ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что сложнее – придумать трудноразрешимую задачу или все-таки, поразмыслив, решить ее. Помнишь?– Помню. На мой взгляд, придумать задачу сложнее. Тот, кто решил задачу, всегда должен испытывать уважение к тому, кто ее придумал.– Согласен. А как насчет проблемы P ≠ NP? Что проще – самому, подумав, найти ответ или проверить, правилен ли ответ, данный кем-то другим?На лице Югавы мелькнуло неудовольствие. Он, видимо, не понимал, к чему клонит Исигами.– Ты дал свой ответ. – Исигами ткнул пальцем в сторону Югавы. – Теперь очередь выслушать ответ, предложенный другим.– Исигами…– Ну все, мне пора. – Исигами повернулся спиной к Югаве и пошел к гимназии. Крепко сжимая в руке портфель.«Вряд ли он сказал все, что знает, – думал он. – Проклятый физик видит меня насквозь».
Даже поедая абрикосовый десерт, Мисато угрюмо хранила молчание. «Все-таки не надо было брать ее с собой!» – сокрушалась Ясуко.– Ты наелась, Мисато? – спросил Кудо. Сегодня вечером он готов был расшибиться в лепешку.Мисато, поднося ложку ко рту и не поглядев в его сторону, кивнула.Они сидели в китайском ресторане на Гиндзе. Кудо попросил, чтобы Ясуко обязательно привела дочь, и она с трудом ее уломала. Обещания, что она сможет поесть всяких вкусностей, не произвели никакого эффекта. Она согласилась, только когда Ясуко заявила, что нужно вести себя естественно, иначе полиция что-то заподозрит.Но теперь Ясуко уже раскаивалась, беспокоясь, что только испортила Кудо настроение. Во время еды тот все время пытался разговорить Мисато, но она в ответ лишь мямлила что-то нечленораздельное.Доев десерт, Мисато повернулась к матери:– Я в туалет.Как только она ушла, Ясуко сказала, прижимая руки к груди:– Простите, господин Кудо.– Простить? За что? – он изобразил удивление. Наверняка притворялся.– Моя дочь такая необщительная. А в компании со взрослыми совсем теряется.Кудо улыбнулся:– Я и не надеялся, что мы сразу подружимся. Когда я был школьником, вел себя точно так же. Поэтому, думаю, все-таки хорошо, что мы сегодня встретились.– Спасибо.Кудо кивнул, достал из висящего на стуле пиджака сигареты и зажигалку. За едой он не позволял себе курить. Видимо, из-за присутствия Мисато.– Кстати, после нашей последней встречи ничего не случилось? – спросил он, сделав затяжку.– В каком смысле?– Я имею в виду то преступление…Ясуко на мгновение нахмурилась, потом подняла на него глаза:– Ничего особенного. Все как обычно.– Детектив не приходил?– Уже давно. И в лавку не заходит. А вас, господин Кудо, он не беспокоил?– Нет, ко мне тоже не приходил. Наверно, подозрения рассеялись, – он стряхнул пепел в пепельницу. – Меня только одно немного тревожит.– Что?– Видишь ли… – Кудо замялся, на лице его появилось смущение. – Дело в том, что в последнее время мне часто кто-то звонит по телефону, но когда я снимаю трубку, никто не отвечает. У меня дома.– Что же это может быть? – Ясуко нахмурилась. – Как неприятно!– И вот еще что, – он, поколебавшись, достал из кармана пиджака листок, видимо, вырванный из блокнота. – Я нашел это в моем почтовом ящике.Взглянув на текст, написанный на листке, Ясуко похолодела. Она увидела свое имя. Записка гласила:«Не приближайся к Ясуко! Ты не тот человек, который может составить ее счастье!»Судя по всему, распечатано с компьютера. Разумеется, без подписи.– Пришло по почте?– Нет, подбросили в ящик.– Вы кого-нибудь подозреваете?– Абсолютно никого. Поэтому я решил спросить у тебя.– Я тоже не представляю, кто бы это мог быть… – Ясуко схватилась за сумочку и достала из нее платок. На ладонях выступил пот.– Вы получили только эту записку?– Нет, вместе с ней была фотография.– Фотография?– Снято, когда мы с тобой в прошлый раз встречались в Синагаве. Кажется, на автостоянке отеля. Я тогда совершенно ничего не заметил, – Кудо с сожалением покачал головой.Ясуко невольно огляделась вокруг. Но нет, не может быть, чтобы за ними наблюдали даже в этом ресторане.Вернулась Мисато, разговор прервался. Выйдя из ресторана, Ясуко простилась с Кудо и села с дочерью в такси.– Ну как, вкусно было? – спросила Ясуко.Но Мисато сидела надувшись и ничего не ответила.– Ты себя вела некрасиво.– Не надо было тащить меня с собой. Я же говорила, что не хочу идти!– Но нас же пригласили!– Вот и шла бы одна. Я больше не пойду.Ясуко вздохнула. Кудо верил, что со временем сердце Мисато оттает, но она сильно в этом сомневалась.– Мама, ты собираешься за него замуж? – вдруг спросила Мисато.Ясуко, сидевшая откинувшись на сиденье, резко выпрямилась:– Что ты такое говоришь!– Я серьезно. Ты собираешься замуж?– Нет.– Правда?– Конечно правда. Я всего лишь изредка с ним встречаюсь.– Ну, тогда ладно. – Мисато отвернулась к окну.– Что ты хочешь сказать?– Ничего. – Мисато медленно повернула голову в сторону матери: – Я только подумала, что было бы нехорошо предавать того дяденьку.– Того дяденьку?Мисато, посмотрев в глаза матери, молча качнула головой вбок. Наверно, хотела сказать – дяденьку из соседней квартиры. Она не назвала его по имени, чтобы не услышал водитель такси.– Выбрось все это из головы. – Ясуко вновь откинулась на сиденье.Мисато только хмыкнула, она не поверила.И без напоминания дочери мысль об Исигами внушала Ясуко беспокойство. У нее из головы не выходило странное происшествие, случившееся с Кудо.Услышав о телефонных звонках и подброшенном письме, она сразу подумала о нем. Она не могла забыть мрачный взгляд Исигами в тот вечер, когда Кудо подвез ее на такси домой. Нетрудно вообразить, какая жгучая ревность охватила Исигами, как только он узнал, что Ясуко встречается с другим мужчиной. Ведь невозможно сомневаться, что именно любовь к Ясуко побудила его прийти им на помощь и спасти от ареста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики