ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она говорила, что некоторые модели просто очаровательны.
– Я обслуживаю покупателей с самыми разными вкусами.
Мэри мысленно перебирала всех посетительниц, заходивших на прошлой неделе. Их было не так уж много. Кто мог оказаться подругой Оливии Тэчер?
– Это не миссис Нильс? – осмелилась поинтересоваться девушка.
– Вы правы. Шарлотта Нильс. – Оливия не скрывала удивления. – Вы знаете по имени всех клиентов?
Мэри засмеялась и покачала головой.
– Только постоянных, поскольку их не так уж много.
Девушка уже не сомневалась, это Томас порекомендовал миссис Нильс ее магазинчик или просто посоветовал зайти. Здравый смысл подсказывал: неважно, каким образом узнает о ней покупатель, – главное, чтобы он остался доволен. И все же не могла отделаться от мысли, что ей покровительствуют.
– Выбирайте, что понравится, – предложила Мэри, не бросаясь на помощь, как делала обычно. Оценив ее тактичность, Оливия медленно прошлась вдоль двух рядов вешалок, занимавших длинный узкий зал, застланный мягким темно-синим ковром. На этот дорогой ковер ушла большая часть суммы, отложенной на оформление помещения. Но ковер того стоил и сейчас, через четыре года, выглядел как новый.
Обои в белую и синюю полоску, небольшие хрустальные бра и высокие зеркала в рамках из красного дерева – все создавало атмосферу уюта и доброжелательности, которой добивалась Мэри.
– Вы умеете подбирать красивые вещи, – заметила Оливия. – Впрочем, ничего удивительного. Ведь Томас рассказывал, что после гибели родителей вам пришлось бросить школу дизайна…
Джун могла рассказать Джону, а тот брату, подумала Мэри, так и не вспомнив, когда говорила об этом Томасу.
Девушка лаконично ответила гостье:
– Да, так получилось…
Оливия бросила на хозяйку магазина быстрый взгляд.
– Вы не думали закончить курс?
– У меня нет времени на учебу.
– Но я слышала, вы придумали для Джун какое-то потрясающее свадебное платье.
– Да, верно, – согласилась Мэри, – но это скорее исключение из правила. Я не настолько хорошо моделирую, чтобы заниматься дизайном одежды профессионально.
Миссис Тэчер дружески улыбнулась.
– Просто к слову пришлось… – Оливия сняла с вешалки костюм золотистого цвета, отделанный черной тесьмой.
– Можно мне это примерить? Когда через несколько минут Оливия вышла из примерочной кабинки, Мэри увидела, что костюм как по заказу сшит для этой высокой стройной женщины. Миссис Тэчер умела носить вещи. Мэри выразила будущей родственнице восхищение – и получила в ответ благодарную улыбку. – Мне действительно нравится, – с неподдельным воодушевлением заявила Оливия. – Вообще, я никогда не носила таких цветов, а почему, спрашивается? Я могу надеть этот костюм на свадьбу. – Она засмеялась. – Зато у вас наверняка не возникнет проблемы с выбором наряда!
Мэри еще не думала, что наденет на свадьбу. Но понятно одно: одеваться в собственном магазине ей не по карману…
– Вся предстоящая церемония меня ужасно угнетает, – неожиданно призналась Оливии девушка. – Особенно учитывая состояние здоровья мистера Тэчера. Вряд ли такое потрясение пойдет ему на пользу.
– Вы знаете, в последнее время Стиву стало немного лучше, – сказала Оливия. – Понемногу возвращается речь, а это сильно облегчает всем нам жизнь. Что же до остального… – женщина пожала плечами, – подобные случаи бывают, и даже довольно часто. Джун милая девочка. Я уверена, они с Джоном будут счастливы.
– Джун – своенравный ребенок, – честно призналась Мэри. – Моя вина. Боюсь, я на многие проделки смотрела сквозь пальцы, а нужно держать ее построже.
– В этом нет ничего удивительного; вы совсем молоды, – сочувствующе сказала Оливия. – Если на то пошло, наш Джон тоже не без греха. Он достаточно взрослый, чтобы отвечать за свои поступки. Хорошо, что хотя бы Томас совсем иной. Конечно, я была бы счастлива, если бы и он устроил свою жизнь. Ведь нельзя сказать, что у него нет возможности это сделать.
Значит, существует женщина, которая ждет не дождется, когда Томас, наконец, решить остепениться, подумала Мэри, едва собеседница уединилась в примерочной.
Ну и что? Девушка трезво оценивала ситуацию. Для нее Томас потерян. Пережить это гораздо проще, если она не увидит его. Увы… Даже если она не пойдет в пятницу на обед, делу не поможет. Придется терпеть.
Глава 9
В пятницу вечером Джон устраивал «мальчишник». Мэри находила это решение весьма разумным. При той смене настроений, которой в последнее время подвергалась Джун, для обоих лучше всего хотя бы несколько дней побыть врозь.
До последней минуты Мэри не говорила о своих планах насчет обеда с Томасом и его друзьями. Девушка предвидела бурную реакцию и не ошиблась.
– Если кто-то и должен встречаться с этими людьми, так это я! – обиженно заявила Джун. – В конце концов, главное действующее лицо совсем не ты!
– Друзья Томаса совсем не подходят тебе по возрасту, – пыталась урезонить разбушевавшуюся сестру Мэри. – Ты бы умерла со скуки.
– Если говорить о возрасте, тебе они тоже не подходят. Том на десять лет старше тебя.
– Только на десять, – поправила Мэри и тут же пожалела, карие глаза мгновенно вспыхнули от мелькнувшей догадки.
– Неужели ты на него запала?! – негодующе вскричала Джун. – Бог с тобой, Мэри, он же просто надутый самодовольный индюк!
При таком ярком и образом сравнении Мэри не могла удержаться от улыбки.
– У тебя богатое воображение, сестренка. Не попробовать ли тебе сочинять детские стишки?
Но чувство юмора у Джун исчезло вместе с хорошим настроением.
– Перестань смеяться! – крикнула она разгневанно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
– Я обслуживаю покупателей с самыми разными вкусами.
Мэри мысленно перебирала всех посетительниц, заходивших на прошлой неделе. Их было не так уж много. Кто мог оказаться подругой Оливии Тэчер?
– Это не миссис Нильс? – осмелилась поинтересоваться девушка.
– Вы правы. Шарлотта Нильс. – Оливия не скрывала удивления. – Вы знаете по имени всех клиентов?
Мэри засмеялась и покачала головой.
– Только постоянных, поскольку их не так уж много.
Девушка уже не сомневалась, это Томас порекомендовал миссис Нильс ее магазинчик или просто посоветовал зайти. Здравый смысл подсказывал: неважно, каким образом узнает о ней покупатель, – главное, чтобы он остался доволен. И все же не могла отделаться от мысли, что ей покровительствуют.
– Выбирайте, что понравится, – предложила Мэри, не бросаясь на помощь, как делала обычно. Оценив ее тактичность, Оливия медленно прошлась вдоль двух рядов вешалок, занимавших длинный узкий зал, застланный мягким темно-синим ковром. На этот дорогой ковер ушла большая часть суммы, отложенной на оформление помещения. Но ковер того стоил и сейчас, через четыре года, выглядел как новый.
Обои в белую и синюю полоску, небольшие хрустальные бра и высокие зеркала в рамках из красного дерева – все создавало атмосферу уюта и доброжелательности, которой добивалась Мэри.
– Вы умеете подбирать красивые вещи, – заметила Оливия. – Впрочем, ничего удивительного. Ведь Томас рассказывал, что после гибели родителей вам пришлось бросить школу дизайна…
Джун могла рассказать Джону, а тот брату, подумала Мэри, так и не вспомнив, когда говорила об этом Томасу.
Девушка лаконично ответила гостье:
– Да, так получилось…
Оливия бросила на хозяйку магазина быстрый взгляд.
– Вы не думали закончить курс?
– У меня нет времени на учебу.
– Но я слышала, вы придумали для Джун какое-то потрясающее свадебное платье.
– Да, верно, – согласилась Мэри, – но это скорее исключение из правила. Я не настолько хорошо моделирую, чтобы заниматься дизайном одежды профессионально.
Миссис Тэчер дружески улыбнулась.
– Просто к слову пришлось… – Оливия сняла с вешалки костюм золотистого цвета, отделанный черной тесьмой.
– Можно мне это примерить? Когда через несколько минут Оливия вышла из примерочной кабинки, Мэри увидела, что костюм как по заказу сшит для этой высокой стройной женщины. Миссис Тэчер умела носить вещи. Мэри выразила будущей родственнице восхищение – и получила в ответ благодарную улыбку. – Мне действительно нравится, – с неподдельным воодушевлением заявила Оливия. – Вообще, я никогда не носила таких цветов, а почему, спрашивается? Я могу надеть этот костюм на свадьбу. – Она засмеялась. – Зато у вас наверняка не возникнет проблемы с выбором наряда!
Мэри еще не думала, что наденет на свадьбу. Но понятно одно: одеваться в собственном магазине ей не по карману…
– Вся предстоящая церемония меня ужасно угнетает, – неожиданно призналась Оливии девушка. – Особенно учитывая состояние здоровья мистера Тэчера. Вряд ли такое потрясение пойдет ему на пользу.
– Вы знаете, в последнее время Стиву стало немного лучше, – сказала Оливия. – Понемногу возвращается речь, а это сильно облегчает всем нам жизнь. Что же до остального… – женщина пожала плечами, – подобные случаи бывают, и даже довольно часто. Джун милая девочка. Я уверена, они с Джоном будут счастливы.
– Джун – своенравный ребенок, – честно призналась Мэри. – Моя вина. Боюсь, я на многие проделки смотрела сквозь пальцы, а нужно держать ее построже.
– В этом нет ничего удивительного; вы совсем молоды, – сочувствующе сказала Оливия. – Если на то пошло, наш Джон тоже не без греха. Он достаточно взрослый, чтобы отвечать за свои поступки. Хорошо, что хотя бы Томас совсем иной. Конечно, я была бы счастлива, если бы и он устроил свою жизнь. Ведь нельзя сказать, что у него нет возможности это сделать.
Значит, существует женщина, которая ждет не дождется, когда Томас, наконец, решить остепениться, подумала Мэри, едва собеседница уединилась в примерочной.
Ну и что? Девушка трезво оценивала ситуацию. Для нее Томас потерян. Пережить это гораздо проще, если она не увидит его. Увы… Даже если она не пойдет в пятницу на обед, делу не поможет. Придется терпеть.
Глава 9
В пятницу вечером Джон устраивал «мальчишник». Мэри находила это решение весьма разумным. При той смене настроений, которой в последнее время подвергалась Джун, для обоих лучше всего хотя бы несколько дней побыть врозь.
До последней минуты Мэри не говорила о своих планах насчет обеда с Томасом и его друзьями. Девушка предвидела бурную реакцию и не ошиблась.
– Если кто-то и должен встречаться с этими людьми, так это я! – обиженно заявила Джун. – В конце концов, главное действующее лицо совсем не ты!
– Друзья Томаса совсем не подходят тебе по возрасту, – пыталась урезонить разбушевавшуюся сестру Мэри. – Ты бы умерла со скуки.
– Если говорить о возрасте, тебе они тоже не подходят. Том на десять лет старше тебя.
– Только на десять, – поправила Мэри и тут же пожалела, карие глаза мгновенно вспыхнули от мелькнувшей догадки.
– Неужели ты на него запала?! – негодующе вскричала Джун. – Бог с тобой, Мэри, он же просто надутый самодовольный индюк!
При таком ярком и образом сравнении Мэри не могла удержаться от улыбки.
– У тебя богатое воображение, сестренка. Не попробовать ли тебе сочинять детские стишки?
Но чувство юмора у Джун исчезло вместе с хорошим настроением.
– Перестань смеяться! – крикнула она разгневанно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45