ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Очевидно, коммандер Пэрис в свое время плохо делал домашнее задание. " Теперь он воспринимал этого офицера всерьез. "Компьютер Энтерпрайза не позволит оружию сработать на борту этого корабля без особой команды. Мистер Слоан, разрешаю вам стрелять в коммандера Пэриса. "
Пэрис присел и отпрыгнул, выстрелив в Слоана прежде, чем офицер безопасности смог подняться со своего стула. Пикард услышал хлопок в воздухе, и увидел, что из оружия не вылетело ни одного луча.
И все же Слоан задохнулся и упал лицом на свою станцию, как будто был поражен залпом дисраптора.
Команда мостика застыла на месте, ожидая приказа, в то время как остальные люди с Вояджера так же достали оружие. Один из них прицелился в голову Ла Форжа.
"Мы старательно делали нашу домашнюю работу, капитан. " сказал Пэрис, поворачивая свое оружие так, чтобы Пикард смог получше рассмотреть его. Созданное из темно серого материала, устройство было размером не больше рукоятки фазера, но без видимых огней статуса. "Механическая пружина для стрельбы композитными дротиками. Каждый наконечник покрыт клингонским нервным токсином. Никакая высокая технология не сможет его подавить. " Он еще раз прицелился в бессознательного Слоана. "А два дротика будут смертельными."
Дейта встал. "К счастью я не органическое существо. "
Пэрис направил свое оружие на Пикарда, то же сделали и другие люди из его команды. "Но ваш капитан да. Если вы думаете, что сможете одолеть нас всех прежде, чем мы сумеем поразить его дважды, не стесняйтесь пробуйте. "
Дейта заколебался.
Но Пикард знал, что в этом не было никакой потребности. Андроид не мог состязаться с тридцатью двумя людьми. Но Энтерпрайз был прежде всего. "Компьютер", приказал Пикард. "Чрезвычайный статус! Альфа Пикарда Один! Мистер Дейта – они не должны получить это судно! "
Это было все, что должен был услышать Дейта, но когда андроид прыгнул вперед со сверхчеловеческой скоростью, Пикард почувствовал первый укол дротика в своем левом плече.
Падая назад он зацепился за мистера Каро, и увидел, что Райкер также упал, сраженный выстрелом. И даже когда Дейта своими кулаками раскидал треть команды Пэриса, Пикард увидел, как Ла Форж оседает на пол с тремя дротиками в груди. Пикард почувствовал второй удар чуть ниже грудины.
Пикард упал на палубу рядом с обмякшим на стуле мистером Карро. Болианин тут же растянулся рядом с ним.
Было трудно дышать, но Пикард знал, что риск этого стоил. Пэрис и все пятеро его сообщников так же упали, а Дейта был цел и невредим. Даже когда мостик закачался вокруг него, Пикард знал, что Энтерпрайз был спасен. В конце концов только это имело значение.
А затем двери турболифта открылись, и Пикард понял, что был неправ.
Еще шестеро нападающих вошли на мостик. Три клингона. Три кардассианца. Не став стрелять в Дейту они швырнули андроида на техническую станцию, из которой посыпался сноп искр.
Пикард, не способный говорить, не способный даже сфокусировать свой взгляд, пристально глядел на размытый образ кардассианской женщины, приближающейся к нему.
"Ваш Звездный Флот использовал на вашем звездолете ту же самую систему блокирующую оружие, что и на Вояджере," сказала она, голосом, который прозвучал как-то искаженно. "Чрезвычайно опасный недостаток проекта, не так ли? "
Используя оставшуюся частичку самообладания, Пикард, сумел выпалить, " Покиньте… мой корабль… "
"Есть только одна проблема, Пикард. Энтерпрайз… он больше не ваш. " Кардассианка оскалилась на него, а Пикард все смотрел, как ее образ медленно тает в невыразительной черной пустоте. "Он мой. "
Потом пустота коснулась Пикарда, отделила его навсегда от его корабля… и от его жизни.
ПЯТЬ
Кирк падал вниз через туннель мерцающего света, постоянно помня о Дженвей, чье мускулистое твердое тело прижималось к нему. Сначала он чувствовал себя как при обычном процессе транспортировки, который должен был закончиться через несколько секунд, но он почему-то черезвычайно растянулся и вызвал дезориентацию.
Он пробовал считать сколько раз под его ногами появлялась твердая земля и исчезала вновь. Но каждая материализация, казалось, переносила их в области с отличающимся полем гравитации, и продолжалась ровно столько, чтобы сохранить шаткое равновесие и начать новый прыжок.
Наконец, когда в очередной раз он почувствовав под ногами пол и напрягся в ожидании очередной транспортации, Дженвей внезапно толкнула его вперед.
Кирк рефлекторно вытянул руки, пытаясь смягчить падение.
Но удара не последовало.
Он падал вниз. Но очень медленно.
Прежде, чем его падение закончилось, он успел осмотреться вокруг, и увидел, что они оказались в маленькой, окруженной металлическими стенами комнатке, освещенной мерцающими лампами, с разбросанным повсюду мусором, и сильным запахом пота и гниения, а затем он упал на гладкий, влажный пол. Мягко.
Без усилий Кирк выпрямил руки, и этого оказалось достаточно, чтобы вернуться в вертикальное положение. Он вытер свои ладони о край вулканского плаща, и медленно повернулся, стараясь при этом не отрывать ноги от пола.
Он чувствовал такую ослабленную гравитацию и прежде, и точно знал, где оказался на этот раз. Его похитители совершили настоящий технологический подвиг даже для двадцать четвертого столетия.
Кирк столкнулся с Дженвей, которая осталась стоять на портативной платформе транспортера, несколько приподнятой над уровнем пола. Ее голова едва не касалась низкого металлического потолка.
Она держала свой маленький фазер направленым на Кирка, и одновременно снимала пиджак смокинга, как будто эта маскировка ее стесняла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
Пэрис присел и отпрыгнул, выстрелив в Слоана прежде, чем офицер безопасности смог подняться со своего стула. Пикард услышал хлопок в воздухе, и увидел, что из оружия не вылетело ни одного луча.
И все же Слоан задохнулся и упал лицом на свою станцию, как будто был поражен залпом дисраптора.
Команда мостика застыла на месте, ожидая приказа, в то время как остальные люди с Вояджера так же достали оружие. Один из них прицелился в голову Ла Форжа.
"Мы старательно делали нашу домашнюю работу, капитан. " сказал Пэрис, поворачивая свое оружие так, чтобы Пикард смог получше рассмотреть его. Созданное из темно серого материала, устройство было размером не больше рукоятки фазера, но без видимых огней статуса. "Механическая пружина для стрельбы композитными дротиками. Каждый наконечник покрыт клингонским нервным токсином. Никакая высокая технология не сможет его подавить. " Он еще раз прицелился в бессознательного Слоана. "А два дротика будут смертельными."
Дейта встал. "К счастью я не органическое существо. "
Пэрис направил свое оружие на Пикарда, то же сделали и другие люди из его команды. "Но ваш капитан да. Если вы думаете, что сможете одолеть нас всех прежде, чем мы сумеем поразить его дважды, не стесняйтесь пробуйте. "
Дейта заколебался.
Но Пикард знал, что в этом не было никакой потребности. Андроид не мог состязаться с тридцатью двумя людьми. Но Энтерпрайз был прежде всего. "Компьютер", приказал Пикард. "Чрезвычайный статус! Альфа Пикарда Один! Мистер Дейта – они не должны получить это судно! "
Это было все, что должен был услышать Дейта, но когда андроид прыгнул вперед со сверхчеловеческой скоростью, Пикард почувствовал первый укол дротика в своем левом плече.
Падая назад он зацепился за мистера Каро, и увидел, что Райкер также упал, сраженный выстрелом. И даже когда Дейта своими кулаками раскидал треть команды Пэриса, Пикард увидел, как Ла Форж оседает на пол с тремя дротиками в груди. Пикард почувствовал второй удар чуть ниже грудины.
Пикард упал на палубу рядом с обмякшим на стуле мистером Карро. Болианин тут же растянулся рядом с ним.
Было трудно дышать, но Пикард знал, что риск этого стоил. Пэрис и все пятеро его сообщников так же упали, а Дейта был цел и невредим. Даже когда мостик закачался вокруг него, Пикард знал, что Энтерпрайз был спасен. В конце концов только это имело значение.
А затем двери турболифта открылись, и Пикард понял, что был неправ.
Еще шестеро нападающих вошли на мостик. Три клингона. Три кардассианца. Не став стрелять в Дейту они швырнули андроида на техническую станцию, из которой посыпался сноп искр.
Пикард, не способный говорить, не способный даже сфокусировать свой взгляд, пристально глядел на размытый образ кардассианской женщины, приближающейся к нему.
"Ваш Звездный Флот использовал на вашем звездолете ту же самую систему блокирующую оружие, что и на Вояджере," сказала она, голосом, который прозвучал как-то искаженно. "Чрезвычайно опасный недостаток проекта, не так ли? "
Используя оставшуюся частичку самообладания, Пикард, сумел выпалить, " Покиньте… мой корабль… "
"Есть только одна проблема, Пикард. Энтерпрайз… он больше не ваш. " Кардассианка оскалилась на него, а Пикард все смотрел, как ее образ медленно тает в невыразительной черной пустоте. "Он мой. "
Потом пустота коснулась Пикарда, отделила его навсегда от его корабля… и от его жизни.
ПЯТЬ
Кирк падал вниз через туннель мерцающего света, постоянно помня о Дженвей, чье мускулистое твердое тело прижималось к нему. Сначала он чувствовал себя как при обычном процессе транспортировки, который должен был закончиться через несколько секунд, но он почему-то черезвычайно растянулся и вызвал дезориентацию.
Он пробовал считать сколько раз под его ногами появлялась твердая земля и исчезала вновь. Но каждая материализация, казалось, переносила их в области с отличающимся полем гравитации, и продолжалась ровно столько, чтобы сохранить шаткое равновесие и начать новый прыжок.
Наконец, когда в очередной раз он почувствовав под ногами пол и напрягся в ожидании очередной транспортации, Дженвей внезапно толкнула его вперед.
Кирк рефлекторно вытянул руки, пытаясь смягчить падение.
Но удара не последовало.
Он падал вниз. Но очень медленно.
Прежде, чем его падение закончилось, он успел осмотреться вокруг, и увидел, что они оказались в маленькой, окруженной металлическими стенами комнатке, освещенной мерцающими лампами, с разбросанным повсюду мусором, и сильным запахом пота и гниения, а затем он упал на гладкий, влажный пол. Мягко.
Без усилий Кирк выпрямил руки, и этого оказалось достаточно, чтобы вернуться в вертикальное положение. Он вытер свои ладони о край вулканского плаща, и медленно повернулся, стараясь при этом не отрывать ноги от пола.
Он чувствовал такую ослабленную гравитацию и прежде, и точно знал, где оказался на этот раз. Его похитители совершили настоящий технологический подвиг даже для двадцать четвертого столетия.
Кирк столкнулся с Дженвей, которая осталась стоять на портативной платформе транспортера, несколько приподнятой над уровнем пола. Ее голова едва не касалась низкого металлического потолка.
Она держала свой маленький фазер направленым на Кирка, и одновременно снимала пиджак смокинга, как будто эта маскировка ее стесняла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112