ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Я очень беспокоился.
Элизабет подняла голову и посмотрела ему в лицо.
— Столько событий произошло за это время, — произнеси ла она. — Иногда мне казалось, что нет надежды на возвращение домой. — Она провела пальцем по шраму на левой щеке брата, который протянулся от уха до самого подбородка.
— Меня пытались побрить шпагой, — улыбнувшись, сказал Джон. — Мне бы не хотелось, чтобы это повторилось.
Элизабет вздрогнула. Чуть ниже — и ему бы перерезали горло. И он бы не стоял, улыбаясь, рядом.
— Мартин рассказал нам с папой какую-то ужасно запутанную историю, — сказал Джон. — Он что-то говорил о бегстве из экипажа, ударе головой о камень, о потере памяти, о скрывшихся негодяях и о добропорядочной женщине, ухаживавшей за тобой. Потом он говорил, что отправился тебя искать с портретом Кристины, который помог тебе вернуть память. Все очень драматично, но совершенно неправдоподобно. Похоже, он не сказал всю правду, да?
— Да, — нехотя признала Элизабет. — Но я действительно почти три недели не знала, кто я. Это правда, Джон.
— Ну хорошо. — Улыбка исчезла с лица Джона, он пытливо посмотрел на сестру. — Можно только догадываться, что же произошло на самом деле. Ты должна мне все рассказать, когда сможешь это сделать. А пока пусть будет так. Конечно, люди этому не поверят, но и не смогут опровергнуть. Ты готова вынести это, Элизабет? Мартин говорит, что ты и слышать не хочешь, чтобы переждать в Кингстоне, пока не улягутся страсти и в центре скандала не окажется кто-нибудь другой.
— Я вынесу это, — ответила Элизабет. — На этот раз я не собираюсь отсиживаться в Кингстоне, Джон.
— Умница, — ответил брат улыбнувшись. — Я всегда знал, что ты очень смелая женщина.
— Мне нужно спуститься и поздороваться с отцом, — сказала Элизабет.
— Господи, конечно, — согласился Джон. — У тебя гораздо больше мужества, чем мне казалось, если ты осмелилась сначала подняться в детскую, прежде чем доложить о себе в штабе. Лучше мне пойти с тобой, пусть мой меч будет тебе защитой. Черт, я же не ношу его теперь.
— Все равно пойдем, — сказала Элизабет, взяв брата под руку. — Как хорошо, что ты жив и здоров, Джон.
— И невредим! — добавил он. — Похоже, ты не спала целую неделю, Элизабет.
Сестра улыбнулась ему в ответ. Он такого же роста, что и Кристофер, подумала Элизабет.
Правда, она заметила это еще семь лет назад. Элизабет заставила себя снова улыбнуться.
* * *
Сначала казалось, что Кристоферу и Нэнси не удастся снять номера в отеле “Палтни”. По случаю празднования победы над Наполеоном принц-регент пригласил в Лондон европейских правителей и других известных лиц. Великая княгиня Екатерина, сестра русского царя, сделала “Палтни” своей резиденцией, ожидая прибытия своего брата.
Не каждому путешественнику разрешалось жить в одной гостинице с великой княгиней. Но когда стало известно, что вновь прибывшие гости — — граф Тревельян и его сестра леди Нэнси, им были предоставлены свободные комнаты, и они поднялись в свои апартаменты.
— О-о-о! — воскликнула Нэнси, когда дверь за ними закрылась и они остались одни. Она подошла к окну и посмотрела на Пиккадилли и Грин-парк. — Отсюда видны башни Вестминстерского аббатства, Кристофер. И Букингемский дворец. Какой чудесный вид!
Кристофер подошел к окну и встал рядом с ней. — Лондон, — произнес он. — Что может сравниться с ним? Я много путешествовал и видел много других городов. Но в Лондоне есть что-то такое, что задевает за душу и заставляет нас гордиться тем, что мы англичане. Ты тоже чувствуешь это? Теперь ты не жалеешь о том, что оставила свой уединенный уголок в Пенхэллоу ради Лондона, Нэнси?
Кристофер с любопытством посмотрел на сестру. На ее щеках играл румянец, глаза блестели, она выглядела так же, как и во время своего первого посещения Лондона. Она просто ожила в те дни и наслаждалась каждым моментом, по крайней мере так ему казалось. Но после его помолвки с Элизабет она была вынуждена уехать вместе с ними в Кингстон-Парк и оставаться там. Ее удерживало их желание обвенчаться как можно быстрее. Но даже тогда Нэнси не казалась несчастной. Пока однажды вечером она вдруг не пришла к нему и не заявила, что очень тоскует по дому и не может больше находиться вдали от Пенхэллоу, не может выдержать и недели, что осталась до их с Элизабет свадьбы. Она уехала на следующее утро.
Кристофер тогда очень рассердился на Нэнси и чувствовал себя оскорбленным. Но он был слишком занят своей свадьбой, чтобы интересоваться истинной причиной ее отъезда. Потом у него тоже не было возможности это сделать. Но сейчас он задумался над этим. Почему вдруг красивая двадцатилетняя девушка неожиданно возвращается в отдаленное имение отца и заявляет о своем желании провести там всю оставшуюся жизнь? Особенно в тот период, когда она так наслаждалась своим успешным выходом в свет?
“Неужели тогда что-то произошло?” — подумал Кристофер, и ему стало стыдно, что он не задумывался над этим раньше.
— Нет, — ответила Нэнси. — Я не жалею, что приехала сюда, Кристофер. Меня беспокоит только то, что тебе грозит опасность. Мне всегда хотелось еще раз побывать в Лондоне. — Она повернулась к брату и широко улыбнулась. — Город наших юношеских радостей.
Трудно было поверить, что ей исполнилось двадцать семь. Нэнси отличалась тем типом красоты, которая не исчезала вместе с юношеским румянцем. Казалось, зрелость только добавила ей прелести.
— Возможно, этой весной у нас будет гораздо больше развлечений, — сказал Кристофер. — У нас будет выбор. Улыбка исчезла с лица Нэнси.
— Что ты собираешься делать? — спросила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
Элизабет подняла голову и посмотрела ему в лицо.
— Столько событий произошло за это время, — произнеси ла она. — Иногда мне казалось, что нет надежды на возвращение домой. — Она провела пальцем по шраму на левой щеке брата, который протянулся от уха до самого подбородка.
— Меня пытались побрить шпагой, — улыбнувшись, сказал Джон. — Мне бы не хотелось, чтобы это повторилось.
Элизабет вздрогнула. Чуть ниже — и ему бы перерезали горло. И он бы не стоял, улыбаясь, рядом.
— Мартин рассказал нам с папой какую-то ужасно запутанную историю, — сказал Джон. — Он что-то говорил о бегстве из экипажа, ударе головой о камень, о потере памяти, о скрывшихся негодяях и о добропорядочной женщине, ухаживавшей за тобой. Потом он говорил, что отправился тебя искать с портретом Кристины, который помог тебе вернуть память. Все очень драматично, но совершенно неправдоподобно. Похоже, он не сказал всю правду, да?
— Да, — нехотя признала Элизабет. — Но я действительно почти три недели не знала, кто я. Это правда, Джон.
— Ну хорошо. — Улыбка исчезла с лица Джона, он пытливо посмотрел на сестру. — Можно только догадываться, что же произошло на самом деле. Ты должна мне все рассказать, когда сможешь это сделать. А пока пусть будет так. Конечно, люди этому не поверят, но и не смогут опровергнуть. Ты готова вынести это, Элизабет? Мартин говорит, что ты и слышать не хочешь, чтобы переждать в Кингстоне, пока не улягутся страсти и в центре скандала не окажется кто-нибудь другой.
— Я вынесу это, — ответила Элизабет. — На этот раз я не собираюсь отсиживаться в Кингстоне, Джон.
— Умница, — ответил брат улыбнувшись. — Я всегда знал, что ты очень смелая женщина.
— Мне нужно спуститься и поздороваться с отцом, — сказала Элизабет.
— Господи, конечно, — согласился Джон. — У тебя гораздо больше мужества, чем мне казалось, если ты осмелилась сначала подняться в детскую, прежде чем доложить о себе в штабе. Лучше мне пойти с тобой, пусть мой меч будет тебе защитой. Черт, я же не ношу его теперь.
— Все равно пойдем, — сказала Элизабет, взяв брата под руку. — Как хорошо, что ты жив и здоров, Джон.
— И невредим! — добавил он. — Похоже, ты не спала целую неделю, Элизабет.
Сестра улыбнулась ему в ответ. Он такого же роста, что и Кристофер, подумала Элизабет.
Правда, она заметила это еще семь лет назад. Элизабет заставила себя снова улыбнуться.
* * *
Сначала казалось, что Кристоферу и Нэнси не удастся снять номера в отеле “Палтни”. По случаю празднования победы над Наполеоном принц-регент пригласил в Лондон европейских правителей и других известных лиц. Великая княгиня Екатерина, сестра русского царя, сделала “Палтни” своей резиденцией, ожидая прибытия своего брата.
Не каждому путешественнику разрешалось жить в одной гостинице с великой княгиней. Но когда стало известно, что вновь прибывшие гости — — граф Тревельян и его сестра леди Нэнси, им были предоставлены свободные комнаты, и они поднялись в свои апартаменты.
— О-о-о! — воскликнула Нэнси, когда дверь за ними закрылась и они остались одни. Она подошла к окну и посмотрела на Пиккадилли и Грин-парк. — Отсюда видны башни Вестминстерского аббатства, Кристофер. И Букингемский дворец. Какой чудесный вид!
Кристофер подошел к окну и встал рядом с ней. — Лондон, — произнес он. — Что может сравниться с ним? Я много путешествовал и видел много других городов. Но в Лондоне есть что-то такое, что задевает за душу и заставляет нас гордиться тем, что мы англичане. Ты тоже чувствуешь это? Теперь ты не жалеешь о том, что оставила свой уединенный уголок в Пенхэллоу ради Лондона, Нэнси?
Кристофер с любопытством посмотрел на сестру. На ее щеках играл румянец, глаза блестели, она выглядела так же, как и во время своего первого посещения Лондона. Она просто ожила в те дни и наслаждалась каждым моментом, по крайней мере так ему казалось. Но после его помолвки с Элизабет она была вынуждена уехать вместе с ними в Кингстон-Парк и оставаться там. Ее удерживало их желание обвенчаться как можно быстрее. Но даже тогда Нэнси не казалась несчастной. Пока однажды вечером она вдруг не пришла к нему и не заявила, что очень тоскует по дому и не может больше находиться вдали от Пенхэллоу, не может выдержать и недели, что осталась до их с Элизабет свадьбы. Она уехала на следующее утро.
Кристофер тогда очень рассердился на Нэнси и чувствовал себя оскорбленным. Но он был слишком занят своей свадьбой, чтобы интересоваться истинной причиной ее отъезда. Потом у него тоже не было возможности это сделать. Но сейчас он задумался над этим. Почему вдруг красивая двадцатилетняя девушка неожиданно возвращается в отдаленное имение отца и заявляет о своем желании провести там всю оставшуюся жизнь? Особенно в тот период, когда она так наслаждалась своим успешным выходом в свет?
“Неужели тогда что-то произошло?” — подумал Кристофер, и ему стало стыдно, что он не задумывался над этим раньше.
— Нет, — ответила Нэнси. — Я не жалею, что приехала сюда, Кристофер. Меня беспокоит только то, что тебе грозит опасность. Мне всегда хотелось еще раз побывать в Лондоне. — Она повернулась к брату и широко улыбнулась. — Город наших юношеских радостей.
Трудно было поверить, что ей исполнилось двадцать семь. Нэнси отличалась тем типом красоты, которая не исчезала вместе с юношеским румянцем. Казалось, зрелость только добавила ей прелести.
— Возможно, этой весной у нас будет гораздо больше развлечений, — сказал Кристофер. — У нас будет выбор. Улыбка исчезла с лица Нэнси.
— Что ты собираешься делать? — спросила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122