ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Если бы Мейри написала такое письмо, что бы мы сделали?
- Поехали к ней.
- Именно так Эллин и поступила.
- Значит, теперь ты ее защищаешь?
- Объясняю, почему она уехала.
- Раньше ты считал, что она охотится за моими деньгами.
Нейл смущенно потупился:
- Да, считал.
- А сейчас?
- А сейчас я так не считаю.
- Даже когда понял, что она уехала, узнав, что станет наследницей крупного состояния? А может, она поспешила уехать потому, что я ей больше не нужен?
- Ты что - спятил? Она не такая!
- Верно, не такая, - улыбнулся Джеймс.
Нейл, прищурившись, взглянул на него:
- Ты что, решил меня проверить?
- Да.
- Ну и как - я прошел проверку?
- Да.
Прислонившись к стене, Нейл ухмыльнулся:
- Ах ты, сукин сын!
- Если я сукин сын, то и ты не лучше.
- Ты и в самом деле собираешься отправиться за ней?
- Да.
- Возьми с собой охрану. - Джеймс кивнул. - Что еще тебе может понадобиться?
- Твое благословение.
Нейл протянул руку брату:
- Я тебе его даю, Джейми. Поезжай и привези ее домой.
Глава 14
Эллин от такого известия чуть не свалилась с лошади. Она так хотела повидаться с мамой. Не может быть, чтобы Роуз уехала.
- Она написала тебе перед отъездом, - ласково произнес Хью.
- Я не получила ее письма, - растерянно проговорила Эллин.
- Похоже на то. Поехали, детка, Маргарет хочет тебя видеть, да и Флора тоже.
Он сделал знак людям Эллин следовать за ними. Эллин поскакала за зятем к стоявшему на холме замку.
Сестры встретили ее радостными возгласами и бурными объятиями. Маргарет, выбранив ее за то, что она не осталась в Торридоне, где никакая опасность ей не грозит, подвела сестру к колыбельке, где безмятежно спал ее первенец. Флора обняла ее за талию, и сестры, склонившись, принялись рассматривать крохотного племянника.
- Какой же он хорошенький, - умилилась Эллин. Маргарет просияла, Флора засмеялась, а Хью рассердился:
- Скажешь тоже - «хорошенький»! Он же не девчонка! Нужно было сказать «сильный» и «храбрый»!
Эллин улыбнулась своему зятю.
- Но он и правда хорошенький.
- Конечно, - подхватила Маргарет, легонько коснувшись пальцем щеки Ричарда. Ребенок повернул головку, пытаясь ухватить палец губами. - Пока рано, малыш, поспи, еще немного, а мы с твоей тетей Эллин поговорим.
- «Тетя Эллин»... Правда, звучит здорово?! - воскликнула Флора.
Эллин кивнула:
- И «тетя Флора» - тоже.
- Я хочу ребенка, - заявила Флора.
Эллин засмеялась:
- Ради Бога, Флора! Ты ведь замужем всего несколько недель!
Лицо Флоры стало серьезным.
- А что, если Том не вернется? Как было бы хорошо, если бы я уже была беременна! Иначе может получиться так, что я останусь вообще без ребенка!
Эллин взглянула на Флору, и внезапно ее как громом поразило: какая же она эгоистка! Так беспокоиться о Джоне и Джеймсе и совсем не думать об опасности, которой подвергаются Том и Хью, о страхах, которые предстоит пережить Маргарет и Флоре. Молодой муж Флоры уже ушел на войну, ребенку Маргарет всего несколько недель от роду, а его отец тоже вскоре отправится воевать. Не одной ей предстоит волноваться за любимого мужчину.
- Том вернется, - заверил ее Хью. - Не волнуйся, он обязательно вернется домой.
Маргарет кивнула:
- Мы победим, король Яков вернет себе престол, и все будет просто замечательно!
Флора взглянула на них сквозь слезы:
- Молю Бога, чтобы так и было.
- Так и будет, - убежденно произнесла Маргарет. - Пошли, Эллин, тебе нужно переодеться, ты насквозь промокла. - Потом ты поешь, и мы поговорим.
- Я знаю, ты винишь нас за то, что мы отпустили маму домой, - призналась Флора. - Но мы не могли ее остановить. Ты же знаешь, какая она упрямая. И мне она не разрешила с ней поехать. Сказала, что мне может грозить опасность, поскольку Том отправился к Джону, и, кроме того, я должна оставаться в Гленгарри и заботиться о Маргарет. Я пыталась ее отговорить, Эллин, но у меня ничего не получилось.
- Хью дал ей в качестве охраны столько людей, сколько смог, - подхватила Маргарет, бросив взгляд на мужа: - Сам он не мог ее сопровождать: в Гленгарри полным ходом идет подготовка к походу - наши люди спешат соединиться с войсками Джона. Тем, кто отправился с ней, были даны указания удостовериться, что маме и Би ничего не угрожает, прежде чем возвращаться назад.
- А если угрожает? - в страхе спросила Эллин.
- Тогда они привезут их сюда.
- Сюда?
- Да, Эллин, - улыбнулась Маргарет. - Теперь это мой дом.
- Ты такая бледная, Эллин, - сказала Флора.
- Я беспокоюсь за Би, а теперь еще и за маму.
- Люди Хью возьмут на себя заботу о них обеих, - пообещала Маргарет. - Я бы хотела, чтобы они привезли их сюда. Слава Богу, что и ты теперь здесь.
- Я поеду в Нетерби.
Маргарет переглянулась с Хью и заявила:
- Думаю, не стоит этого делать. Иди переоденься, а потом поговорим.
Беседа затянулась далеко за полночь. Эллин рассказала обо всем, что произошло с ней после свадьбы Флоры, не упуская ни одной детали, за исключением того, что произошло в пещере. Умолчала она и о том, что любит Джеймса. Флора рассказала о свадебном путешествии, которое закончилось раньше, чем хотелось бы: начались разговоры о войне, и им пришлось срочно вернуться домой. Маргарет - о своей жизни в Гленгарри, о муже, а теперь и о сыне и о своих страхах за его жизнь.
Эллин смотрела на сестру, которая держала на руках сынишку, и не узнавала ее. Маргарет сильно изменилась. Она стала мягче, спокойнее. Когда Эллин спросила, счастлива ли она, Маргарет рассмеялась:
- Очень! Любовь нас меняет, - ответила она и с любопытством взглянула на Эллин: - А за кого ты собираешься выйти замуж?
- Би хочет, чтобы она вышла замуж за Дэвида, - ответила за сестру Флора. - Но это было раньше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
- Поехали к ней.
- Именно так Эллин и поступила.
- Значит, теперь ты ее защищаешь?
- Объясняю, почему она уехала.
- Раньше ты считал, что она охотится за моими деньгами.
Нейл смущенно потупился:
- Да, считал.
- А сейчас?
- А сейчас я так не считаю.
- Даже когда понял, что она уехала, узнав, что станет наследницей крупного состояния? А может, она поспешила уехать потому, что я ей больше не нужен?
- Ты что - спятил? Она не такая!
- Верно, не такая, - улыбнулся Джеймс.
Нейл, прищурившись, взглянул на него:
- Ты что, решил меня проверить?
- Да.
- Ну и как - я прошел проверку?
- Да.
Прислонившись к стене, Нейл ухмыльнулся:
- Ах ты, сукин сын!
- Если я сукин сын, то и ты не лучше.
- Ты и в самом деле собираешься отправиться за ней?
- Да.
- Возьми с собой охрану. - Джеймс кивнул. - Что еще тебе может понадобиться?
- Твое благословение.
Нейл протянул руку брату:
- Я тебе его даю, Джейми. Поезжай и привези ее домой.
Глава 14
Эллин от такого известия чуть не свалилась с лошади. Она так хотела повидаться с мамой. Не может быть, чтобы Роуз уехала.
- Она написала тебе перед отъездом, - ласково произнес Хью.
- Я не получила ее письма, - растерянно проговорила Эллин.
- Похоже на то. Поехали, детка, Маргарет хочет тебя видеть, да и Флора тоже.
Он сделал знак людям Эллин следовать за ними. Эллин поскакала за зятем к стоявшему на холме замку.
Сестры встретили ее радостными возгласами и бурными объятиями. Маргарет, выбранив ее за то, что она не осталась в Торридоне, где никакая опасность ей не грозит, подвела сестру к колыбельке, где безмятежно спал ее первенец. Флора обняла ее за талию, и сестры, склонившись, принялись рассматривать крохотного племянника.
- Какой же он хорошенький, - умилилась Эллин. Маргарет просияла, Флора засмеялась, а Хью рассердился:
- Скажешь тоже - «хорошенький»! Он же не девчонка! Нужно было сказать «сильный» и «храбрый»!
Эллин улыбнулась своему зятю.
- Но он и правда хорошенький.
- Конечно, - подхватила Маргарет, легонько коснувшись пальцем щеки Ричарда. Ребенок повернул головку, пытаясь ухватить палец губами. - Пока рано, малыш, поспи, еще немного, а мы с твоей тетей Эллин поговорим.
- «Тетя Эллин»... Правда, звучит здорово?! - воскликнула Флора.
Эллин кивнула:
- И «тетя Флора» - тоже.
- Я хочу ребенка, - заявила Флора.
Эллин засмеялась:
- Ради Бога, Флора! Ты ведь замужем всего несколько недель!
Лицо Флоры стало серьезным.
- А что, если Том не вернется? Как было бы хорошо, если бы я уже была беременна! Иначе может получиться так, что я останусь вообще без ребенка!
Эллин взглянула на Флору, и внезапно ее как громом поразило: какая же она эгоистка! Так беспокоиться о Джоне и Джеймсе и совсем не думать об опасности, которой подвергаются Том и Хью, о страхах, которые предстоит пережить Маргарет и Флоре. Молодой муж Флоры уже ушел на войну, ребенку Маргарет всего несколько недель от роду, а его отец тоже вскоре отправится воевать. Не одной ей предстоит волноваться за любимого мужчину.
- Том вернется, - заверил ее Хью. - Не волнуйся, он обязательно вернется домой.
Маргарет кивнула:
- Мы победим, король Яков вернет себе престол, и все будет просто замечательно!
Флора взглянула на них сквозь слезы:
- Молю Бога, чтобы так и было.
- Так и будет, - убежденно произнесла Маргарет. - Пошли, Эллин, тебе нужно переодеться, ты насквозь промокла. - Потом ты поешь, и мы поговорим.
- Я знаю, ты винишь нас за то, что мы отпустили маму домой, - призналась Флора. - Но мы не могли ее остановить. Ты же знаешь, какая она упрямая. И мне она не разрешила с ней поехать. Сказала, что мне может грозить опасность, поскольку Том отправился к Джону, и, кроме того, я должна оставаться в Гленгарри и заботиться о Маргарет. Я пыталась ее отговорить, Эллин, но у меня ничего не получилось.
- Хью дал ей в качестве охраны столько людей, сколько смог, - подхватила Маргарет, бросив взгляд на мужа: - Сам он не мог ее сопровождать: в Гленгарри полным ходом идет подготовка к походу - наши люди спешат соединиться с войсками Джона. Тем, кто отправился с ней, были даны указания удостовериться, что маме и Би ничего не угрожает, прежде чем возвращаться назад.
- А если угрожает? - в страхе спросила Эллин.
- Тогда они привезут их сюда.
- Сюда?
- Да, Эллин, - улыбнулась Маргарет. - Теперь это мой дом.
- Ты такая бледная, Эллин, - сказала Флора.
- Я беспокоюсь за Би, а теперь еще и за маму.
- Люди Хью возьмут на себя заботу о них обеих, - пообещала Маргарет. - Я бы хотела, чтобы они привезли их сюда. Слава Богу, что и ты теперь здесь.
- Я поеду в Нетерби.
Маргарет переглянулась с Хью и заявила:
- Думаю, не стоит этого делать. Иди переоденься, а потом поговорим.
Беседа затянулась далеко за полночь. Эллин рассказала обо всем, что произошло с ней после свадьбы Флоры, не упуская ни одной детали, за исключением того, что произошло в пещере. Умолчала она и о том, что любит Джеймса. Флора рассказала о свадебном путешествии, которое закончилось раньше, чем хотелось бы: начались разговоры о войне, и им пришлось срочно вернуться домой. Маргарет - о своей жизни в Гленгарри, о муже, а теперь и о сыне и о своих страхах за его жизнь.
Эллин смотрела на сестру, которая держала на руках сынишку, и не узнавала ее. Маргарет сильно изменилась. Она стала мягче, спокойнее. Когда Эллин спросила, счастлива ли она, Маргарет рассмеялась:
- Очень! Любовь нас меняет, - ответила она и с любопытством взглянула на Эллин: - А за кого ты собираешься выйти замуж?
- Би хочет, чтобы она вышла замуж за Дэвида, - ответила за сестру Флора. - Но это было раньше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106