у.
Погонщики из «Донована и сыновей» вежливо расшаркались и сняли шляпы. Да
же Малыш, рослый индеец, которого Грейнджер взял в качестве проводника, и
тот поклонился.
Ц Доброе утро, мэм, Ц пробормотал он.
Одарив всех улыбкой, Джессамин приблизилась к своей лошади.
Ц Звездочка, милая… Ц проворковала она, угощая кобылу кусочком сахара.

Морган поморщился, словно от зубной боли. Черт побери, когда же она разгля
дит в нем джентльмена и будет постоянно ему улыбаться?! Увы, едва ли он сум
еет добиться этого во время экспедиции.
Однако следовало поторопиться, ведь они еще не нагнали Чарли. Морган пом
ог Джессамин забраться в седло и, дождавшись, когда она устроится поудоб
нее, передал ей Уздечку. Она держалась в седле прямо и уверенно, как мужчин
а. Единственное отличие состояло в каскаде юбок на крупе лошади.
Джессамин сунула в кобуру свой флотский револьвер и трубку с картой, зат
ем вопросительно посмотрела на Моргана. Он тотчас же вскочил на спину Ча
ко, и его старый друг радостно заржал, пританцовывая на месте. Морган осмо
трелся и пронзительно свистнул, давая понять, что пора отправляться в пу
ть.
Погонщики не заставили себя долго ждать. Тут же послышался скрип кожи, а з
атем Ц конское ржание. Мелодично зазвенел колокольчик Роузи, и все посл
ушно тронулись с места.
Ц Всем внимание! Ц громко прокричал Морган, и погонщики повернулись в е
го сторона, казалось, даже лошади присмирели. Ц Вы знаете, что мы отправл
яемся в погоню за Чарли Джоунсом, но не все знают, куда именно мы едем. Мы ед
ем в Санта-Фе!..
На некоторых лицах появилось выражение удивления, другие же нахмурилис
ь. Лишь Малыш, рослый индеец-следопыт, с удовлетворением хмыкнул и, сунув
в рот кусочек лепешки, принялся жевать.
Ц Мы отправляемся на поиски золота Ортица! Ц добавил Морган, и тотчас ж
е на лицах засияли улыбки, послышались радостные возгласы.
Морган перевел взгляд на Джессамин, и та продолжила:
Ц Мы идем на запад, к Рио-Гранде. А затем Ц вдоль реки до Трех Игл Сан-Хуан
а, после чего повернем на юг.
Ц Джоунс перешел Сангре-де-Кристо прошедшей ночью и сейчас опережает н
ас на день, Ц подхватит Морган Ц Кто-нибудь знает, кого он взял с собой?
Ц Взял своих бандитов, Ц ответил Лоуэлл не задумываясь. Ему не раз дово
дилось сталкиваться с людьми Чарли, поэтому он знал, что говорит Ц Больш
инство из восточных штатов, насколько я знаю.
Ц Есть среди них хорошие наездники?
Ц Предпочитают воловьи упряжки и двуколки. Никогда не слышал, чтобы о ко
м-нибудь из них отзывались как о хороших наездниках, Ц в задумчивости пр
обормотал Митчел, молчаливый виргинец.
Ц Но все они крепкие парни. Прекрасно владеют любым оружием и умеют обра
щаться со взрывчаткой. Могут в считанные минуты сровнять с землей два са
луна, Ц добавили, как обычно, перебивая друг друга, Ратледж и Колсаун, два
алабамца.
Ц Отлично, джентльмены, Ц отозвался Морган. Ц Что еще можете добавить?

Ц Его поставщик снаряжения Ц Хазлтон, Ц сказал Тейлор, седло которого
было сплошь увешано оружием.
Ц Не такой уж он хороший поставщик, Ц заметил Лоуэлл.
Ц Зато лучший погрузчик от Колорадо до Вайоминга, Ц заявил Доусон. Ц С
ними также его брат.
Ц Все ясно, Ц кивнул Морган.
Все тотчас же закивали в знак согласия. Окинув взглядом участников экспе
диции, Морган вновь заговорил:
Ц Как только одолеем перевал, будем передвигаться по хорошей дороге. По
лагаю, мы сможем нагнать их, когда начнем подниматься вдоль Рио-Гранде к г
орам Сан-Хуан.
Все снова закивали. Лоуэлл же, закончив обгладывать цыплячью ножку, с ухм
ылкой проговорил:
Ц Но мы должны прибыть туда свеженькими, чтобы хватило сил преодолеть э
ти нагромождения скал. Будет по-настоящему трудно, и нам понадобятся доп
олнительные лошади, для смены. Поэтому мы и мулов не перегружали. Мы не ста
нем утомлять животных безрассудной скачкой за Джоунсом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики