ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Можете смотреть, детка, - сообщил Джеймс, и Эллин сразу повернулась к нему.
Он стоял перед ней в рубашке цвета овса, которая доходила ему до середины бедер, распахнутой на груди, что, похоже, его ничуть не смущало: он весело улыбался.
- Ничего смешного я в этом не вижу! - выпалила Эллин.
- Но мы же не в гостиной, Эллин. Мы одни в пещере. Так почему бы нам не сиять с себя мокрую одежду?
- Джеймс Маккарри, вы поистине удивительный человек!
- Мне об этом уже говорили.
Эллин внезапно поняла, что не столько сердится, сколько смущена и его словами, и своей реакцией на него. Подхватив свой мокрый плед, Джеймс повесил его на выступ в стене в дальней части пещеры. В крупную зелено-синюю клетку, издалека он был похож на полог огромной кровати.
Подойдя, Джеймс уселся рядом на сухой плед и, взяв керамическую бутылку, воткнул нож в пробку и принялся ее вывинчивать. На минутку оторвавшись от своего занятия, он взглянул на Эллин оценивающим взглядом и сказал:
- Вы очень красивая, Эллин.
У Эллин от этих слов перехватило дыхание. Несколько секунд она не могла вымолвить ни слова и наконец ответила:
- Благодарю вас.
- Вам не часто доводилось слышать подобные слова?
- Что?
- Что вы красивая. Неужели Дэвид Грант вам этого не говорил?
- Дэвид? - переспросила Эллин, приходя наконец в себя.
- Он говорил вам, что вы красивая?
Эллин покачала головой.
- Странное поведение для влюбленного, вы не находите?
- Дэвид вовсе меня не любит. Он лишь притворяется таковым, чтобы Кэтрин его ко мне приревновала.
- Но он поехал за вами.
- Потому что его об этом попросила бабушка Би.
- Давно вы его знаете?
- Почти вею жизнь.
- И вы умеете читать его мысли?
- Конечно, нет. Что вы хотите этим сказать?
- Мне кажется, вы знаете Дэвида Гранта гораздо хуже, чем думаете, детка. - Он продолжал медленно вывинчивать пробку. - Он либо влюблен в вас, либо следит за вами совсем по другой причине.
- И по какой же?
- Быть может, Дэвид Грант услышал о том, что вы станете богатой, и нежданно-негаданно влюбился в вас?
- И богатство это даст мне бабушка?
- Вполне вероятно.
Эллин пожала плечами.
- Он всегда был к вам внимателен? - продолжал Джеймс.
Эллин кивнула.
- Значит, он пытался заставить Кэтрин ревновать в течение долгого времени? - Джеймс вытащил пробку из бутылки, удовлетворенно крякнув. - Если он вас любит, то почему сбежал? Если бы я любил женщину, которой грозит опасность, я бы никогда ее в беде не бросил.
- Джеймс, я не хочу вас даже сравнивать. Вы не сбежали и меня не бросили. Я вам очень благодарна за то, что вы меня защищаете, очень.
Джеймс улыбнулся:
- Скажите мне это еще раз, Эллин. Мне так нравится, когда меня хвалят. - Он поднес бутылку к носу и понюхал. - Виски! Я думал, нам дадут с собой вина.
- Это плохо?
- Может, да, а может, и нет. Сейчас узнаю. - Он поднес бутылку к губам, сделал глоток, после чего вручил бутылку ей. - Совсем неплохо. Попробуйте, сразу согреетесь.
Эллин осторожно сделала глоток и закрыла глаза, чувствуя, как полилась по горлу огненная жидкость. Потом сделала еще один глоток.
- Неплохо, - похвалила она, возвращая Джеймсу бутылку.
- Вы когда-нибудь пробовали виски?
- Вы здесь не единственный шотландец, Джеймс. Конечно, пробовала. Бабушка научила меня пить виски.
- А меня - отец.
- Отец рассказал мне, где его можно использовать, а бабушка научила пить.
- Вы пьете виски? - удивился Джеймс.
- Она пьет. Я - очень редко.
Вытянув длинные ноги, Джеймс спросил:
- Так где его можно использовать?
- Ну, во-первых, его можно пить, это очевидно. Во-вторых, можно использовать для приготовления пищи, в-третьих, промывать раны и мыть руки. Ну а в-четвертых, чистить мебель.
Джеймс от души расхохотался.
- Это зависит, конечно, от качества виски.
- Детка, предупреждаю вас, если вы в Торридоне начнете чистить мебель виски, вы долго не проживете.
- Я это запомню.
Несколько минут они сосредоточенно жевали. Эллин не сводила глаз с огня. Джеймс вновь протянул ей бутылку.
- Если я выпью еще, я могу опьянеть, - предупредила Эллин, сделав сначала один глоток, потом другой, а потом поставила бутылку на пол.
Джеймс сделал щедрый глоток.
- Мне будет нелегко сдержать данное вашему кузену обещание.
- Джеймс, вы пообещали ему, что никому не позволите меня обидеть. Нас здесь только двое, вы и я. Никогда не поверю, что вы это сделаете.
- Я целовал вам руку, Эллин. Дважды.
- Никакого ущерба мне это не нанесло.
- Вас это оставило равнодушной? - спросил Джеймс, вскинув брови.
- Нет, не оставило, но и не обидело.
- Вас это не обидело, - повторил Джеймс.
- Да, - кивнула Эллин.
Он наклонился к ней совсем близко, губы его почти касались ее губ.
- А хотите проверить, оставит ли вас равнодушной кое-что еще?
- Да, - прошептала Эллин, запрокидывая голову.
Обняв ее щеки ладонями, Джеймс притянул ее к себе и коснулся губами ее губ. Губы его оказались мягкими и требовательными. Эллин уперлась руками ему в грудь, чувствуя биение его сердца, а под тонкой рубашкой - тепло его кожи. Потом руки ее скользнули выше, по бугристым мускулам, она обняла его за шею и почувствовала, как он задержал дыхание. Так вот что Маргарет имела в виду, когда говорила, как кружится голова, как замирает, а потом начинает бешено биться сердце, когда ты прижимаешься к мужчине, а он обнимает тебя, касается губами твоих губ! И это только поцелуй... Тело Джеймса страстно отзывалось на ее прикосновение, да и у Эллин соски затвердели, и она еще крепче прижалась к нему.
Губы его коснулись ее губ раз, другой, после чего жадно впились в них, отчего у Эллин закружилась голова. Язык его скользнул в ее рот желанным гостем, и она застонала от наслаждения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики